Verse (Click for Chapter) New International Version On that same day the king consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the LORD, and there he offered burnt offerings, grain offerings and the fat of the fellowship offerings, because the bronze altar that stood before the LORD was too small to hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat of the fellowship offerings. New Living Translation That same day the king consecrated the central area of the courtyard in front of the LORD’s Temple. He offered burnt offerings, grain offerings, and the fat of peace offerings there, because the bronze altar in the LORD’s presence was too small to hold all the burnt offerings, grain offerings, and the fat of the peace offerings. English Standard Version The same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the LORD, for there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings, because the bronze altar that was before the LORD was too small to receive the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings. Berean Standard Bible On that same day the king consecrated the middle of the courtyard in front of the house of the LORD, and there he offered the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the peace offerings, since the bronze altar before the LORD was too small to contain all these offerings. King James Bible The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings. New King James Version On the same day the king consecrated the middle of the court that was in front of the house of the LORD; for there he offered burnt offerings, grain offerings, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before the LORD was too small to receive the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the peace offerings. New American Standard Bible On the same day the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the house of the LORD, because there he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that was before the LORD was too small to hold the burnt offering, the grain offering, and the fat of the peace offerings. NASB 1995 On the same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the LORD, because there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that was before the LORD was too small to hold the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings. NASB 1977 On the same day the king consecrated the middle of the court that was before the house of the LORD, because there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that was before the LORD was too small to hold the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings. Legacy Standard Bible On the same day the king set apart as holy the middle of the court that was before the house of Yahweh, because there he offered the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings; for the bronze altar that was before Yahweh was too small to hold the burnt offering and the grain offering and the fat of the peace offerings. Amplified Bible On that same day the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the house (temple) of the LORD; for he offered there the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before the LORD was too small to hold [all] the burnt offerings, the grain offerings and the fat of the peace offerings. Christian Standard Bible On the same day, the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the LORD’s temple because that was where he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the fellowship offerings, since the bronze altar before the LORD was too small to accommodate the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings. Holman Christian Standard Bible On the same day, the king consecrated the middle of the courtyard that was in front of the LORD’s temple because that was where he offered the burnt offering, the grain offering, and the fat of the fellowship offerings since the bronze altar before the LORD was too small to accommodate the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the fellowship offerings. American Standard Version The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar that was before Jehovah was too little to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings. Aramaic Bible in Plain English On that day the King consecrated the inside of the courtyard that was before the house of LORD JEHOVAH, because he made sacrifices and offerings there and the fat of peace offerings, because the altar of brass that was before LORD JEHOVAH was too small to bear the sacrifices and the offerings and the fat of the peace offerings. Brenton Septuagint Translation In that day the king consecrated the middle of the court in the front of the house of the Lord; for there he offered the whole-burnt-offering, and the sacrifices, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar which was before the Lord was too little to bear the whole-burnt-offering and the sacrifices of peace-offerings. Contemporary English Version On that day, Solomon dedicated the courtyard in front of the temple and made it acceptable for worship. He offered the sacrifices there because the bronze altar in front of the temple was too small. Douay-Rheims Bible In that day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the Lord: for there he offered the holocaust, and sacrifice, and fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord, was too little to receive the holocaust, and sacrifice, and fat of the peace offerings. English Revised Version The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings. GOD'S WORD® Translation On that day the king designated the courtyard in front of the LORD's temple as a holy place. He sacrificed the burnt offerings, grain offerings, and the fat from the fellowship offerings because the bronze altar in front of the LORD was too small to hold all of them. Good News Translation That same day he also consecrated the central part of the courtyard, the area in front of the Temple, and then he offered there the sacrifices burned whole, the grain offerings, and the fat of the animals for the fellowship offerings. He did this because the bronze altar was too small for all these offerings. International Standard Version That same day, the king consecrated the middle court that stood in front of the LORD's Temple, because that was where he offered burnt offerings, grain offerings, and fat from the peace offerings and because the bronze altar that was in the LORD's presence was too small to hold the burnt offerings, grain offerings, and fat from the peace offerings. JPS Tanakh 1917 The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD; for there he offered the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings; because the brazen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat of the peace-offerings. Literal Standard Version On that day the king has sanctified the middle of the court that [is] before the house of YHWH, for he has made the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings there; for the altar of bronze that [is] before YHWH [is] too small to contain the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings. Majority Standard Bible On that same day the king consecrated the middle of the courtyard in front of the house of the LORD, and there he offered the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the peace offerings, since the bronze altar before the LORD was too small to contain all these offerings. New American Bible On that day the king consecrated the middle of the court facing the house of the LORD; he offered there the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the communion offerings, because the bronze altar before the LORD was too small to hold the burnt offering, the grain offering, and the fat of the communion offering. NET Bible That day the king consecrated the middle of the courtyard that is in front of the LORD's temple. He offered there burnt sacrifices, grain offerings, and the fat from the peace offerings, because the bronze altar that stood before the LORD was too small to hold all these offerings. New Revised Standard Version The same day the king consecrated the middle of the court that was in front of the house of the LORD; for there he offered the burnt offerings and the grain offerings and the fat pieces of the sacrifices of well-being, because the bronze altar that was before the LORD was too small to receive the burnt offerings and the grain offerings and the fat pieces of the sacrifices of well-being. New Heart English Bible The same day the king made the middle of the court holy that was before the house of the LORD; for there he offered the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offering, and the meal offering, and the fat of the peace offerings. Webster's Bible Translation The same day did the king consecrate the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt-offerings, and meat-offerings, and the fat of the peace-offerings: because the brazen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt-offerings, and meat-offerings, and the fat of the peace-offerings. World English Bible The same day the king made the middle of the court holy that was before Yahweh’s house; for there he offered the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before Yahweh was too little to receive the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings. Young's Literal Translation On that day hath the king sanctified the middle of the court that is before the house of Jehovah, for he hath made there the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings; for the altar of brass that is before Jehovah is too little to contain the burnt-offering, and the present, and the fat of the peace-offerings. Additional Translations ... Audio Bible Context Sacrifices of Dedication…63And Solomon offered as peace offerings to the LORD 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the Israelites dedicated the house of the LORD. 64On that same day the king consecrated the middle of the courtyard in front of the house of the LORD, and there he offered the burnt offerings, the grain offerings, and the fat of the peace offerings, since the bronze altar before the LORD was too small to contain all these offerings. 65So at that time Solomon and all Israel with him—a great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt—kept the feast before the LORD our God for seven days and seven more days—fourteen days in all.… Cross References Exodus 36:7 since what they already had was more than enough to perform all the work. Leviticus 3:9 And from the peace offering he shall bring an offering made by fire to the LORD consisting of its fat: the entire fat tail cut off close to the backbone, the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, 2 Chronicles 4:1 He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide, and ten cubits high. 2 Chronicles 7:7 Then Solomon consecrated the middle of the courtyard in front of the house of the LORD, and there he offered the burnt offerings and the fat of the peace offerings, since the bronze altar he had made could not contain all these offerings. Ezekiel 45:17 And it shall be the prince's part to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the feasts, New Moons, and Sabbaths--for all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and peace offerings to make atonement for the house of Israel. Treasury of Scripture The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings. hallow 2 Chronicles 7:7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brasen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the meat offerings, and the fat. the brasen 2 Chronicles 4:1 Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. Jump to Previous Altar Brazen Bronze Burnt Burnt-Offerings Consecrate Consecrated Court Fat Grain Hallow Holy House Little Meal Meal-Offering Meat Meat-Offerings Middle Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings ReceiveJump to Next Altar Brazen Bronze Burnt Burnt-Offerings Consecrate Consecrated Court Fat Grain Hallow Holy House Little Meal Meal-Offering Meat Meat-Offerings Middle Offered Offering Offerings Peace Peace-Offerings Receive1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings Verse 64. - The same day did the king hallow the middle of the court [i.e., the entire area of the court of the priests (1 Kings 6:36). Ewald (287 g) translates "the inner court." The whole space may have been regarded as "one huge altar" (Rawlinson), or temporary altars may have been erected all over the area. As already observed, this fact alone points to an enormous number of victims] that was before the house of the Lord: for there he offered burnt offerings [Heb. the burnt offerings, i.e., either the usual daily burnt offerings (Numbers 28:3), or more probably, those appropriate to such a special function (Numbers 29:13 sqq.; cf. 1 Kings 3:4) ], and meat offerings [Heb. the meat offering. Both this and the preceding word (הָעֹלָה) are singular (generic) in the original], and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord [i.e., house of the Lord] was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings [and yet it was 20 cubits (30 feet) square, and so would offer a surface of 100 (Keil 144) square yards]. Parallel Commentaries ... Hebrew On that sameהַה֗וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day, בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the king הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king consecrated קִדַּ֨שׁ (qid·daš) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 6942: To be set apart or consecrated the middle תּ֣וֹךְ (tō·wḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre of the courtyard הֶחָצֵ֗ר (he·ḥā·ṣêr) Article | Noun - common singular Strong's 2691: A yard, a hamlet in front לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the house בֵית־ (ḇêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction there שָׁ֗ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither he offered עָ֣שָׂה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make the burnt offerings, הָֽעֹלָה֙ (hā·‘ō·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5930: Whole burnt offering the grain offerings, הַמִּנְחָ֔ה (ham·min·ḥāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering and the fat חֶלְבֵ֣י (ḥel·ḇê) Noun - masculine plural construct Strong's 2459: Fat, richest, choice part of the peace offerings, הַשְּׁלָמִ֑ים (haš·šə·lā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 8002: A sacrifice for alliance or friendship, peace offering since כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the bronze הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ (han·nə·ḥō·šeṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base altar מִזְבַּ֤ח (miz·baḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 4196: An altar before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel was too small קָטֹ֗ן (qā·ṭōn) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant to contain מֵֽהָכִיל֙ (mê·hā·ḵîl) Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3557: To keep in, to measure, to maintain [all these offerings]. הָעֹלָ֣ה (hā·‘ō·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5930: Whole burnt offering Links 1 Kings 8:64 NIV1 Kings 8:64 NLT 1 Kings 8:64 ESV 1 Kings 8:64 NASB 1 Kings 8:64 KJV 1 Kings 8:64 BibleApps.com 1 Kings 8:64 Biblia Paralela 1 Kings 8:64 Chinese Bible 1 Kings 8:64 French Bible 1 Kings 8:64 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:64 The same day did the king make (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |