1 Samuel 16:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Samuel replied, "Yes, in peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come to the sacrifice with me." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

New Living Translation
"Yes," Samuel replied. "I have come to sacrifice to the LORD. Purify yourselves and come with me to the sacrifice." Then Samuel performed the purification rite for Jesse and his sons and invited them to the sacrifice, too.

English Standard Version
And he said, “Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice.” And he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Berean Study Bible
“In peace,” he replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

New American Standard Bible
He said, "In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

King James Bible
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Christian Standard Bible
"In peace," he replied. "I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Contemporary English Version
"Yes, it is!" Samuel answered. "I've come to offer a sacrifice to the LORD. Get yourselves ready to take part in the sacrifice and come with me." Samuel also invited Jesse and his sons to come to the sacrifice, and he got them ready to take part.

Good News Translation
"Yes," he answered. "I have come to offer a sacrifice to the LORD. Purify yourselves and come with me." He also told Jesse and his sons to purify themselves, and he invited them to the sacrifice.

Holman Christian Standard Bible
"In peace," he replied. "I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

International Standard Version
He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

NET Bible
He replied, "Yes, in peace. I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

New Heart English Bible
And he said, "Peaceful; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

GOD'S WORD® Translation
"Greetings," he replied, "I have come to sacrifice to the LORD. Perform the ceremonies to make yourselves holy, and come with me to the sacrifice." He performed the ceremonies for Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

JPS Tanakh 1917
And he said: 'Peaceably; I am come to sacrifice unto the LORD; sanctify yourselves and come with me to the sacrifice.' And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

New American Standard 1977
And he said, “In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice.

Jubilee Bible 2000
And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto the LORD; sanctify yourselves and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons and called them to the sacrifice.

King James 2000 Bible
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

American King James Version
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

American Standard Version
And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Douay-Rheims Bible
And he said: It is peaceable: I am come to offer sacrifice to the Lord, be ye sanctified, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Isai and his sons, and called them to the sacrifice.

Darby Bible Translation
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to Jehovah. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

English Revised Version
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Webster's Bible Translation
And he said, Peaceably: I have come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

World English Bible
He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Young's Literal Translation
and he saith, 'Peace; to sacrifice to Jehovah I have come, sanctify yourselves, and ye have come in with me to the sacrifice;' and he sanctifieth Jesse and his sons, and calleth them to the sacrifice.
Study Bible
Samuel Anoints David
4So Samuel did what the LORD had said and went to Bethlehem. When the elders of the town met him, they trembled and asked, “Do you come in peace?” 5“In peace,” he replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. 6When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Surely here before the LORD is His anointed.”…
Cross References
Genesis 35:2
So Jacob told his household and all who were with him, "Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your garments.

Exodus 19:10
Then the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes

1 Samuel 20:26
Saul said nothing that day because he thought, "Something has happened to David to make him ceremonially unclean--surely he is unclean."

Joel 2:16
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the aged, gather the children, even those nursing at the breast. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber.

Zephaniah 1:7
Be silent in the presence of the Lord GOD, for the Day of the LORD is near. Indeed, the LORD has prepared a sacrifice; He has consecrated His guests.

Treasury of Scripture

And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

sanctify yourselves

Exodus 19:10,14,15 And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to …

Leviticus 20:7,8 Sanctify yourselves therefore, and be you holy: for I am the LORD your God…

Numbers 11:8 And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, …

Joshua 3:5 And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to morrow …

Joshua 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to …

2 Chronicles 30:17-20 For there were many in the congregation that were not sanctified…

Job 1:5 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that …

Psalm 26:2-6 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart…

Joel 2:16 Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, …

1 Corinthians 11:28 But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, …







(5) Peaceably: I am come to sacrifice.--The answer at once re-assured the villagers. He had simply come to perform the usual rite of sacrifice among them. The reasons of his coming were unknown, but his mission was one alone of blessing. There was nothing unusual in his sanctifying Jesse and his sons. This was evidently the principal family in the place, and the village sheik and his sons would be the fittest persons to assist in preparing for, and then carrying out, the sacrificial rites.

And he said, peaceably I am come to sacrifice unto the Lord,.... Which he could say with truth, it being one end of his coming, though not the only one for which he came, and which he was not obliged to tell:

sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice; prepare themselves for it, which was done by washing their garments, &c. and then attend with him, and assist him in the sacrifice:

and he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice; he ordered them to sanctify themselves; he distinguished them from the rest of the inhabitants, and invited them to partake of the feast, the remainder of the peace offerings. 5. sanctify yourselves—by the preparations described (Ex 19:14, 15). The elders were to sanctify themselves. Samuel himself took the greatest care in the sanctification of Jesse's family. Some, however, think that the former were invited only to join in the sacrifice, while the family of Jesse were invited by themselves to the subsequent feast.16:1-5 It appears that Saul was grown very wicked. Of what would he not be guilty, who durst think to kill Samuel? The elders of Bethlehem trembled at Samuel's coming. It becomes us to stand in awe of God's messengers, and to tremble at his word. His answer was, I come peaceably, for I come to sacrifice. When our Lord Jesus came into the world, though men had reason to fear that his errand was to condemn the world, yet he gave full assurance that he came peaceably, for he came to sacrifice, and he brought his offering with him; A body hast thou prepared me. Let us sanctify ourselves, and depend upon His sacrifice.
Jump to Previous
Clean Consecrate Consecrated Hallow Hallowed Invited Jesse Offering Peace Peaceably Present Sacrifice Samuel Sanctified Sanctifieth Sanctify Yourselves
Jump to Next
Clean Consecrate Consecrated Hallow Hallowed Invited Jesse Offering Peace Peaceably Present Sacrifice Samuel Sanctified Sanctifieth Sanctify Yourselves
Links
1 Samuel 16:5 NIV
1 Samuel 16:5 NLT
1 Samuel 16:5 ESV
1 Samuel 16:5 NASB
1 Samuel 16:5 KJV

1 Samuel 16:5 Bible Apps
1 Samuel 16:5 Biblia Paralela
1 Samuel 16:5 Chinese Bible
1 Samuel 16:5 French Bible
1 Samuel 16:5 German Bible

Alphabetical: also and come Consecrate consecrated have he his I in invited Jesse LORD me peace replied sacrifice said Samuel sons the them Then to with Yes yourselves

OT History: 1 Samuel 16:5 He said Peaceably (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 16:4
Top of Page
Top of Page