1 Samuel 9:24
New International Version
So the cook took up the thigh with what was on it and set it in front of Saul. Samuel said, “Here is what has been kept for you. Eat, because it was set aside for you for this occasion from the time I said, ‘I have invited guests.’” And Saul dined with Samuel that day.

New Living Translation
So the cook brought in the meat and placed it before Saul. “Go ahead and eat it,” Samuel said. “I was saving it for you even before I invited these others!” So Saul ate with Samuel that day.

English Standard Version
So the cook took up the leg and what was on it and set them before Saul. And Samuel said, “See, what was kept is set before you. Eat, because it was kept for you until the hour appointed, that you might eat with the guests.” So Saul ate with Samuel that day.

Berean Standard Bible
So the cook picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, ‘I have invited the people.’” So Saul dined with Samuel that day.

King James Bible
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

New King James Version
So the cook took up the thigh with its upper part and set it before Saul. And Samuel said, “Here it is, what was kept back. It was set apart for you. Eat; for until this time it has been kept for you, since I said I invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

New American Standard Bible
Then the cook took up the leg with what was on it and placed it before Saul. And Samuel said, “Here is what has been reserved! Place it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

NASB 1995
Then the cook took up the leg with what was on it and set it before Saul. And Samuel said, “Here is what has been reserved! Set it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

NASB 1977
Then the cook took up the leg with what was on it and set it before Saul. And Samuel said, “Here is what has been reserved! Set it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

Legacy Standard Bible
Then the cook took up the leg with what was on it and set it before Saul. And Samuel said, “Here is what has been reserved! Set it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

Amplified Bible
Then the cook lifted up the leg (thigh) with the meat that was on it [indicating that it was the priest’s honored portion] and placed it before Saul. Samuel said, “Here is what has been reserved [for you]. Set it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, ever since I invited the people.” So Saul ate with Samuel that day.

Christian Standard Bible
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, ‘I’ve invited the people.’ ” So Saul ate with Samuel that day.

Holman Christian Standard Bible
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, ‘I’ve invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.

American Standard Version
And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold, that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

English Revised Version
And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

GOD'S WORD® Translation
So the cook picked up the leg and thigh and laid it in front of Saul. Samuel said, "This was kept in order to be laid in front of you. Eat it. When I invited people to the feast, I set it aside for you." Saul ate with Samuel that day.

Good News Translation
So the cook brought the choice piece of the leg and placed it before Saul. Samuel said, "Look, here is the piece that was kept for you. Eat it. I saved it for you to eat at this time with the people I invited." So Saul ate with Samuel that day.

International Standard Version
The cook picked up the thigh and what was on it and set it in front of Saul. Then Samuel said, "Here is what is left! Set it before you and eat, for it has been kept for you until the appointed time, about which I said, 'I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.

Majority Standard Bible
So the cook picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, ?Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, ?I have invited the people.?? So Saul dined with Samuel that day.

NET Bible
So the cook picked up the leg and brought it and set it in front of Saul. Samuel said, "What was kept is now set before you! Eat, for it has been kept for you for this meeting time, from the time I said, 'I have invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.

New Heart English Bible
The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. And he said, "Look, that which has been reserved. Set it before yourself and eat; because for the appointed time has it been kept for you, for I said, 'I have invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.

Webster's Bible Translation
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat; for to this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul ate with Samuel that day.

World English Bible
The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, “Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because it has been kept for you for the appointed time, for I said, ‘I have invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.
Literal Translations
Literal Standard Version
(And the cook lifts up the leg, and that which [is] on it, and sets [it] before Saul), and he says, “Behold, that which is left; [it] is set before your face—eat, for it is kept for you for this appointed time, [at my] saying, I have called the people”; and Saul eats with Samuel on that day.

Young's Literal Translation
(and the cook lifteth up the leg, and that which is on it, and setteth before Saul), and he saith, 'Lo, that which is left; set it before thee -- eat, for to this appointed season it is kept for thee, saying, The people I have called;' and Saul eateth with Samuel on that day.

Smith's Literal Translation
And the cook will lift up the leg and that upon it, and will set before Saul. And he will say, Behold that being left set before thee: eat, for to the appointment being watched for thee, saying, I called the people. And Saul will eat with Samuel in that day.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the cook took up the shoulder, and set it before Saul. And Samuel said: Behold what is left, set it before thee, and eat: because it was kept of purpose for thee, when I invited the people. And Saul ate with Samuel that day.

Catholic Public Domain Version
Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people.” And Saul ate with Samuel on that day.

New American Bible
So the cook took up the leg and what went with it, and placed it before Saul. Samuel said: “This is a reserved portion that is set before you. Eat, for it was kept for you until this time; I explained that I was inviting some guests.” Thus Saul dined with Samuel that day.

New Revised Standard Version
The cook took up the thigh and what went with it and set them before Saul. Samuel said, “See, what was kept is set before you. Eat; for it is set before you at the appointed time, so that you might eat with the guests.” So Saul ate with Samuel that day.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the cook took up the shoulder and the thigh, and set them before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! Set it before you and eat; because it has been kept for you for some time. So Saul ate with Samuel that day.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Butcher lifted the shoulder and the thigh and laid them before Shaul, and he said: “Behold, what is left is laid before you, and eat, because for a while it has been kept for you.” And Shaul ate with Shemueil on that day
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And [Samuel] said: 'Behold that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said: I have invited the people.' So Saul did eat with Samuel that day.

Brenton Septuagint Translation
Now the cook had boiled the shoulder, and he set it before Saul; and Samuel said to Saul, Behold that which is left: set before thee, an eat; for it is set thee for a testimony in preference to the others; take of it: and Saul ate with Samuel on that day.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Chosen as King
23And Samuel said to the cook, “Bring the portion I gave you and told you to set aside.” 24So the cook picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, ‘I have invited the people.’” So Saul dined with Samuel that day. 25And after they had come down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof of his house.…

Cross References
Genesis 18:8
Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.

Exodus 29:27-28
Consecrate for Aaron and his sons the breast of the wave offering that is waved and the thigh of the heave offering that is lifted up from the ram of ordination. / This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is the heave offering the Israelites will make to the LORD from their peace offerings.

Leviticus 7:32-34
And you are to give the right thigh to the priest as a contribution from your peace offering. / The son of Aaron who presents the blood and fat of the peace offering shall have the right thigh as a portion. / I have taken from the sons of Israel the breast of the wave offering and the thigh of the contribution of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and his sons as a permanent portion from the sons of Israel.’”

Numbers 18:8-11
Then the LORD said to Aaron, “Behold, I have put you in charge of My offerings. As for all the sacred offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute. / A portion of the most holy offerings reserved from the fire will be yours. From all the offerings they render to Me as most holy offerings, whether grain offerings or sin offerings or guilt offerings, that part belongs to you and your sons. / You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy. ...

Deuteronomy 18:3
This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach.

1 Samuel 2:13-15
or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling / and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. / Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.”

1 Samuel 10:1
Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?

1 Samuel 16:3
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate.”

2 Samuel 6:19
Then he distributed to every man and woman among the multitude of Israel a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. And all the people departed, each to his own home.

1 Kings 19:21
So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.

2 Kings 4:42-44
Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. / But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’” / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.

Nehemiah 8:10
Then Nehemiah told them, “Go and eat what is rich, drink what is sweet, and send out portions to those who have nothing prepared, since today is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength.”

Isaiah 25:6
On this mountain the LORD of Hosts will prepare a lavish banquet for all the peoples, a feast of aged wine, of choice meat, of finely aged wine.

Matthew 22:4
Again, he sent other servants and said, ‘Tell those who have been invited that I have prepared my dinner. My oxen and fattened cattle have been killed, and everything is ready. Come to the wedding banquet.’

Luke 14:8-10
“When you are invited to a wedding banquet, do not sit in the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited. / Then the host who invited both of you will come and tell you, ‘Give this man your seat.’ And in humiliation, you will have to take the last place. / But when you are invited, go and sit in the last place, so that your host will come and tell you, ‘Friend, move up to a better place.’ Then you will be honored in front of everyone at the table with you.


Treasury of Scripture

And the cook took up the shoulder, and that which was on it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before you, and eat: for to this time has it been kept for you since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

1 Samuel 9:6
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go.

Leviticus 7:32,33
And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings…

Ezekiel 24:4
Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

left.

Jump to Previous
Appointed Ate Cook Eat Invited Kept Leg Reserved Samuel Saul Shoulder Thigh Time Upper
Jump to Next
Appointed Ate Cook Eat Invited Kept Leg Reserved Samuel Saul Shoulder Thigh Time Upper
1 Samuel 9
1. Saul despairing to find his father's donkeys
6. by the counsel of his servant
11. and direction of young maidens
15. according to God's revelation
18. comes to Samuel
19. Samuel entertains Saul at the feast
25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way














Then the cook took up the thigh with its upper part
In ancient Israelite culture, the thigh, particularly the upper part, was considered a choice portion of meat, often reserved for honored guests or significant religious offerings. The Hebrew word for "thigh" here is "shoq," which can denote strength and honor. This act of presenting the thigh to Saul signifies his impending elevation to a position of honor and leadership, foreshadowing his anointing as king.

and set it before Saul
The act of setting the choice portion before Saul is symbolic of God's providence and favor. Saul, who was unaware of his future role, is being prepared and honored by God through Samuel. This gesture is a physical manifestation of God's selection and blessing, emphasizing the divine orchestration in Saul's life.

And Samuel said, 'Here is what has been reserved
The word "reserved" in Hebrew is "shamar," meaning to keep, guard, or preserve. This indicates that God had a specific plan and purpose for Saul, which had been safeguarded until the appointed time. It reflects the biblical theme of God's sovereignty and His ability to orchestrate events according to His divine will.

Set it before you and eat
This invitation to eat is more than a mere act of hospitality; it is a covenantal gesture. In biblical times, sharing a meal often signified fellowship and agreement. Samuel's invitation to Saul to partake in this meal symbolizes the beginning of Saul's journey under God's guidance and the establishment of a new covenantal relationship.

because it has been kept for you for this appointed time
The phrase "appointed time" is significant in biblical theology, often denoting God's perfect timing in fulfilling His promises. The Hebrew term "moed" suggests a divinely ordained moment. This underscores the idea that Saul's rise to kingship is not by chance but by divine appointment, reinforcing the belief in God's meticulous planning and timing.

since I said, ‘I have invited the people.’
Samuel's reference to inviting the people highlights the communal aspect of Saul's anointing. It suggests that Saul's leadership is not just a personal calling but one that involves and impacts the entire nation of Israel. This communal invitation reflects the biblical principle that leadership is both a divine calling and a service to the community.

So Saul ate with Samuel that day
The act of eating together signifies acceptance and unity. Saul's participation in the meal with Samuel marks the beginning of his acceptance into God's plan for Israel. It is a moment of transformation, where Saul moves from being an ordinary man to the chosen leader of God's people. This shared meal is a precursor to the anointing and the responsibilities that will follow, emphasizing the importance of fellowship and divine purpose in leadership.

(24) And Samuel said.--There is an error here in the English translation which requires correction. Although the matter is not one of great moment, yet it is important and deeply interesting to notice the little details that the inspired historian has thought it right to preserve in connection with this whole transaction. There was, no doubt, a very early and authentic tradition of the circumstance of this anointing of the first king, which was, of course, often rehearsed in the sacred assemblies of Israel. "Samuel's name is not given in the Hebrew, and though inserted by the LXX. and Vulg., it is so only by a manifest error. The Syriac and Chaldee, like the Hebrew, make the cook the speaker. The right translation is, And the cook lifted up the shoulder, with that which was upon it, and set it before Saul, and said, Behold that which hath been reserved is set (a participle, and not the imperative) before thee; eat, for it hath been kept for thee unto the appointed time, of which he (i.e., Samuel) spake, saying, I have invited the people. The word translated in the Authorised Version, "since I said," is one which means saying, and nothing else; and as what goes before contains no verb to which saying can refer, it is plain that there is an ellipse. But if the cook be the speaker, the meaning is plain, as follows:--When, on the previous day, the revelation was made to Samuel that Israel's future king would present himself on the morrow, the prophet at once made preparations to receive him with due solemnity, and for this purpose arranged a sacrifice, and invited thirty of the chief citizens of Ramah to assemble at the high place, and sit at the banquet with him. And then it was, when telling the cook of his invitation, that he gave orders that the portion of honour should be carefully reserved, to be set at the fitting time before the stranger. The chat of the cook is entirely after the manner of ancient times, and would show Saul how completely his coming had been foreseen and provided for."--Dean Payne Smith, in Pulpit Comm.

Verse 24. - And Samuel said. Samuel's name is not given in the Hebrew, and though inserted by the Septuagint and Vulgate, it is so only by a manifest error. The Syriac and Chaldee, like the Hebrew, make the cook the speaker. The right translation is, "And the cook lifted up the shoulder with that which was upon it, and set it before Saul, and said, 'Behold, that which hath been reserved is set (a participle, and not the imperative) before thee; eat, for it hath been kept for thee unto the appointed time of which he (i.e. Samuel) spake, saying, I have invited the people. The word translated in the A.V. since I said is one which means saying, and nothing else; and as what goes before contains no verb to which saying can refer, it is plain that there is an ellipse. But if the cook be the speaker, the meaning is plain, as follows: - When on the previous day the revelation was made to Samuel that Israel's future king would present himself on the morrow, the prophet at once made preparations to receive him with due solemnity, and for this purpose arranged a sacrifice, and invited thirty of the chief citizens of Ramah to assemble at the high place, and sit at the banquet with him. And then it was, when telling the cook of his invitation, that he gave orders that the portion of honour should be carefully reserved, to be set at the fittingtime before the stranger. The chat of the cook is entirely after the manner of ancient times, and would show Saul how completely his coming had been foreseen and provided for.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the cook
הַ֠טַּבָּח (haṭ·ṭab·bāḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2876: A butcher, a lifeguardsman, a cook

picked up
וַיָּ֣רֶם (way·yā·rem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

the leg
הַשּׁ֨וֹק (haš·šō·wq)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 7785: The, leg

and what was attached to it
וְהֶעָלֶ֜יהָ (wə·he·‘ā·le·hā)
Conjunctive waw, Article | Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and set [it]
וַיָּ֣שֶׂם ׀ (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Saul.
שָׁא֗וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

Then Samuel said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Here is
הִנֵּ֤ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

what was kept back.
הַנִּשְׁאָר֙ (han·niš·’ār)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 7604: To swell up, be, redundant

[It] was set apart
שִׂים־ (śîm-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

for you.
לְפָנֶ֣יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

Eat,
אֱכֹ֔ל (’ĕ·ḵōl)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 398: To eat

for
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it has been kept
שָֽׁמוּר־ (šā·mūr-)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

for you
לְךָ֥ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

for this occasion,
לַמּוֹעֵ֛ד (lam·mō·w·‘êḏ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting

from the time I said,
לֵאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘I have invited
קָרָ֑אתִי (qā·rā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the people.?
הָעָ֣ם ׀ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

So Saul
שָׁא֛וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

dined
וַיֹּ֧אכַל (way·yō·ḵal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

Samuel
שְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

that
הַהֽוּא׃ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day.
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Samuel 9:24 NIV
1 Samuel 9:24 NLT
1 Samuel 9:24 ESV
1 Samuel 9:24 NASB
1 Samuel 9:24 KJV

1 Samuel 9:24 BibleApps.com
1 Samuel 9:24 Biblia Paralela
1 Samuel 9:24 Chinese Bible
1 Samuel 9:24 French Bible
1 Samuel 9:24 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 9:24 The cook took up the thigh (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 9:23
Top of Page
Top of Page