Verse (Click for Chapter) New International Version They will flee to caverns in the rocks and to the overhanging crags from the fearful presence of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth. New Living Translation while they crawl away into caverns and hide among the jagged rocks in the cliffs. They will try to escape the terror of the LORD and the glory of his majesty as he rises to shake the earth. English Standard Version to enter the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs, from before the terror of the LORD, and from the splendor of his majesty, when he rises to terrify the earth. Berean Standard Bible They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. King James Bible To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. New King James Version To go into the clefts of the rocks, And into the crags of the rugged rocks, From the terror of the LORD And the glory of His majesty, When He arises to shake the earth mightily. New American Standard Bible In order to go into the clefts of the rocks and the crannies of the cliffs Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth. NASB 1995 In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble. NASB 1977 In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs, Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble. Legacy Standard Bible In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs Before the dread of Yahweh and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble. Amplified Bible To go into the caverns of the rocks and into the clefts of the [ragged] cliffs [as they flee] From the terror and dread of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth. Christian Standard Bible They will go into the caves of the rocks and the crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from his majestic splendor, when he rises to terrify the earth. Holman Christian Standard Bible They will go into the caves of the rocks and the crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from His majestic splendor, when He rises to terrify the earth. American Standard Version to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth. Aramaic Bible in Plain English To enter into caves of flint and into cliffs of stone from before the awe of LORD JEHOVAH and from the excellence of his strength, whenever he rises to tread the Earth Brenton Septuagint Translation to enter into the caverns of the solid rock, and into the clefts of the rocks, for fear of the Lord, and by reason of the glory of his might, when he shall arise to strike terribly the earth. Contemporary English Version The LORD will be fearsome, marvelous, and glorious when he comes to terrify people on earth--they will hide in caves and in the hills. Douay-Rheims Bible And he shall go into the clefts of rocks, and into the holes of stones from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise up to strike the earth. English Revised Version to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth. GOD'S WORD® Translation They will go into caves in the rocks and into cracks in the cliffs because of the LORD's terrifying presence and the honor of his majesty when he rises to terrify the earth. Good News Translation When the LORD comes to shake the earth, people will hide in holes and caves in the rocky hills to try to escape from his anger and to hide from his power and glory. International Standard Version They will enter caverns in the rocks and clefts in the cliffs, to escape the terror of the LORD and to escape the splendor of his majesty, when he arises to terrorize the earth. JPS Tanakh 1917 To go into the clefts of the rocks, And into the crevices of the crags, From before the terror of the LORD, And from the glory of His majesty, When he ariseth to shake mightily the earth. Literal Standard Version To enter into cavities of the rocks, | And into clefts of the high places, | Because of the fear of YHWH, | And because of the honor of His excellence, | In His rising to terrify the earth. Majority Standard Bible They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. New American Bible And they shall go into caverns in the rocks and into crevices in the cliffs, At the terror of the LORD and the splendor of his majesty, as he rises to overawe the earth. NET Bible so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth. New Revised Standard Version to enter the caverns of the rocks and the clefts in the crags, from the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth. New Heart English Bible to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily. Webster's Bible Translation To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. World English Bible to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily. Young's Literal Translation To enter into cavities of the rocks, And into clefts of the high places, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth. Additional Translations ... Context The Day of Reckoning…20In that day men will cast away to the moles and bats their idols of silver and gold—the idols they made to worship. 21They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. 22Put no more trust in man, who has only the breath in his nostrils. Of what account is he?… Cross References Job 9:6 He shakes the earth from its place, so that its foundations tremble. Isaiah 2:10 Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and the splendor of His majesty. Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. Isaiah 24:18 Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken. Isaiah 33:10 "Now I will arise," says the LORD. "Now I will lift Myself up. Now I will be exalted. Jeremiah 16:16 But for now I will send for many fishermen, declares the LORD, and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill, even from the clefts of the rocks. Treasury of Scripture To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he rises to shake terribly the earth. go Isaiah 2:10,19 Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty… Exodus 33:22 And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by: Job 30:6 To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. Jump to Previous Arise Arises Ariseth Caverns Clefts Cliffs Cover Cracks Crags Crevices Earth Enter Excellency Fear Flee Glory High Holes Honour Majesty Mightily Order Places Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tops TrembleJump to Next Arise Arises Ariseth Caverns Clefts Cliffs Cover Cracks Crags Crevices Earth Enter Excellency Fear Flee Glory High Holes Honour Majesty Mightily Order Places Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tops TrembleIsaiah 2 1. Isaiah prophesies the coming of Christ's kingdom6. Wickedness is the cause of God's forsaking 10. He exhorts to fear, because of the powerful effects of God's majesty (21) To go into the clefts of the rocks . . .--Comp. for the phrase, Exodus 33:22. The picture of Isaiah 2:19 is reproduced, with some noticeable variations. As men feel shock after shock of the earthquake, and see the flashing fires, and hear the crash of the thunder, they leave the larger caverns in which they had at first sought shelter, and where they have left the idols that were once so precious, and fly to the smaller and higher openings, the "clefts of the rocks," and the rents of the crags, in their unspeakable panic.Verse 21. - To go into; or, as they go into; i.e. "as they make their escape, they shall fling the idols away." The clefts of the rocks (comp. Exodus 33:22, the only other passage of Scripture where the word occurs). The tops of the ragged rocks; rather, the rents, or crevices. The idea of hiding themselves from the awful majesty of God is kept up throughout (cf. vers. 10 and 19; and see also Luke 23:30). Parallel Commentaries ... Hebrew They will fleeלָבוֹא֙ (lā·ḇō·w) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go to caverns בְּנִקְר֣וֹת (bə·niq·rō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 5366: A hole, crevice in the rocks הַצֻּרִ֔ים (haṣ·ṣu·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 6697: A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge and crevices וּבִסְעִפֵ֖י (ū·ḇis·‘i·p̄ê) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 5585: A fissure, a bough in the cliffs, הַסְּלָעִ֑ים (has·sə·lā·‘îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5553: A craggy rock away from מִפְּנֵ֞י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the terror פַּ֤חַד (pa·ḥaḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 6343: A, alarm of the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and from the splendor וּמֵהֲדַ֣ר (ū·mê·hă·ḏar) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1926: Magnificence, ornament, splendor of His majesty, גְּאוֹנ֔וֹ (gə·’ō·w·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament when He rises בְּקוּמ֖וֹ (bə·qū·mōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand to shake לַעֲרֹ֥ץ (la·‘ă·rōṣ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6206: To cause to tremble, tremble the earth. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Isaiah 2:21 NIVIsaiah 2:21 NLT Isaiah 2:21 ESV Isaiah 2:21 NASB Isaiah 2:21 KJV Isaiah 2:21 BibleApps.com Isaiah 2:21 Biblia Paralela Isaiah 2:21 Chinese Bible Isaiah 2:21 French Bible Isaiah 2:21 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 2:21 To go into the caverns (Isa Isi Is) |