Verse (Click for Chapter) New International Version The crowd rebuked them and told them to be quiet, but they shouted all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” New Living Translation “Be quiet!” the crowd yelled at them. But they only shouted louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” English Standard Version The crowd rebuked them, telling them to be silent, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!” Berean Standard Bible The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” Berean Literal Bible And the crowd rebuked them that they should be silent. But they cried out all the more, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!" King James Bible And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David. New King James Version Then the multitude warned them that they should be quiet; but they cried out all the more, saying, “Have mercy on us, O Lord, Son of David!” New American Standard Bible But the crowd sternly warned them to be quiet; yet they cried out all the more, “Lord, Son of David, have mercy on us!” NASB 1995 The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, “Lord, Son of David, have mercy on us!” NASB 1977 And the multitude sternly told them to be quiet; but they cried out all the more, saying, “Lord, have mercy on us, Son of David!” Legacy Standard Bible But the crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, saying, “Lord, Son of David, have mercy on us!” Amplified Bible The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, “Lord, Son of David (Messiah) have mercy on us!” Christian Standard Bible The crowd demanded that they keep quiet, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David! ” Holman Christian Standard Bible The crowd told them to keep quiet, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!” American Standard Version And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried out the more, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David. Contemporary English Version The crowd told them to be quiet, but they shouted even louder, "Lord and Son of David, have pity on us!" English Revised Version And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried out the more, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David. GOD'S WORD® Translation The crowd told them to be quiet. But they shouted even louder, "Lord, Son of David, have mercy on us!" Good News Translation The crowd scolded them and told them to be quiet. But they shouted even more loudly, "Son of David! Have mercy on us, sir!" International Standard Version When the crowd told them harshly to be silent, they shouted even louder, "Have mercy on us, Lord, Son of David!" Majority Standard Bible The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” NET Bible The crowd scolded them to get them to be quiet. But they shouted even more loudly, "Lord, have mercy on us, Son of David!" New Heart English Bible The crowd rebuked them, telling them that they should be quiet, but they shouted even more, "Have mercy on us, Lord, son of David." Webster's Bible Translation And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David. Weymouth New Testament The people angrily tried to silence them, but they cried all the louder. "O Sir, Son of David, pity us," they said. World English Bible The multitude rebuked them, telling them that they should be quiet, but they cried out even more, “Lord, have mercy on us, you son of David!” Literal Translations Literal Standard VersionAnd the multitude charged them that they might be silent, and they cried out the more, saying, “Deal kindly with us Lord—Son of David.” Berean Literal Bible And the crowd rebuked them that they should be silent. But they cried out all the more, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!" Young's Literal Translation And the multitude charged them that they might be silent, and they cried out the more, saying, 'Deal kindly with us sir -- Son of David.' Smith's Literal Translation And the crowd censured them that they should be silent: but they cried the more, saying, Pity us, O Lord, son of David. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the multitude rebuked them that they should hold their peace. But they cried out the more, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us. Catholic Public Domain Version But the crowd rebuked them to be quiet. But they cried out all the more, saying, “Lord, Son of David, take pity on us.” New American Bible The crowd warned them to be silent, but they called out all the more, “Lord, Son of David, have pity on us!” New Revised Standard Version The crowd sternly ordered them to be quiet; but they shouted even more loudly, “Have mercy on us, Lord, Son of David!” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the people rebuked them to keep quiet; but they cried louder, saying, Our Lord, have mercy upon us, son of David. Aramaic Bible in Plain English But the crowds were rebuking them that they would be silent, and they raised their voices all the more and they were saying, “Our Lord, have mercy on us, Son of David.” NT Translations Anderson New TestamentAnd the multitude charged them to be silent. But they cried the more, saying: Have mercy on us, Lord, son of David. Godbey New Testament And the multitude rebuked them, that they should keep silent. And they cried out the more, saying; Have mercy on us, O Lord, son of David. Haweis New Testament And the multitude checked them, that they should be silent; but they cried out the more, Have mercy on us, Lord, son of David. Mace New Testament and the people reprimanded them, to make them hold their tongue: but they bawl'd out the more, have mercy on us, O Lord, thou son of David. Weymouth New Testament The people angrily tried to silence them, but they cried all the louder. "O Sir, Son of David, pity us," they said. Worrell New Testament But the multitude rebuked them, that they should be silent. But they cried the more, "Lord, have mercy on us, Thou Son of David!" Worsley New Testament And the people rebuked them, that they might hold their peace: but they cried out the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David. Additional Translations ... Audio Bible Context The Blind Men by the Road…30And there were two blind men sitting beside the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, Son of David, have mercy on us!” 31 The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” 32Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked.… Cross References Mark 10:47-48 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” / Many people admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!” Luke 18:38-39 So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” / Those who led the way admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!” Matthew 9:27 As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us, Son of David!” Matthew 15:22 And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” Matthew 21:9 The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!” Matthew 9:30-31 And their eyes were opened. Jesus warned them sternly, “See that no one finds out about this!” / But they went out and spread the news about Him throughout the land. Isaiah 35:5-6 Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. Isaiah 42:7 to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house. Psalm 146:8 the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous. Isaiah 29:18 On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, Jeremiah 31:8 Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. Matthew 12:23 The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?” Matthew 19:2 Large crowds followed Him, and He healed them there. Treasury of Scripture And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David. rebuked. Matthew 15:23 But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us. Matthew 19:13 Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them. but they cried. Matthew 7:7,8 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: … Genesis 32:25-29 And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob's thigh was out of joint, as he wrestled with him… Luke 11:8-10 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth… Jump to Previous Angrily Charged Cried Crowd Crying David Deal Hold Kindly Louder Mercy Multitude Orders Peace Pity Quiet Rebuked Silence Silent Sir Sternly Telling TriedJump to Next Angrily Charged Cried Crowd Crying David Deal Hold Kindly Louder Mercy Multitude Orders Peace Pity Quiet Rebuked Silence Silent Sir Sternly Telling TriedMatthew 20 1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;17. foretells his passion; 20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble; 29. and gives two blind men their sight. The crowd admonished them to be silent This phrase highlights the societal pressure and opposition faced by those seeking Jesus. The Greek word for "admonished" (ἐπετίμησεν) implies a stern rebuke or command. Historically, crowds often acted as gatekeepers, determining who was worthy of attention. In this context, the crowd's attempt to silence the blind men reflects a common human tendency to overlook or dismiss those in need. This serves as a reminder of the barriers that can exist between individuals and Christ, and the importance of perseverance in faith. but they cried out all the louder Lord, Son of David have mercy on us Parallel Commentaries ... Greek TheὉ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd ὄχλος (ochlos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. chided ἐπετίμησεν (epetimēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2008: From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to be silent, σιωπήσωσιν (siōpēsōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 4623: To keep silence, be silent, either voluntarily or involuntarily. From siope; to be dumb; figuratively, to be calm. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they shouted ἔκραξαν (ekraxan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. all the louder, μεῖζον (meizon) Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Son υἱὸς (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of David, Δαυίδ (Dauid) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 1138: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. have mercy on ἐλέησον (eleēson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1653: To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate. us!” ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Matthew 20:31 NIVMatthew 20:31 NLT Matthew 20:31 ESV Matthew 20:31 NASB Matthew 20:31 KJV Matthew 20:31 BibleApps.com Matthew 20:31 Biblia Paralela Matthew 20:31 Chinese Bible Matthew 20:31 French Bible Matthew 20:31 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 20:31 The multitude rebuked them telling them that (Matt. Mat Mt) |