Verse (Click for Chapter) New International Version But John tried to deter him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?” New Living Translation But John tried to talk him out of it. “I am the one who needs to be baptized by you,” he said, “so why are you coming to me?” English Standard Version John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?” Berean Standard Bible But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” Berean Literal Bible But John was hindering Him, saying, "I have need to be baptized by You, and do You come to me?" King James Bible But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? New King James Version And John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and are You coming to me?” New American Standard Bible But John tried to prevent Him, saying, “I have the need to be baptized by You, and yet You are coming to me?” NASB 1995 But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?” NASB 1977 But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?” Legacy Standard Bible But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?” Amplified Bible But John tried to prevent Him [vigorously protesting], saying, “It is I who need to be baptized by You, and do You come to me?” Christian Standard Bible But John tried to stop him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me? ” Holman Christian Standard Bible But John tried to stop Him, saying, “I need to be baptized by You, and yet You come to me?” American Standard Version But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? Contemporary English Version But John kept objecting and said, "I ought to be baptized by you. Why have you come to me?" English Revised Version But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? GOD'S WORD® Translation But John tried to stop him and said, "I need to be baptized by you. Why are you coming to me?" Good News Translation But John tried to make him change his mind. "I ought to be baptized by you," John said, "and yet you have come to me!" International Standard Version But John tried to stop him, saying, "I need to be baptized by you, and are you coming to me?" Majority Standard Bible But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” NET Bible But John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and yet you come to me?" New Heart English Bible But John would have hindered him, saying, "I need to be baptized by you, and you come to me?" Webster's Bible Translation But John forbad him, saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou to me? Weymouth New Testament John protested. "It is I," he said, "who have need to be baptized by you, and do you come to me?" World English Bible But John would have hindered him, saying, “I need to be baptized by you, and you come to me?” Literal Translations Literal Standard Versionbut John was forbidding Him, saying, “I have need to be immersed by You—and You come to me?” Berean Literal Bible But John was hindering Him, saying, "I have need to be baptized by You, and do You come to me?" Young's Literal Translation but John was forbidding him, saying, 'I have need by thee to be baptized -- and thou dost come unto me!' Smith's Literal Translation And John hindered him, saying, I have need to be immersed by thee, and dost thou come to me? Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut John stayed him, saying: I ought to be baptized by thee, and comest thou to me? Catholic Public Domain Version But John refused him, saying, “I ought to be baptized by you, and yet you come to me?” New American Bible John tried to prevent him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you are coming to me?” New Revised Standard Version John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut John tried to stop him, and said, I need to be baptized by you, and yet have you come to me? Aramaic Bible in Plain English But Yohannan had refused and said to him, “I need to be baptized by you, and you have come to me?” NT Translations Anderson New TestamentBut John forbade him, saying: I have need to be immersed by thee, and comest thou to me? Godbey New Testament And John continued to forbid Him saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou unto me? Haweis New Testament But John earnestly withheld him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? Mace New Testament but John opposed him, I have need, said he, to be baptized by you, and do you come to me? Weymouth New Testament John protested. "It is I," he said, "who have need to be baptized by you, and do you come to me?" Worrell New Testament but he was hindering Him, saying, "I have need to be immersed by Thee; and dost Thou come to me?" Worsley New Testament I have need to be baptized by thee, and comest thou to me? Additional Translations ... Audio Bible Context The Baptism of Jesus13At that time Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John. 14 But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” 15“Let it be so now,” Jesus replied. “It is fitting for us to fulfill all righteousness in this way.” Then John permitted Him.… Cross References John 1:29-34 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! / This is He of whom I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because He was before me.’ / I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.” ... John 3:30 He must increase; I must decrease. Mark 1:7-8 And he proclaimed: “After me will come One more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. / I baptize you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.” Luke 3:16 John answered all of them: “I baptize you with water, but One more powerful than I will come, the straps of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. Acts 13:24-25 Before the arrival of Jesus, John preached a baptism of repentance to all the people of Israel. / As John was completing his course, he said, ‘Who do you suppose I am? I am not that One. But there is One coming after me whose sandals I am not worthy to untie.’ Isaiah 40:3 A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert. Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts. John 1:15 John testified concerning Him. He cried out, saying, “This is He of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me because He was before me.’” John 1:26-27 “I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. / He is the One who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.” John 1:36 When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” Luke 1:76 And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him, John 3:28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ Matthew 11:10 This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ John 5:33-35 You have sent to John, and he has testified to the truth. / Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved. / John was a lamp that burned and gave light, and you were willing for a season to bask in his light. Luke 7:27 This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ Treasury of Scripture But John forbade him, saying, I have need to be baptized of you, and come you to me? John. Luke 1:43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? John 13:6-8 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet? … I have. John 1:16 And of his fulness have all we received, and grace for grace. John 3:3-7 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God… Acts 1:5-8 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence… Jump to Previous Baptised Baptism Baptized Forbad Forbidding Hindered John Kept Need Prevent Prevented Protested Tried UrgentlyJump to Next Baptised Baptism Baptized Forbad Forbidding Hindered John Kept Need Prevent Prevented Protested Tried UrgentlyMatthew 3 1. John preaches: his office, life, and baptism.7. He reprimands the Pharisees, 13. and baptizes Jesus in Jordan. But John tried to prevent Him The phrase begins with "But," indicating a contrast or exception to what might be expected. John the Baptist, known for his role in preparing the way for the Messiah, is here depicted as attempting to "prevent" Jesus. The Greek word for "prevent" is "διεκώλυεν" (diekōlyen), which implies a strong resistance or hindrance. This highlights John's humility and recognition of Jesus' superiority. Historically, John was a revered prophet, and his reluctance underscores the profound respect and awe he held for Jesus, acknowledging His divine authority and purity. saying, 'I need to be baptized by You and do You come to me? Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. John Ἰωάννης (Iōannēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. tried to prevent διεκώλυεν (diekōlyen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1254: To obstinately prevent, hinder. From dia and koluo; to hinder altogether, i.e. Utterly prohibit. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. saying, λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “I Ἐγὼ (Egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. need χρείαν (chreian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. to be baptized βαπτισθῆναι (baptisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). You, σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. {do} You σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. come ἔρχῃ (erchē) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 2064: To come, go. to πρός (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. me?” με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Matthew 3:14 NIVMatthew 3:14 NLT Matthew 3:14 ESV Matthew 3:14 NASB Matthew 3:14 KJV Matthew 3:14 BibleApps.com Matthew 3:14 Biblia Paralela Matthew 3:14 Chinese Bible Matthew 3:14 French Bible Matthew 3:14 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 3:14 But John would have hindered him saying (Matt. Mat Mt) |