Verse (Click for Chapter) New International Version “I baptize with water,” John replied, “but among you stands one you do not know. New Living Translation John told them, “I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not recognize. English Standard Version John answered them, “I baptize with water, but among you stands one you do not know, Berean Standard Bible “I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. Berean Literal Bible John answered them saying, "I baptize with water, but in the midst of you stands One whom you do not know, King James Bible John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; New King James Version John answered them, saying, “I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know. New American Standard Bible John answered them, saying, “I baptize in water, but among you stands One whom you do not know. NASB 1995 John answered them saying, “I baptize in water, but among you stands One whom you do not know. NASB 1977 John answered them saying, “I baptize in water, but among you stands One whom you do not know. Legacy Standard Bible John answered them, saying, “I baptize with water, but among you stands One whom you do not know. Amplified Bible John answered them, “I baptize [only] in water, but among you there stands One whom you do not recognize and of whom you know nothing. Christian Standard Bible “I baptize with water,” John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know him. Holman Christian Standard Bible I baptize with water,” John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know Him. American Standard Version John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not, Contemporary English Version John told them, "I use water to baptize people. But here with you is someone you don't know. English Revised Version John answered them, saying, I baptize with water: in the midst of you standeth one whom ye know not, GOD'S WORD® Translation John answered them, "I baptize with water. Someone you don't know is standing among you. Good News Translation John answered, "I baptize with water, but among you stands the one you do not know. International Standard Version John answered them, "I am baptizing with water, but among you stands a man whom you do not know, Majority Standard Bible “I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. NET Bible John answered them, "I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize, New Heart English Bible John answered them, saying, "I baptize in water, but among you stands one whom you do not know. Webster's Bible Translation John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; Weymouth New Testament "I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know-- World English Bible John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you don’t know. Literal Translations Literal Standard VersionJohn answered them, saying, “I immerse in water, but in the midst of you has stood He whom you have not known, it is this One who is coming after me, who has been before me, Berean Literal Bible John answered them saying, "I baptize with water, but in the midst of you stands One whom you do not know, Young's Literal Translation John answered them, saying, 'I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me, Smith's Literal Translation John answered them saying, I immerse in water: but he stands the midst of you, whom ye know not; Catholic Translations Douay-Rheims BibleJohn answered them, saying: I baptize with water; but there hath stood one in the midst of you, whom you know not. Catholic Public Domain Version John answered them by saying: “I baptize with water. But in your midst stands one, whom you do not know. New American Bible John answered them, “I baptize with water; but there is one among you whom you do not recognize, New Revised Standard Version John answered them, “I baptize with water. Among you stands one whom you do not know, Translations from Aramaic Lamsa BibleJohn answered and said to them, I baptize with water; but among you stands one whom you do not know; Aramaic Bible in Plain English Yohannan answered and said to them, “I am baptizing in water; but he is standing in your midst whom you do not know.” NT Translations Anderson New TestamentJohn answered them, saying: I immerse in water; but there stands one among you whom you know not. Godbey New Testament John responded to them, saying, I baptize with water: There standeth One in your midst whom you do not know, Haweis New Testament John answered them, saying, I baptise with water: but in the midst of you hath stood a person, whom ye have not known; Mace New Testament John answered them, I baptize with water: but there is one among you, whom ye know not; he it is who coming after me, Weymouth New Testament "I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know-- Worrell New Testament John answered them, saying, "I immerse in water: in your midst standeth One Whom ye know not— Worsley New Testament John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; Additional Translations ... Audio Bible Context The Mission of John the Baptist…25asked him, “Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?” 26“I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. 27He is the One who comes after me, the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”… Cross References Matthew 3:11 I baptize you with water for repentance, but after me will come One more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. Mark 1:7-8 And he proclaimed: “After me will come One more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. / I baptize you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.” Luke 3:16 John answered all of them: “I baptize you with water, but One more powerful than I will come, the straps of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. Acts 13:25 As John was completing his course, he said, ‘Who do you suppose I am? I am not that One. But there is One coming after me whose sandals I am not worthy to untie.’ John 1:15 John testified concerning Him. He cried out, saying, “This is He of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me because He was before me.’” John 1:30 This is He of whom I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because He was before me.’ John 3:28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ Acts 1:5 For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.” Acts 19:4 Paul explained: “John’s baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the One coming after him, that is, in Jesus.” Isaiah 40:3 A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert. Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts. Matthew 11:10 This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ Mark 1:2-3 As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.” / “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’” Luke 1:76 And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him, Luke 7:27 This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ Treasury of Scripture John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not; I. Matthew 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: Mark 1:8 I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost. Luke 3:16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire: whom. John 1:10,11 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not… John 8:19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also. John 16:3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. Jump to Previous Baptise Baptism Baptize John John's Midst Standeth Stands Stood WaterJump to Next Baptise Baptism Baptize John John's Midst Standeth Stands Stood WaterJohn 1 1. The divinity, humanity, office, and incarnation of Jesus Christ.15. The testimony of John. 39. The calling of Simon and Andrew, Philip and Nathanael I baptize with water The phrase "I baptize with water" highlights the ministry of John the Baptist, who used water as a symbol of purification and repentance. The Greek word for "baptize" is "baptizō," which means to immerse or submerge. This act of baptism was a preparatory rite, symbolizing the cleansing of sin and the readiness to receive the coming Messiah. Historically, Jewish purification rituals involved water, but John's baptism was unique in its call for repentance in anticipation of the Kingdom of God. This phrase underscores John's role as a forerunner, preparing the way for Jesus through a physical act that pointed to a deeper spiritual reality. John replied but among you stands One you do not know Parallel Commentaries ... Greek “IἘγὼ (Egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. baptize βαπτίζω (baptizō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. water,” ὕδατι (hydati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. John Ἰωάννης (Iōannēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. replied, Ἀπεκρίθη (Apekrithē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “but among μέσος (mesos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun). you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. stands ἕστηκεν (hestēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. [One] ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. {do} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. know. οἴδατε (oidate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. Links John 1:26 NIVJohn 1:26 NLT John 1:26 ESV John 1:26 NASB John 1:26 KJV John 1:26 BibleApps.com John 1:26 Biblia Paralela John 1:26 Chinese Bible John 1:26 French Bible John 1:26 Catholic Bible NT Gospels: John 1:26 John answered them I baptize in water (Jhn Jo Jn) |