Verse (Click for Chapter) New International Version You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah but am sent ahead of him.’ New Living Translation You yourselves know how plainly I told you, ‘I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.’ English Standard Version You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent before him.’ Berean Standard Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ Berean Literal Bible You yourselves bear witness to me that I said, 'I am not the Christ, but I am sent before Him.' King James Bible Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. New King James Version You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before Him.’ New American Standard Bible You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ NASB 1995 “You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ NASB 1977 “You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before Him.’ Legacy Standard Bible You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ Amplified Bible You yourselves are my witnesses that I stated, ‘I am not the Christ (the Messiah, the Anointed),’ but, ‘I have [only] been sent ahead of Him [as His appointed forerunner and messenger to announce and proclaim His coming].’ Christian Standard Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah, but I’ve been sent ahead of him.’ Holman Christian Standard Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah, but I’ve been sent ahead of Him.’ American Standard Version Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him. Aramaic Bible in Plain English You are bearing me witness that I said I am not The Messiah, but I am the one sent before him. Contemporary English Version You surely remember how I told you that I am not the Messiah. I am only the one sent ahead of him. Douay-Rheims Bible You yourselves do bear me witness, that I said, I am not Christ, but that I am sent before him. English Revised Version Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him. GOD'S WORD® Translation You are witnesses that I said, 'I'm not the Messiah, but I've been sent ahead of him.' Good News Translation You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.' International Standard Version You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.' Literal Standard Version you yourselves testify to me that I said, I am not the Christ, but that I am having been sent before Him; Majority Standard Bible You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ New American Bible You yourselves can testify that I said [that] I am not the Messiah, but that I was sent before him. NET Bible You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ,' but rather, 'I have been sent before him.' New Revised Standard Version You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.’ New Heart English Bible You yourselves bear me witness that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.' Webster's Bible Translation Ye yourselves bear me testimony, that I said I am not the Christ, but that I am sent before him. Weymouth New Testament You yourselves can bear witness to my having said, 'I am not the Christ,' but 'I am His appointed forerunner.' World English Bible You yourselves testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before him.’ Young's Literal Translation ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him; Additional Translations ... Audio Bible Context John's Testimony about Jesus…27John replied, “A man can receive only what is given him from heaven. 28You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but am sent ahead of Him.’ 29The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.… Cross References John 1:20 He did not refuse to confess, but openly declared, "I am not the Christ." John 1:23 John replied in the words of Isaiah the prophet: "I am a voice of one calling in the wilderness, 'Make straight the way for the Lord.'" Treasury of Scripture You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him. I said. John 1:20,25,27 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ… but. John 1:23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. Malachi 3:1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts. Malachi 4:4,5 Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments… Jump to Previous Ahead Appointed Bear Christ Forerunner Testify Testimony Witness Witnesses YourselvesJump to Next Ahead Appointed Bear Christ Forerunner Testify Testimony Witness Witnesses YourselvesJohn 3 1. Jesus teaches Nicodemus the necessity of being born again,14. of faith in his death, 16. the great love of God toward the world, 18. and the condemnation for unbelief. 22. Jesus baptizes in Judea. 23. The baptism, witness, and doctrine of John concerning Jesus. (28) Ye yourselves bear me witness.--They remembered (John 3:26) that John had borne witness to Jesus. Did they not remember too what he had said? He had from the first known his own work, and the greater work. Some of his disciples had known it also, and had gone from him to Jesus. This which they see was the necessary result of the truth he had ever declared.Verse 28. - Ye yourselves (cf. 1 Thessalonians 4:9 for similar emphatic pronoun) bear me witness - you will do it readily, if I challenge you, for my testimonies were frequent and varied (in fact, the synoptists and the fourth evangelist are equally explicit here) - that I said, I am not the Messiah (John 1:20; Matthew 3:11, 12; Luke 3:15-17). This announcement, made with great publicity at Bethany, was the basis of the present remonstrance; and the words which follow strongly sustain John's reference to the Divine predestination in his own case and that of Jesus (ἀλλ ὅτι may point back to the discourse of John, or may simply indicate transition to the second statement). But that I am one sent (on a special mission) before him. He boldly implies, "This is more than I have already testified concerning 'the Christ;' and my place is not at his side, not following in his train. I am 'a voice;' my work is continuously to break up a way for him. I am here still, making the mountains low, and filling up the valleys for the approach of the great King." A man can receive nothing in the shape of lifework except that which is assigned to him out of heaven. Parallel Commentaries ... Greek Youὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. yourselves αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. can testify μαρτυρεῖτε (martyreite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. I said, εἶπον (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am εἰμὶ (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not Οὐκ (Ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ, Χριστός (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. am εἰμὶ (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. sent Ἀπεσταλμένος (Apestalmenos) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. ahead of ἔμπροσθεν (emprosthen) Preposition Strong's 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time). Him.’ ἐκείνου (ekeinou) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. Links John 3:28 NIVJohn 3:28 NLT John 3:28 ESV John 3:28 NASB John 3:28 KJV John 3:28 BibleApps.com John 3:28 Biblia Paralela John 3:28 Chinese Bible John 3:28 French Bible John 3:28 Catholic Bible NT Gospels: John 3:28 You yourselves testify that I said 'I (Jhn Jo Jn) |