Matthew 26:35
New International Version
But Peter declared, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the other disciples said the same.

New Living Translation
“No!” Peter insisted. “Even if I have to die with you, I will never deny you!” And all the other disciples vowed the same.

English Standard Version
Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you!” And all the disciples said the same.

Berean Standard Bible
Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing.

Berean Literal Bible
Peter says to Him, "Even if it were necessary for me to die with You, I will never deny You." And all the disciples said likewise.

King James Bible
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

New King James Version
Peter said to Him, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And so said all the disciples.

New American Standard Bible
Peter said to Him, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” All the disciples said the same thing as well.

NASB 1995
Peter said to Him, “Even if I have to die with You, I will not deny You.” All the disciples said the same thing too.

NASB 1977
Peter said to Him, “Even if I have to die with You, I will not deny You.” All the disciples said the same thing too.

Legacy Standard Bible
Peter said to Him, “Even if I have to die with You, I will not deny You.” All the disciples said the same thing too.

Amplified Bible
Peter said to Jesus, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And all the disciples said the same thing.

Christian Standard Bible
“Even if I have to die with you,” Peter told him, “I will never deny you,” and all the disciples said the same thing.

Holman Christian Standard Bible
Even if I have to die with You,” Peter told Him, “I will never deny You!” And all the disciples said the same thing.

American Standard Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Contemporary English Version
But Peter said, "Even if I have to die with you, I will never say I don't know you." All the others said the same thing.

English Revised Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

GOD'S WORD® Translation
Peter told him, "Even if I have to die with you, I'll never say that I don't know you!" All the other disciples said the same thing.

Good News Translation
Peter answered, "I will never say that, even if I have to die with you!" And all the other disciples said the same thing.

International Standard Version
Peter told him, "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same thing.

Majority Standard Bible
Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing.

NET Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will never deny you." And all the disciples said the same thing.

New Heart English Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.

Webster's Bible Translation
Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter, "I will never disown you." In like manner protested all the disciples.

World English Bible
Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise.
Literal Translations
Literal Standard Version
Peter says to Him, “Even if it may be necessary for me to die with You, I will not deny You”; in like manner also said all the disciples.

Berean Literal Bible
Peter says to Him, "Even if it were necessary for me to die with You, I will never deny You." And all the disciples said likewise.

Young's Literal Translation
Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.

Smith's Literal Translation
Peter says to him, Though it should be necessary for me to die with thee, I will not deny thee: likewise also said all the disciples.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Peter saith to him: Yea, though I should die with thee, I will not deny thee. And in like manner said all the disciples.

Catholic Public Domain Version
Peter said to him, “Even if it is necessary for me to die with you, I will not deny you.” And all the disciples spoke similarly.

New American Bible
Peter said to him, “Even though I should have to die with you, I will not deny you.” And all the disciples spoke likewise.

New Revised Standard Version
Peter said to him, “Even though I must die with you, I will not deny you.” And so said all the disciples.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Peter said to him, Even if I must die with you, I will never deny you. All the disciples said likewise.

Aramaic Bible in Plain English
Kaypha said to him, “If I should die with you, I would not deny you.” So also all the disciples said.
NT Translations
Anderson New Testament
Peter said to him: Though it should be necessary for me to die with thee, I will not deny thee. In like manner said all the disciples.

Godbey New Testament
And Peter says to Him, If it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee. Likewise also all the disciples said.

Haweis New Testament
Peter said to him, Though I should die with thee, never will I deny thee. In like manner also said all the disciples.

Mace New Testament
but Peter said, though it should cost me my life, I never will disown you, and so said all the disciples.

Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter, "I will never disown you." In like manner protested all the disciples.

Worrell New Testament
Peter says to Him, "Even if I must die with Thee, I will not deny Thee." Likewise also said all the disciples.

Worsley New Testament
Peter replied, though I should die with thee, yet will I not deny thee. And so likewise said all the disciples.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Predicts Peter's Denial
34“Truly I tell you,” Jesus declared, “this very night, before the rooster crows, you will deny Me three times.” 35 Peter replied, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the other disciples said the same thing. 36At that time Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, and He told them, “Sit here while I go over there and pray.”…

Cross References
Mark 14:31
But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing.

Luke 22:33
“Lord,” said Peter, “I am ready to go with You even to prison and to death.”

John 13:37
“Lord,” said Peter, “why can’t I follow You now? I will lay down my life for You.”

John 18:25-27
Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed.

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.

John 13:38
“Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.

John 21:15-17
When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love Me more than these?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus replied, “Feed My lambs.” / Jesus asked a second time, “Simon son of John, do you love Me?” “Yes, Lord,” he answered, “You know I love You.” Jesus told him, “Shepherd My sheep.” / Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

1 Corinthians 10:12
So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.

2 Peter 2:19
They promise them freedom, while they themselves are slaves to depravity. For a man is a slave to whatever has mastered him.

Psalm 31:23
Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant.

Isaiah 40:30-31
Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall. / But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

Romans 7:18-19
I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. / For I do not do the good I want to do. Instead, I keep on doing the evil I do not want to do.

2 Corinthians 12:9-10
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.

Philippians 4:13
I can do all things through Christ who gives me strength.


Treasury of Scripture

Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

Though.

Matthew 20:22,23
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able…

Proverbs 28:14
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.

Proverbs 29:23
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

Likewise.

Matthew 20:24
And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.

Exodus 19:8
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Jump to Previous
Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested Wise
Jump to Next
Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested Wise
Matthew 26
1. Jesus foretells his own death.
3. The rulers conspire against him.
6. The woman anoints his feet.
14. Judas bargains to betray him.
17. Jesus eats the Passover;
26. institutes his holy supper;
30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36. prays in the garden;
47. and being betrayed by a kiss,
57. is carried to Caiaphas,
69. and denied by Peter.














Peter replied
In this passage, we see Peter, one of Jesus' closest disciples, responding to Jesus' prediction of his denial. The Greek word for "replied" is "apokrinomai," which means to answer or respond. This word indicates a dialogue, a back-and-forth communication, highlighting Peter's impulsive and passionate nature. Historically, Peter is known for his boldness and eagerness to assert his loyalty to Jesus, which is evident in this reply. His response is not just a casual statement but a heartfelt declaration of his commitment.

Even if I must die with You
Peter's declaration here is profound. The phrase "even if I must die" shows the depth of his devotion and willingness to sacrifice his life for Jesus. The Greek word "apothnesko" for "die" emphasizes the finality and seriousness of his commitment. In the historical context, martyrdom was a real possibility for followers of Jesus, and Peter's statement reflects the ultimate expression of loyalty and love. This phrase challenges believers to consider the depth of their own commitment to Christ.

I will never deny You
The word "never" is emphatic in the Greek, "ou me," which is a strong double negative, indicating absolute certainty. Peter's use of "deny" comes from the Greek "arneomai," meaning to disown or reject. This is a powerful assertion of faithfulness, yet it also foreshadows Peter's eventual failure. The historical context of this statement is crucial, as it occurs during the Last Supper, a time of deep emotional and spiritual significance. Peter's confidence is a reminder of human frailty and the need for divine strength.

And all the other disciples said the same thing
This phrase highlights the collective agreement among the disciples. The Greek word "homoiōs" for "the same thing" suggests unanimity and shared conviction. It underscores the communal aspect of the disciples' journey with Jesus. Historically, this moment reflects the shared human tendency to overestimate one's strength and underestimate the challenges ahead. The disciples' agreement serves as a poignant reminder of the need for humility and reliance on God's grace in the face of trials.

(35) Though I should die with thee.--Though foremost in announcing the resolve, Peter was not alone in it. Thomas had spoken like words before (John 11:16), and all felt as if they were prepared to face death for their Master's sake. To them He had been not only "righteous," but "good" and kind, and therefore for Him "they even dared to die." (Comp. Romans 5:7.)

Verse 35. - Though I should die with thee (κα}ν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, even if I must die with thee). Christ's explanation of his meaning only drew from Peter a more energetic asseveration of his constancy even unto death. "He thought he was able," says St. Augustine, "because he felt that he wished." The other apostles made a similar assertion, and Jesus said no more, leaving time to prove the truth of his sad foreboding.

Parallel Commentaries ...


Greek
Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

replied,
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Even if
Κἂν (Kan)
Adverb
Strong's 2579: And if, even if, even, at least. From kai and ean; and if.

I must
δέῃ (deē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

die
ἀποθανεῖν (apothanein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

You,
σοὶ (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I will never deny
ἀπαρνήσομαι (aparnēsomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 533: From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain.

You.”
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the rest of
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

said
εἶπαν (eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

the same.
ὁμοίως (homoiōs)
Adverb
Strong's 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.


Links
Matthew 26:35 NIV
Matthew 26:35 NLT
Matthew 26:35 ESV
Matthew 26:35 NASB
Matthew 26:35 KJV

Matthew 26:35 BibleApps.com
Matthew 26:35 Biblia Paralela
Matthew 26:35 Chinese Bible
Matthew 26:35 French Bible
Matthew 26:35 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 26:35 Peter said to him Even if (Matt. Mat Mt)
Matthew 26:34
Top of Page
Top of Page