Matthew 22:25
New International Version
Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother.

New Living Translation
Well, suppose there were seven brothers. The oldest one married and then died without children, so his brother married the widow.

English Standard Version
Now there were seven brothers among us. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother.

Berean Study Bible
Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother.

Berean Literal Bible
Now there were seven brothers among us; and the first died, and having married not having seed, he left his wife to his brother.

New American Standard Bible
"Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no children left his wife to his brother;

King James Bible
Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:

Christian Standard Bible
Now there were seven brothers among us. The first got married and died. Having no offspring, he left his wife to his brother.

Contemporary English Version
Once there were seven brothers who lived here. The first one married, but died without having any children. So his wife was left to his brother.

Good News Translation
Now, there were seven brothers who used to live here. The oldest got married and died without having children, so he left his widow to his brother.

Holman Christian Standard Bible
Now there were seven brothers among us. The first got married and died. Having no offspring, he left his wife to his brother.

International Standard Version
Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children, he left his widow to his brother.

NET Bible
Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children he left his wife to his brother.

New Heart English Bible
Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no offspring, left his wife to his brother.

Aramaic Bible in Plain English
Now, there were seven brothers with us; the first took a wife and he died, and he had no children, and he left his wife to his brother.

GOD'S WORD® Translation
There were seven brothers among us. The first married and died. Since he had no children, he left his widow to his brother.

New American Standard 1977
“Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no offspring left his wife to his brother;

Jubilee Bible 2000
Now there were with us seven brothers, and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no seed, left his wife unto his brother;

King James 2000 Bible
Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no child, left his wife unto his brother:

American King James Version
Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife to his brother:

American Standard Version
Now there were with us seven brethren: and the first married and deceased, and having no seed left his wife unto his brother;

Douay-Rheims Bible
Now there were with us seven brethren: and the first having married a wife, died; and not having issue, left his wife to his brother.

Darby Bible Translation
Now there were with us seven brethren; and the first having married died, and not having seed, left his wife to his brother.

English Revised Version
Now there were with us seven brethren: and the first married and deceased, and having no seed left his wife unto his brother;

Webster's Bible Translation
Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased; and having no issue, left his wife to his brother.

Weymouth New Testament
Now we had among us seven brothers. The eldest of them married, but died childless, leaving his wife to his brother.

World English Bible
Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no seed left his wife to his brother.

Young's Literal Translation
'And there were with us seven brothers, and the first having married did die, and not having seed, he left his wife to his brother;
Study Bible
The Sadducees and the Resurrection
24“Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. 25Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. 26The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh.…
Cross References
Matthew 22:24
"Teacher," they said, "Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him.

Matthew 22:26
The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh.

Treasury of Scripture

Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife to his brother:

Mark 12:19-23
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother…

Luke 20:29-33
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children…

Hebrews 9:27
And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:







Lexicon
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

there were
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

seven
ἑπτὰ (hepta)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2033: Seven. A primary number; seven.

brothers
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

among
παρ’ (par’)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

us.
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

first [one]
πρῶτος (prōtos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.

married
γήμας (gēmas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

died
ἐτελεύτησεν (eteleutēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5053: To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire.

without
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

having
ἔχων (echōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

children.
σπέρμα (sperma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.

[So] he left
ἀφῆκεν (aphēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

wife
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

to
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

brother.
ἀδελφῷ (adelphō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.
Verse 25. - Seven brethren. If the word "brethren" is to be taken in the strictest sense, and not as equivalent to "kinsmen," the case is indeed conceivable, though extremely improbable, especially as at this time the custom had fallen into abeyance, and its rigorous fulfilment was neither practised nor expected. There is a levity and a coarseness in the question which is simply revolting. 22:23-33 The doctrines of Christ displeased the infidel Sadducees, as well as the Pharisees and Herodians. He carried the great truths of the resurrection and a future state, further than they had yet been reveled. There is no arguing from the state of things in this world, as to what will take place hereafter. Let truth be set in a clear light, and it appears in full strength. Having thus silenced them, our Lord proceeded to show the truth of the doctrine of the resurrection from the books of Moses. God declared to Moses that he was the God of the patriarchs, who had died long before; this shows that they were then in a state of being, capable of enjoying his favour, and proves that the doctrine of the resurrection is clearly taught in the Old Testament as well as in the New. But this doctrine was kept for a more full revelation, after the resurrection of Christ, who was the first-fruits of them that slept. All errors arise from not knowing the Scriptures and the power of God. In this world death takes away one after another, and so ends all earthly hopes, joys, sorrows, and connexions. How wretched are those who look for nothing better beyond the grave!
Jump to Previous
Childless Children Death Deceased Die Died Eldest First Issue Leaving Married Seed Seven Wife
Jump to Next
Childless Children Death Deceased Die Died Eldest First Issue Leaving Married Seed Seven Wife
Links
Matthew 22:25 NIV
Matthew 22:25 NLT
Matthew 22:25 ESV
Matthew 22:25 NASB
Matthew 22:25 KJV

Matthew 22:25 Bible Apps
Matthew 22:25 Biblia Paralela
Matthew 22:25 Chinese Bible
Matthew 22:25 French Bible
Matthew 22:25 German Bible

Alphabetical: among and brother brothers children died first had having he his left married no Now one seven since The there to us were wife with

NT Gospels: Matthew 22:25 Now there were with us seven brothers (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 22:24
Top of Page
Top of Page