Verse (Click for Chapter) New International Version When they heard this, they were amazed. So they left him and went away. New Living Translation His reply amazed them, and they went away. English Standard Version When they heard it, they marveled. And they left him and went away. Berean Standard Bible And when they heard this, they were amazed. So they left Him and went away. Berean Literal Bible And having heard, they marveled. And having left Him, they went away. King James Bible When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way. New King James Version When they had heard these words, they marveled, and left Him and went their way. New American Standard Bible And hearing this, they were amazed; and they left Him and went away. NASB 1995 And hearing this, they were amazed, and leaving Him, they went away. NASB 1977 And hearing this, they marveled, and leaving Him, they went away. Legacy Standard Bible And hearing this, they marveled, and leaving Him, they went away. Amplified Bible When they heard this, they were caught off guard, and they left Him and went away. Christian Standard Bible When they heard this, they were amazed. So they left him and went away. Holman Christian Standard Bible When they heard this, they were amazed. So they left Him and went away. American Standard Version And when they heard it, they marvelled, and left him, and went away. Contemporary English Version His answer surprised them so much that they walked away. English Revised Version And when they heard it, they marveled, and left him, and went their way. GOD'S WORD® Translation They were surprised to hear this. Then they left him alone and went away. Good News Translation When they heard this, they were amazed; and they left him and went away. International Standard Version When they heard this, they were amazed. Then they left him and went away. Majority Standard Bible And when they heard this, they were amazed. So they left Him and went away. NET Bible Now when they heard this they were stunned, and they left him and went away. New Heart English Bible When they heard it, they were astonished, and left him, and went away. Webster's Bible Translation When they had heard these words, they marveled, and left him, and departed. Weymouth New Testament They heard this, and were astonished; then left Him, and went their way. World English Bible When they heard it, they marveled, and left him and went away. Literal Translations Literal Standard Versionand having heard they wondered, and having left Him they went away. Berean Literal Bible And having heard, they marveled. And having left Him, they went away. Young's Literal Translation and having heard they wondered, and having left him they went away. Smith's Literal Translation And having heard, they wondered, and having left him, they departed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd hearing this they wondered, and leaving him, went their ways. Catholic Public Domain Version And hearing this, they wondered. And having left him behind, they went away. New American Bible When they heard this they were amazed, and leaving him they went away. New Revised Standard Version When they heard this, they were amazed; and they left him and went away. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when they heard it, they were amazed; and they left him and went away. Aramaic Bible in Plain English And when they heard, they were amazed, and they left him and departed. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they heard it, they were astonished, and left him, and went away. Godbey New Testament And hearing they are astonished, and leaving Him, they went away. Haweis New Testament And when they heard him, they marvelled, and leaving him, went away. Mace New Testament on hearing this, they were filled with admiration, and so leaving him, they went their way. Weymouth New Testament They heard this, and were astonished; then left Him, and went their way. Worrell New Testament And, hearing it, they wondered: and, leaving Him, they went away. Worsley New Testament And when they heard this, they marvelled, and left Him and went away. Additional Translations ... Audio Bible Context Paying Taxes to Caesar…21“Caesar’s,” they answered. So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” 22And when they heard this, they were amazed. So they left Him and went away. 23That same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus and questioned Him.… Cross References Mark 12:17 Then Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” And they marveled at Him. Luke 20:25-26 So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” / And they were unable to trap Him in His words before the people. And amazed at His answer, they fell silent. Romans 13:7 Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. 1 Peter 2:13-17 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. / For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. ... Proverbs 24:21 My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious. Ecclesiastes 8:2 Keep the king’s command, I say, because of your oath before God. Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men. Romans 13:1-2 Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves. 1 Timothy 2:1-2 First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— / for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity. Daniel 3:16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. / If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. / But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” Daniel 6:10 Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before. Exodus 22:28 You must not blaspheme God or curse the ruler of your people. Nehemiah 9:37 Its abundant harvest goes to the kings You have set over us because of our sins. And they rule over our bodies and our livestock as they please. We are in great distress. Jeremiah 29:7 Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.” Genesis 41:40 You shall be in charge of my house, and all my people are to obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you.” Treasury of Scripture When they had heard these words, they marveled, and left him, and went their way. they marvelled. Matthew 22:33,46 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine… Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. Proverbs 26:4,5 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him… Jump to Previous Amazed Astonished Departed Full Heard Hearing Leaving Marveled Marvelled Way Wonder Wondered WordsJump to Next Amazed Astonished Departed Full Heard Hearing Leaving Marveled Marvelled Way Wonder Wondered WordsMatthew 22 1. The parable of the marriage of the king's son.9. The vocation of the Gentiles. 12. The punishment of him who lacked a wedding garment. 15. Tribute ought to be paid to Caesar. 23. Jesus confutes the Sadducees for the resurrection; 34. answers which is the first and great commandment; 41. and puzzles the Pharisees by a question about the Messiah. And when they heard this This phrase indicates a reaction to the preceding statement made by Jesus. The context is crucial here; Jesus has just delivered a profound teaching regarding the relationship between civic duty and spiritual obligation, famously saying, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." The Greek word for "heard" (ἀκούσαντες, akousantes) implies not just the act of hearing but an understanding or comprehension of what was said. This suggests that the listeners, who were trying to trap Jesus with a question about paying taxes to Caesar, were intellectually and spiritually challenged by His wisdom. they were amazed So they left Him and went away Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. when they heard [this], ἀκούσαντες (akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. they were amazed. ἐθαύμασαν (ethaumasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire. So καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they left ἀφέντες (aphentes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [and] went away. ἀπῆλθαν (apēlthan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. Links Matthew 22:22 NIVMatthew 22:22 NLT Matthew 22:22 ESV Matthew 22:22 NASB Matthew 22:22 KJV Matthew 22:22 BibleApps.com Matthew 22:22 Biblia Paralela Matthew 22:22 Chinese Bible Matthew 22:22 French Bible Matthew 22:22 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 22:22 When they heard it they marveled (Matt. Mat Mt) |