Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do? New Living Translation “Should I hide my plan from Abraham?” the LORD asked. English Standard Version The LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, Berean Standard Bible And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do? King James Bible And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; New King James Version And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am doing, New American Standard Bible The LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, NASB 1995 The LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, NASB 1977 And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, Legacy Standard Bible Now Yahweh said, “Shall I conceal from Abraham what I am about to do, Amplified Bible The LORD said, “Shall I keep secret from Abraham [My friend and servant] what I am going to do, Christian Standard Bible Then the LORD said, “Should I hide what I am about to do from Abraham? Holman Christian Standard Bible Then the LORD said, “Should I hide what I am about to do from Abraham? American Standard Version And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do; Contemporary English Version The LORD said to himself, "I should tell Abraham what I am going to do, English Revised Version And the LORD said, Shall I hide from Abraham that which I do; GOD'S WORD® Translation The LORD said, "I shouldn't hide what I am going to do from Abraham. Good News Translation And the LORD said to himself, "I will not hide from Abraham what I am going to do. International Standard Version "Should I hide from Abraham what I'm about to do," the LORD asked, Majority Standard Bible And the LORD said, ?Shall I hide from Abraham what I am about to do? NET Bible Then the LORD said, "Should I hide from Abraham what I am about to do? New Heart English Bible And God said, "Will I hide from Abraham what I am about to do, Webster's Bible Translation And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; World English Bible Yahweh said, “Will I hide from Abraham what I do, Literal Translations Literal Standard Versionand YHWH said, “Am I concealing from Abraham that which I am doing, Young's Literal Translation and Jehovah said, 'Am I concealing from Abraham that which I am doing, Smith's Literal Translation And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I do? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said: Can I hide from Abraham what I am about to do: Catholic Public Domain Version And the Lord said: “How could I hide what I am about to do from Abraham, New American Bible The LORD considered: Shall I hide from Abraham what I am about to do, New Revised Standard Version The LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said, Shall I hide from my servant Abraham the thing which I am going to do, Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said: “Will I hide from my Servant Abraham the thing that I do; OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said: 'Shall I hide from Abraham that which I am doing; Brenton Septuagint Translation And the Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do? Additional Translations ... Audio Bible Context Abraham Begs for Sodom16When the men got up to leave, they looked out over Sodom, and Abraham walked along with them to see them off. 17And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do? 18Abraham will surely become a great and powerful nation, and through him all the nations of the earth will be blessed.… Cross References Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets. Psalm 25:14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them. John 15:15 No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you. James 2:23 And the Scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God. Isaiah 41:8 “But you, O Israel, My servant, Jacob, whom I have chosen, descendant of Abraham My friend— Galatians 3:8 The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” Romans 4:13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. Hebrews 11:8-10 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God. 2 Chronicles 20:7 Our God, did You not drive out the inhabitants of this land before Your people Israel and give it forever to the descendants of Abraham Your friend? Exodus 33:11 Thus the LORD would speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. Then Moses would return to the camp, but his young assistant Joshua son of Nun would not leave the tent. John 16:12-15 I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it. / However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. / He will glorify Me by taking from what is Mine and disclosing it to you. ... Ephesians 3:3-5 that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. / In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, / which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets. 1 Corinthians 2:9-10 Rather, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him.” / But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. Matthew 13:11 He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. Luke 10:21-24 At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in Your sight. / All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.” / Then Jesus turned to the disciples and said privately, “Blessed are the eyes that see what you see. ... Treasury of Scripture And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; 2 Kings 4:27 And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me. 2 Chronicles 20:7 Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever? Psalm 25:14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant. Jump to Previous Abraham HideJump to Next Abraham HideGenesis 18 1. The Lord appears to Abraham, who entertains angels.9. Sarah is reproved for laughing at the promise of a son. 16. The destruction of Sodom is revealed to Abraham. 23. Abraham makes intercession for its inhabitants. And the LORD said This phrase introduces a divine monologue, emphasizing the direct communication from God. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH," the sacred tetragrammaton, which signifies God's eternal and unchanging nature. This personal name of God underscores His covenant relationship with Abraham. Historically, this reflects the intimate relationship God had with His chosen people, a relationship that is foundational to the narrative of the Old Testament. The use of "said" indicates a deliberate and purposeful communication, highlighting the importance of what follows. Shall I hide from Abraham what I am about to do? Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDוַֽיהֹוָ֖ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said, אָמָ֑ר (’ā·mār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Shall I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I hide הַֽמְכַסֶּ֤ה (ham·ḵas·seh) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover from Abraham מֵֽאַבְרָהָ֔ם (mê·’aḇ·rā·hām) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation what אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am about to do? עֹשֶֽׂה׃ (‘ō·śeh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6213: To do, make Links Genesis 18:17 NIVGenesis 18:17 NLT Genesis 18:17 ESV Genesis 18:17 NASB Genesis 18:17 KJV Genesis 18:17 BibleApps.com Genesis 18:17 Biblia Paralela Genesis 18:17 Chinese Bible Genesis 18:17 French Bible Genesis 18:17 Catholic Bible OT Law: Genesis 18:17 Yahweh said Will I hide from Abraham (Gen. Ge Gn) |