Verse (Click for Chapter) New International Version When Mary reached the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” New Living Translation When Mary arrived and saw Jesus, she fell at his feet and said, “Lord, if only you had been here, my brother would not have died.” English Standard Version Now when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” Berean Standard Bible When Mary came to Jesus and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” Berean Literal Bible Therefore Mary, when she came to where Jesus was, having seen Him, fell at His feet, saying to Him, "Lord, if You had been here, my brother would not have died." King James Bible Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. New King James Version Then, when Mary came where Jesus was, and saw Him, she fell down at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” New American Standard Bible So when Mary came to the place where Jesus was, she saw Him and fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” NASB 1995 Therefore, when Mary came where Jesus was, she saw Him, and fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” NASB 1977 Therefore, when Mary came where Jesus was, she saw Him, and fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” Legacy Standard Bible Therefore, when Mary came where Jesus was, she saw Him, and fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” Amplified Bible When Mary came [to the place] where Jesus was and saw Him, she fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” Christian Standard Bible As soon as Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet and told him, “Lord, if you had been here, my brother wouldn’t have died! ” Holman Christian Standard Bible When Mary came to where Jesus was and saw Him, she fell at His feet and told Him, “Lord, if You had been here, my brother would not have died!” American Standard Version Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. Contemporary English Version Mary went to where Jesus was. Then as soon as she saw him, she knelt at his feet and said, "Lord, if you had been here, my brother would not have died." English Revised Version Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. GOD'S WORD® Translation When Mary arrived where Jesus was and saw him, she knelt at his feet and said, "Lord, if you had been here, my brother would not have died." Good News Translation Mary arrived where Jesus was, and as soon as she saw him, she fell at his feet. "Lord," she said, "if you had been here, my brother would not have died!" International Standard Version As soon as Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet and told him, "Lord, if you had been here, my brother wouldn't have died." Majority Standard Bible When Mary came to Jesus and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” NET Bible Now when Mary came to the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died." New Heart English Bible Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, "Lord, if you would have been here, my brother would not have died." Webster's Bible Translation Then when Mary had come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. Weymouth New Testament Mary then, when she came to Jesus and saw Him, fell at His feet and exclaimed, "Master, if you had been here, my brother would not have died." World English Bible Therefore when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.” Literal Translations Literal Standard VersionMary, therefore, when she came where Jesus was, having seen Him, fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother had not died”; Berean Literal Bible Therefore Mary, when she came to where Jesus was, having seen Him, fell at His feet, saying to Him, "Lord, if You had been here, my brother would not have died." Young's Literal Translation Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, 'Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;' Smith's Literal Translation Then Mary, when she came where Jesus was, seeing him, fell at his feet, saying to him, Lord, if thou wert here, my brother had not died. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet, and saith to him: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. Catholic Public Domain Version Therefore, when Mary had arrived to where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet, and she said to him. “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” New American Bible When Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” New Revised Standard Version When Mary came where Jesus was and saw him, she knelt at his feet and said to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen Mary came where Jesus was, and saw him, she threw herself at his feet, and said to him, My Lord, if you had been here, my brother would not have died. Aramaic Bible in Plain English But Maryam, when she came where Yeshua was and saw him, she fell before his feet and she said to him, “If only you would have been here, my brother would not have died!” NT Translations Anderson New TestamentThen, when Mary came where Jesus was, and saw him, she fell at his feet, saying to him: Lord, if thou hadst been here, my brother would not have died. Godbey New Testament Then Mary, when she came where Jesus was, seeing Him, fell at His feet, saying to Him, Lord, if Thou hadst been here, my brother had not died. Haweis New Testament When therefore Mary was come where Jesus was, beholding him, she fell at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother would not have died! Mace New Testament Mary being come to the place where Jesus was, as soon as she saw him, she fell down at his feet, saying, Lord, if you had been here, my brother had not been dead. Weymouth New Testament Mary then, when she came to Jesus and saw Him, fell at His feet and exclaimed, "Master, if you had been here, my brother would not have died." Worrell New Testament Mary, therefore, when she came where Jesus was, seeing Him, fell at His feet, saying to Him, "Lord, if Thou hadst been here, my brother would not have died." Worsley New Testament Then Mary, when she came where Jesus was and saw Him, fell down at his feet, saying unto Him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Comforts Martha and Mary…31When the Jews who were in the house consoling Mary saw how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there. 32 When Mary came to Jesus and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” 33When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled.… Cross References John 11:21 Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died. John 11:5 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. John 11:3 So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” John 11:35 Jesus wept. John 11:38 Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance. Luke 10:39 She had a sister named Mary, who sat at the Lord’s feet listening to His message. Luke 10:42 But only one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, and it will not be taken away from her.” John 20:11-13 But Mary stood outside the tomb weeping. And as she wept, she bent down to look into the tomb, / and she saw two angels in white sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and the other at the feet. / “Woman, why are you weeping?” they asked. “Because they have taken my Lord away,” she said, “and I do not know where they have put Him.” John 20:15-16 “Woman, why are you weeping?” Jesus asked. “Whom are you seeking?” Thinking He was the gardener, she said, “Sir, if you have carried Him off, tell me where you have put Him, and I will get Him.” / Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means “Teacher”). Matthew 9:18 While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” Mark 5:22-23 A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet / and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” Luke 8:41 Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, Matthew 15:25 The woman came and knelt before Him. “Lord, help me!” she said. Mark 7:25 Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet. Luke 7:13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” Treasury of Scripture Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if you had been here, my brother had not died. she fell. Luke 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord. Luke 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house: Luke 17:16 And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan. if. John 11:21,37 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died… John 4:49 The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die. Jump to Previous Dead Died Exclaimed Feet Fell Hadst Jesus Mary Master Reached Sir Wouldn'tJump to Next Dead Died Exclaimed Feet Fell Hadst Jesus Mary Master Reached Sir Wouldn'tJohn 11 1. Jesus raises Lazarus, four days buried.45. Many Jews believe. 47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus. 49. Caiaphas prophesies. 54. Jesus hides himself. 55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him. When Mary came to Jesus This phrase marks a significant moment of encounter. The name "Mary" is derived from the Hebrew "Miryam," which can mean "bitterness" or "beloved." In the context of the Gospel of John, Mary represents a deep, personal relationship with Jesus. Her coming to Jesus signifies an act of faith and desperation. Historically, Mary is the sister of Martha and Lazarus, and her actions here reflect the cultural norms of mourning and seeking comfort from a respected teacher or rabbi. and saw Him she fell at His feet and said, 'Lord if You had been here my brother would not have died Parallel Commentaries ... Greek Whenὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. Mary Μαριὰμ (Mariam) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3137: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. came to ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. [and] saw ἰδοῦσα (idousa) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. she fell ἔπεσεν (epesen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. at πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. feet πόδας (podas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'. [and] said, λέγουσα (legousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. You had been ἦς (ēs) Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. here, ὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brother ἀδελφός (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. {would} ἄν (an) Particle Strong's 302: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. have died.” ἀπέθανεν (apethanen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. Links John 11:32 NIVJohn 11:32 NLT John 11:32 ESV John 11:32 NASB John 11:32 KJV John 11:32 BibleApps.com John 11:32 Biblia Paralela John 11:32 Chinese Bible John 11:32 French Bible John 11:32 Catholic Bible NT Gospels: John 11:32 Therefore when Mary came to where Jesus (Jhn Jo Jn) |