Nehemiah 2:6
New International Version
Then the king, with the queen sitting beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you get back?" It pleased the king to send me; so I set a time.

New Living Translation
The king, with the queen sitting beside him, asked, "How long will you be gone? When will you return?" After I told him how long I would be gone, the king agreed to my request.

English Standard Version
And the king said to me (the queen sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me when I had given him a time.

Berean Study Bible
Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time.

New American Standard Bible
Then the king said to me, the queen sitting beside him, "How long will your journey be, and when will you return?" So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time.

King James Bible
And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Christian Standard Bible
The king, with the queen seated beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" So I gave him a definite time, and it pleased the king to send me.

Contemporary English Version
The queen was sitting beside the king when he asked me, "How long will it take, and when will you be back?" The king agreed to let me go, and I told him when I would return.

Good News Translation
The emperor, with the empress sitting at his side, approved my request. He asked me how long I would be gone and when I would return, and I told him.

Holman Christian Standard Bible
The king, with the queen seated beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" So I gave him a definite time, and it pleased the king to send me.

International Standard Version
With his queen seated beside him, the king asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" The king thought it was a good idea to send me, so I presented him with a prepared plan.

NET Bible
Then the king, with his consort sitting beside him, replied, "How long would your trip take, and when would you return?" Since the king was amenable to dispatching me, I gave him a time.

New Heart English Bible
The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.

GOD'S WORD® Translation
Then, while the queen was sitting beside him, the king asked me, "How long will you be gone, and when will you come back?" When I gave him a specific date, he was willing to let me go.

JPS Tanakh 1917
And the king said unto me, the queen also sitting by him: 'For how long shall thy journey be? and when wilt thou return?' So it pleased the king to send me; and I set him a time.

New American Standard 1977
Then the king said to me, the queen sitting beside him, “How long will your journey be, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time.

Jubilee Bible 2000
Then the king said unto me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? So the matter pleased the king, and he sent me; and I set him a time.

King James 2000 Bible
And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

American King James Version
And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

American Standard Version
And the king said unto me (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Brenton Septuagint Translation
And the king, and his concubine that sat next to him, said to me, For how long will thy journey be, and when wilt thou return? and the proposal was pleasing before the king, and he sent me away, and I appointed him a time.

Douay-Rheims Bible
And the king said to me, and the queen that sat by him: For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king, and he sent me: and I fixed him a time.

Darby Bible Translation
And the king said to me -- the queen also sitting by him, -- For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king to send me; and I set him a time.

English Revised Version
And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Webster's Bible Translation
And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

World English Bible
The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Young's Literal Translation
And the king saith to me (and the queen is sitting near him), 'How long is thy journey? and when dost thou return?' and it is good before the king, and he sendeth me away, and I set to him a time.
Study Bible
Nehemiah Sent to Jerusalem
5and answered the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it.” 6Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time. 7I also said to him, “If it pleases the king, may letters be given to me for the governors west of the Euphrates, so that they will grant me safe passage until I reach Judah.…
Cross References
Nehemiah 2:5
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it."

Nehemiah 13:6
While all this was happening, I was not in Jerusalem, because I had returned to King Artaxerxes of Babylon in the thirty-second year of his reign. Some time later I obtained leave from the king

Treasury of Scripture

And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

the queen.

So it pleased

Nehemiah 2:4
Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.

Nehemiah 1:11
O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.

Isaiah 58:12
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Nehemiah 5:14
Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.

Nehemiah 13:6
But in all this time was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain days obtained I leave of the king:







Lexicon
Then the king,
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

with the queen
וְהַשֵּׁגַ֣ל ׀ (wə·haš·šê·ḡal)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7694: (queen) consort

seated
יוֹשֶׁ֣בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

beside him,
אֶצְל֗וֹ (’eṣ·lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 681: A joining together, proximity

asked
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

me,
לִ֨י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

“How long
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

will your journey
מַֽהֲלָכֲךָ֖ (ma·hă·lā·ḵă·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4109: A walk, a passage, a distance

take,
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

and when
וּמָתַ֣י (ū·mā·ṯay)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4970: Extent, when

will you return?”
תָּשׁ֑וּב (tā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

So it pleased
וַיִּיטַ֤ב (way·yî·ṭaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3190: To be good, well, glad, or pleasing

the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

to send me,
וַיִּשְׁלָחֵ֔נִי (way·yiš·lā·ḥê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

and I set
וָֽאֶתְּנָ֥ה (wā·’et·tə·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

a time.
זְמָֽן׃ (zə·mān)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2165: An appointed occasion
(6) The queen also sitting by him.--Probably Damaspia, the one legitimate queen: Shegal, as in Ps. 14:13, where, however, she stands as in the presenco of her Divine-human Lord. This was not a public feast, as in that case the queen would not be present (Esther 1:9-12).

I set him a time.--Whatever that was, circumstances afterwards prolonged it.

Verse 6. - The queen. It appears from Ctesias ('Exc. Pers.,' § 44) that Artaxerxes Longimanus had but one legitimate wife - a certain Damaspia. Nothing more is known of her besides this mention, and the fact that she died on the same day as her husband. (The Septuagint rendering of hashegal by ἡ παλλακὴ is wrong.) Sitting by him. Not an unusual circumstance. Though, when the monarch entertained guests, the queen remained in her private apartments (Esther 1:9-12), yet on other occasions she frequently took her meals with him ('Ancient Monarchies,' vol. 3. p. 214). I set him a time. Nehemiah probably mentioned some such time as a year, or two years - such a space as would suffice for the double journey, and the restoration of the fortifications. He stayed away, however, as he tells us (Nehemiah 5:14), twelve years, obtaining no doubt from time to time an extension of his leave (Bertheau). 2:1-8 Our prayers must be seconded with serious endeavours, else we mock God. We are not limited to certain moments in our addresses to the King of kings, but have liberty to go to him at all times; approaches to the throne of grace are never out of season. But the sense of God's displeasure and the afflictions of his people, are causes of sorrow to the children of God, under which no earthly delights can comfort. The king encouraged Nehemiah to tell his mind. This gave him boldness to speak; much more may the invitation Christ has given us to pray, and the promise that we shall speed, encourage us to come boldly to the throne of grace. Nehemiah prayed to the God of heaven, as infinitely above even this mighty monarch. He lifted up his heart to that God who understands the language of the heart. Nor should we ever engage in any pursuit in which it would be wrong for us thus to seek and expect the Divine direction, assistance, and blessing. There was an immediate answer to his prayer; for the seed of Jacob never sought the God of Jacob in vain.
Jump to Previous
Definite Fixed Good Journey Pleased Queen Seated Side Sitting Time Wilt
Jump to Next
Definite Fixed Good Journey Pleased Queen Seated Side Sitting Time Wilt
Links
Nehemiah 2:6 NIV
Nehemiah 2:6 NLT
Nehemiah 2:6 ESV
Nehemiah 2:6 NASB
Nehemiah 2:6 KJV

Nehemiah 2:6 Bible Apps
Nehemiah 2:6 Biblia Paralela
Nehemiah 2:6 Chinese Bible
Nehemiah 2:6 French Bible
Nehemiah 2:6 German Bible

Alphabetical: a and asked back be beside definite gave get him How I It journey king long me pleased queen return said send set sitting so take the Then time to when will with you your

OT History: Nehemiah 2:6 The king said to me the queen (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 2:5
Top of Page
Top of Page