Verse (Click for Chapter) New International Version But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you by this time next year.” New Living Translation But my covenant will be confirmed with Isaac, who will be born to you and Sarah about this time next year.” English Standard Version But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.” Berean Standard Bible But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” King James Bible But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year. New King James Version But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year.” New American Standard Bible But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year.” NASB 1995 “But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year.” NASB 1977 “But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year.” Legacy Standard Bible But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year.” Amplified Bible But My covenant [My promise, My solemn pledge], I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” Christian Standard Bible But I will confirm my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” Holman Christian Standard Bible But I will confirm My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” American Standard Version But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year. Contemporary English Version But your son Isaac will be born about this time next year, and the promise I am making to you and your family will be for him and his descendants forever. English Revised Version But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year. GOD'S WORD® Translation But I will make my promise to Isaac. Sarah will give birth to him at this time next year." Good News Translation But I will keep my covenant with your son Isaac, who will be born to Sarah about this time next year." International Standard Version Now as to Isaac, I'll confirm my covenant with him, to whom Sarah will give birth as your son at this time next year." Majority Standard Bible But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” NET Bible But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year." New Heart English Bible But my covenant I establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year." Webster's Bible Translation But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear to thee at this set time in the next year. World English Bible But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year.” Literal Translations Literal Standard Versionand My covenant I establish with Isaac, whom Sarah does bear to you at this appointed time in the next year”; Young's Literal Translation and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah doth bear to thee at this appointed time in the next year;' Smith's Literal Translation And my covenant will I set up with Isaak whom Sarah shall bring forth to thee at this appointed time in another year. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut my covenant I will establish with Isaac, whom Sara shall bring forth to thee at this time in the next year. Catholic Public Domain Version Yet in truth, I will establish my covenant with Isaac, to whom Sarah will give birth for you at this time next year.” New American Bible But my covenant I will maintain with Isaac, whom Sarah shall bear to you by this time next year. New Revised Standard Version But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this season next year.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year. Peshitta Holy Bible Translated And when He had finished speaking with Him, God was lifted up from Abraham. OT Translations JPS Tanakh 1917But My covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.' Brenton Septuagint Translation But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to thee at this time, in the next year. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant of Circumcision…20As for Ishmael, I have heard you, and I will surely bless him; I will make him fruitful and multiply him greatly. He will become the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation. 21But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” 22When He had finished speaking with Abraham, God went up from him.… Cross References Genesis 21:2 So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised. Genesis 18:10 Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. Genesis 18:14 Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.” Genesis 21:12 But God said to Abraham, “Do not be distressed about the boy and your maidservant. Listen to everything that Sarah tells you, for through Isaac your offspring will be reckoned. Romans 9:7-9 Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” / So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. / For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” Galatians 4:28 Now you, brothers, like Isaac, are children of promise. Hebrews 11:11 By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised. Genesis 26:2-5 The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. / Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. / I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed, ... Genesis 15:4 Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.” Genesis 22:2 “Take your son,” God said, “your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. Offer him there as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you.” Genesis 25:12 This is the account of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maidservant, bore to Abraham. Genesis 28:13-14 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Genesis 35:12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give this land to your descendants after you.” Genesis 48:3-4 Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and there He blessed me / and told me, ‘Behold, I will make you fruitful and multiply you; I will make you a multitude of peoples, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’ Exodus 2:24 So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. Treasury of Scripture But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear to you at this set time in the next year. my. Genesis 21:10-12 Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac… Genesis 26:2-5 And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: … Genesis 46:1 And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac. at. Genesis 18:10 And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. Genesis 21:2,3 For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him… Job 14:13 O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me! Jump to Previous Agreement Appointed Bear Birth Covenant Establish Isaac Sarah Season TimeJump to Next Agreement Appointed Bear Birth Covenant Establish Isaac Sarah Season TimeGenesis 17 1. God renews the covenant with Abram, 5. and changes his name to Abraham, in token of a greater blessing. 9. Circumcision is instituted. 15. Sarai's name is changed to Sarah, and she is blessed. 17. Isaac is promised, and the time of his birth fixed. 23. Abraham and Ishmael are circumcised. But I will establish The phrase "I will establish" comes from the Hebrew word "קִים" (qim), which means to confirm, make firm, or set up. This indicates a divine action of God, emphasizing His sovereign will and power to bring His promises to fruition. In the context of the Abrahamic covenant, it underscores God's initiative and faithfulness in fulfilling His promises, independent of human effort or merit. This assurance is a cornerstone of faith, reminding believers that God's plans are steadfast and reliable. My covenant with Isaac whom Sarah will bear to you at this time next year Parallel Commentaries ... Hebrew Butוְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case I will establish אָקִ֣ים (’ā·qîm) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand My covenant בְּרִיתִ֖י (bə·rî·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 1285: A covenant with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Isaac, יִצְחָ֑ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah whom אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Sarah שָׂרָה֙ (śā·rāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 8283: Sarah -- 'princess', a wife of Abraham will bear תֵּלֵ֨ד (tê·lêḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage to you לְךָ֤ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew at this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that time לַמּוֹעֵ֣ד (lam·mō·w·‘êḏ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting next הָאַחֶֽרֶת׃ (hā·’a·ḥe·reṯ) Article | Adjective - feminine singular Strong's 312: Hinder, next, other year.” בַּשָּׁנָ֖ה (baš·šā·nāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 8141: A year Links Genesis 17:21 NIVGenesis 17:21 NLT Genesis 17:21 ESV Genesis 17:21 NASB Genesis 17:21 KJV Genesis 17:21 BibleApps.com Genesis 17:21 Biblia Paralela Genesis 17:21 Chinese Bible Genesis 17:21 French Bible Genesis 17:21 Catholic Bible OT Law: Genesis 17:21 But my covenant I establish with Isaac (Gen. Ge Gn) |