Nehemiah 2:12
New International Version
I set out during the night with a few others. I had not told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. There were no mounts with me except the one I was riding on.

New Living Translation
I slipped out during the night, taking only a few others with me. I had not told anyone about the plans God had put in my heart for Jerusalem. We took no pack animals with us except the donkey I was riding.

English Standard Version
Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem. There was no animal with me but the one on which I rode.

Berean Study Bible
I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding.

New American Standard Bible
And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.

King James Bible
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Christian Standard Bible
I got up at night and took a few men with me. I didn't tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding.

Contemporary English Version
I got up during the night and left my house. I took some men with me, without telling anyone what I thought God wanted me to do for the city. The only animal I took was the donkey I rode on.

Good News Translation
I did not tell anyone what God had inspired me to do for Jerusalem. Then in the middle of the night I got up and went out, taking a few of my companions with me. The only animal we took was the donkey that I rode on.

Holman Christian Standard Bible
I got up at night and took a few men with me. I didn't tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding.

International Standard Version
Then I got up at night, along with a few men with me. I had not confided to any person what my God had put in my heart to do for Jerusalem. Furthermore, there was no other animal with me except for the one I was riding.

NET Bible
I got up during the night, along with a few men who were with me. But I did not tell anyone what my God was putting on my heart to do for Jerusalem. There were no animals with me, except for the one I was riding.

New Heart English Bible
I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

GOD'S WORD® Translation
During the night I went out with a few men without telling anyone what my God had inspired me to do for Jerusalem. The only animal I had was the one I was riding.

JPS Tanakh 1917
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

New American Standard 1977
And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.

Jubilee Bible 2000
And I arose in the night, I and some few men with me; neither did I tell any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem; neither was there any beast with me, except the beast that I rode upon.

King James 2000 Bible
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any animal with me, except the animal that I rode upon.

American King James Version
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode on.

American Standard Version
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Brenton Septuagint Translation
And I rose up by night, I and a few men with me; and I told no man what God put into my heart to do with Israel; and there was no beast with me, except the beast which I rode upon.

Douay-Rheims Bible
And I arose in the night, I and some few men with me, and I told not any man what God had put in my heart to do in Jerusalem, and there was no beast with me, but the beast that I rode upon.

Darby Bible Translation
And I arose in the night, I and some few men with me -- but I told no man what my God had put in my heart to do for Jerusalem -- and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.

English Revised Version
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Webster's Bible Translation
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

World English Bible
I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

Young's Literal Translation
and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.
Study Bible
Nehemiah Inspects the Walls
11After I arrived in Jerusalem and had been there three days, 12I set out at night with a few men. I did not tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal with me was the one on which I was riding. 13So I went out at night through the Valley Gate toward the Well of the Serpent and the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that had been broken down and the gates that had been destroyed by fire.…
Cross References
Nehemiah 2:11
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,

Nehemiah 2:13
So I went out at night through the Valley Gate toward the Well of the Serpent and the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that had been broken down and the gates that had been destroyed by fire.

Treasury of Scripture

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode on.

I arose

Genesis 32:22-24
And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok…

Joshua 10:9
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.

Judges 6:27
Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.

neither

Ecclesiastes 3:7
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

Amos 5:13
Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Micah 7:5
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Ezra 7:27
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

Psalm 51:18
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 122:6
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.







Lexicon
I
אֲנִי֮ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

set out
וָאָק֣וּם ׀ (wā·’ā·qūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

at night
לַ֗יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity

with
עִמִּי֒ (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

a few
מְעַט֮ (mə·‘aṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4592: A little, fewness, a few

men.
וַאֲנָשִׁ֣ים ׀ (wa·’ă·nā·šîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

I did not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

tell
הִגַּ֣דְתִּי (hig·gaḏ·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

anyone
לְאָדָ֔ם (lə·’ā·ḏām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

what
מָ֗ה (māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

my God
אֱלֹהַי֙ (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

had laid
נֹתֵ֣ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

my heart
לִבִּ֔י (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

to do
לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

for Jerusalem.
לִירוּשָׁלִָ֑ם (lî·rū·šā·lim)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

The only
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

animal
וּבְהֵמָה֙ (ū·ḇə·hê·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

with me
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

was the one
הַבְּהֵמָ֔ה (hab·bə·hê·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 929: A dumb beast, any large quadruped, animal

on which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

was riding.
רֹכֵ֥ב (rō·ḵêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7392: To ride, to place upon, to despatch
(12-18) Nehemiah's cautious preliminaries.

Verse 12. - Some few men with me. All the arrangements are made to avoid notice. Nehemiah goes out by night, with few attendants, and with only one beast. He is anxious to see with his own eyes what is the extent of the repair needed, but wishes as few as possible to know of his proceedings. 2:9-18 When Nehemiah had considered the matter, he told the Jews that God had put it into his heart to build the wall of Jerusalem. He does not undertake to do it without them. By stirring up ourselves and one another to that which is good, we strengthen ourselves and one another for it. We are weak in our duty, when we are cold and careless.
Jump to Previous
Animal Beast Except Few Heart Jerusalem Mind Mounts Night Putting Riding Rode Save
Jump to Next
Animal Beast Except Few Heart Jerusalem Mind Mounts Night Putting Riding Rode Save
Links
Nehemiah 2:12 NIV
Nehemiah 2:12 NLT
Nehemiah 2:12 ESV
Nehemiah 2:12 NASB
Nehemiah 2:12 KJV

Nehemiah 2:12 Bible Apps
Nehemiah 2:12 Biblia Paralela
Nehemiah 2:12 Chinese Bible
Nehemiah 2:12 French Bible
Nehemiah 2:12 German Bible

Alphabetical: a And animal anyone arose did do during except few for God had heart I in into Jerusalem me men mind mounts my night no not on one out put putting riding set tell the There to told was were what which with

OT History: Nehemiah 2:12 I arose in the night (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 2:11
Top of Page
Top of Page