Genesis 32:7
New International Version
In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well.

New Living Translation
Jacob was terrified at the news. He divided his household, along with the flocks and herds and camels, into two groups.

English Standard Version
Then Jacob was greatly afraid and distressed. He divided the people who were with him, and the flocks and herds and camels, into two camps,

Berean Standard Bible
In great fear and distress, Jacob divided his people into two camps, as well as the flocks and herds and camels.

King James Bible
Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

New King James Version
So Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies.

New American Standard Bible
Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks, the herds, and the camels, into two companies;

NASB 1995
Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and the herds and the camels, into two companies;

NASB 1977
Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and the herds and the camels, into two companies;

Legacy Standard Bible
Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and the herds and the camels, into two camps.

Amplified Bible
Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and herds and camels, into two camps;

Christian Standard Bible
Jacob was greatly afraid and distressed; he divided the people with him into two camps, along with the flocks, herds, and camels.

Holman Christian Standard Bible
Jacob was greatly afraid and distressed; he divided the people with him into two camps, along with the flocks, cattle, and camels.

American Standard Version
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv was afraid and it was very distressing to him, and he divided the people that were with him, and the flocks and oxen and camels into two camps;

Brenton Septuagint Translation
And Jacob was greatly terrified, and was perplexed; and he divided the people that was with him, and the cows, and the camels, and the sheep, into two camps.

Contemporary English Version
Jacob was so frightened that he divided his people, sheep, cattle, and camels into two groups.

Douay-Rheims Bible
Then Jacob was greatly afraid; and in his fear divided the people that was with him, and the flocks, and the sheep, and the oxen, and the camels, into two companies,

English Revised Version
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;

GOD'S WORD® Translation
Jacob was terrified and distressed. So he divided the people, the sheep and goats, the cattle, and the camels into two camps.

Good News Translation
Jacob was frightened and worried. He divided into two groups the people who were with him, and also his sheep, goats, cattle, and camels.

International Standard Version
Feeling mounting terror and distress, Jacob divided the people who were with him into two groups, doing the same with the flocks, the cattle, and the camels.

JPS Tanakh 1917
Then Jacob was greatly afraid and was distressed. And he divided the people that was with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two camps.

Literal Standard Version
and Jacob fears exceedingly, and is distressed, and he divides the people who [are] with him, and the flock, and the herd, and the camels, into two camps,

Majority Standard Bible
In great fear and distress, Jacob divided his people into two camps, as well as the flocks and herds and camels.

New American Bible
Jacob was very much frightened. In his anxiety, he divided the people who were with him, as well as his flocks, herds and camels, into two camps.

NET Bible
Jacob was very afraid and upset. So he divided the people who were with him into two camps, as well as the flocks, herds, and camels.

New Revised Standard Version
Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies,

New Heart English Bible
Then Jacob was very afraid and was distressed. He divided the people who were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two camps;

Webster's Bible Translation
Then Jacob was greatly afraid, and distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and herds, and camels, into two bands;

World English Bible
Then Jacob was greatly afraid and was distressed. He divided the people who were with him, along with the flocks, the herds, and the camels, into two companies.

Young's Literal Translation
and Jacob feareth exceedingly, and is distressed, and he divideth the people who are with him, and the flock, and the herd, and the camels, into two camps,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob's Fear of Esau
6When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you—he and four hundred men with him.” 7In great fear and distress, Jacob divided his people into two camps, as well as the flocks and herds and camels. 8He thought, “If Esau comes and attacks one camp, then the other camp can escape.”…

Cross References
Genesis 32:3
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.

Genesis 32:8
He thought, "If Esau comes and attacks one camp, then the other camp can escape."

Genesis 32:11
Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me.


Treasury of Scripture

Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

greatly.

Exodus 14:10
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

Psalm 18:4,5
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid…

Psalm 31:13
For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

distressed.

Genesis 35:3
And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.

Psalm 107:6
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.

and he.

Psalm 112:5
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.

Proverbs 2:11
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:

Isaiah 28:26
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.

Jump to Previous
Afraid Bands Camels Camps Cattle Companies Distress Distressed Divided Divideth Exceedingly Fear Feareth Flock Flocks Great Greatly Groups Herds Jacob Mind Sheep Troops Trouble
Jump to Next
Afraid Bands Camels Camps Cattle Companies Distress Distressed Divided Divideth Exceedingly Fear Feareth Flock Flocks Great Greatly Groups Herds Jacob Mind Sheep Troops Trouble
Genesis 32
1. Jacob's vision at Mahanaim.
3. His message to Esau.
6. He is afraid of Esau's coming.
9. He prays for deliverance.
13. He sends a present to Esau, and passes the brook Jabbok.
24. He wrestles with an angel at Peniel, where he is called Israel.
31. He halts.














(7) Jacob was greatly afraid.--Jacob's message to his brother had been very humble, for he calls Esau his lord, and himself a servant. He hopes also to "find grace in his sight," and by enumerating his wealth shows that he required no aid, nor need claim even a share of Isaac's property. But Esau had given no answer, being probably undecided as to the manner in which he would receive his brother. The "four hundred men with him" formed probably only a part of the little army with which he had invaded the Horite territory. Some would be left with the spoil which he had gathered, but he took so many with him as to place Jacob completely in his power. And Jacob's extreme distress, in spite of the Divine encouragement repeatedly given him, shows that his faith was very feeble; but it was real, and therefore he sought refuge from his terror in prayer.

Verses 7, 8. - Then Jacob was greatly afraid and distressed: - literally, it was narrow to him; i.e. he was perplexed. Clearly the impression left on Jacob's mind by the report of his ambassadors was that he had nothing to expect but hostility - and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands; - according to Gerlach, caravans are frequently divided thus in the present day, and for the same reason as Jacob assigns - And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape. It is easy to blame Jacob for want of faith in not trusting to God instead of resorting to his own devices (Candlish), but his behavior in the circumstances evinced great self-possession, non ita expavefactum fuisse Jacob quin res suns eomponeret (Calvin), considerable prudence (Lange), if not exalted chivalry (Candlish), a peaceful disposition which did not wish vim armata repellere (Rosenmüller), and a truly-religious spirit ('Speaker's Commentary'), since in his terror he betakes himself to prayer.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In great
מְאֹ֖ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

fear
וַיִּירָ֧א (way·yî·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

and distress,
וַיֵּ֣צֶר (way·yê·ṣer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3334: Be distressed, be narrow, be straitened in straits, be vexed

Jacob
יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

divided
וַיַּ֜חַץ (way·ya·ḥaṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2673: To cut, split in two, to halve

his
אִתּ֗וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

into two
לִשְׁנֵ֥י (liš·nê)
Preposition-l | Number - mdc
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

camps,
מַחֲנֽוֹת׃ (ma·ḥă·nō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 4264: An encampment, an army

as well as the flocks
הַצֹּ֧אן (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

and herds
הַבָּקָ֛ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

and camels.
וְהַגְּמַלִּ֖ים (wə·hag·gə·mal·lîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1581: A camel


Links
Genesis 32:7 NIV
Genesis 32:7 NLT
Genesis 32:7 ESV
Genesis 32:7 NASB
Genesis 32:7 KJV

Genesis 32:7 BibleApps.com
Genesis 32:7 Biblia Paralela
Genesis 32:7 Chinese Bible
Genesis 32:7 French Bible
Genesis 32:7 Catholic Bible

OT Law: Genesis 32:7 Then Jacob was greatly afraid and was (Gen. Ge Gn)
Genesis 32:6
Top of Page
Top of Page