Verse (Click for Chapter) New International Version They were a source of grief to Isaac and Rebekah. New Living Translation But Esau’s wives made life miserable for Isaac and Rebekah. English Standard Version and they made life bitter for Isaac and Rebekah. Berean Standard Bible And they brought grief to Isaac and Rebekah. King James Bible Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah. New King James Version And they were a grief of mind to Isaac and Rebekah. New American Standard Bible and they brought grief to Isaac and Rebekah. NASB 1995 and they brought grief to Isaac and Rebekah. NASB 1977 and they brought grief to Isaac and Rebekah. Legacy Standard Bible and they brought bitterness to Isaac and Rebekah. Amplified Bible and they were a source of grief to [Esau’s parents] Isaac and Rebekah. Christian Standard Bible They made life bitter for Isaac and Rebekah. Holman Christian Standard Bible They made life bitter for Isaac and Rebekah. American Standard Version and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah. Contemporary English Version But these two women brought a lot of grief to Esau's parents Isaac and Rebekah. English Revised Version and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah. GOD'S WORD® Translation These women brought Isaac and Rebekah a lot of grief. Good News Translation They made life miserable for Isaac and Rebecca. International Standard Version This brought extreme grief to Isaac and Rebekah. Majority Standard Bible And they brought grief to Isaac and Rebekah. NET Bible They caused Isaac and Rebekah great anxiety. New Heart English Bible They brought grief to Isaac and Rebekah. Webster's Bible Translation Who were a grief of mind to Isaac and Rebekah. World English Bible They grieved Isaac’s and Rebekah’s spirits. Literal Translations Literal Standard Versionand they are a bitterness of spirit to Isaac and to Rebekah. Young's Literal Translation and they are a bitterness of spirit to Isaac and to Rebekah. Smith's Literal Translation And they will be bitterness of spirit to Isaak and to Rebekah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they both offended the mind of Isaac and Rebecca. Catholic Public Domain Version And they both offended the mind of Isaac and Rebekah. New American Bible But they became a source of bitterness to Isaac and Rebekah. New Revised Standard Version and they made life bitter for Isaac and Rebekah. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they made life miserable for Isaac and Rebekah. Peshitta Holy Bible Translated And they grieved the spirit of Isaac and of Raphqa. OT Translations JPS Tanakh 1917And they were a bitterness of spirit unto Isaac and to Rebekah. Brenton Septuagint Translation And they were provoking to Isaac and Rebecca. Additional Translations ... Audio Bible Context Esau's Wives34When Esau was forty years old, he took as his wives Judith daughter of Beeri the Hittite and Basemath daughter of Elon the Hittite. 35And they brought grief to Isaac and Rebekah. Cross References Genesis 27:46 Then Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of these Hittite women. If Jacob takes a Hittite wife from among them, what good is my life?” Genesis 28:8-9 And seeing that his father Isaac disapproved of the Canaanite women, / Esau went to Ishmael and married Mahalath, the sister of Nebaioth and daughter of Abraham’s son Ishmael, in addition to the wives he already had. Genesis 34:30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble upon me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.” Genesis 49:7 Cursed be their anger, for it is strong, and their wrath, for it is cruel! I will disperse them in Jacob and scatter them in Israel. Exodus 34:16 And when you take some of their daughters as brides for your sons, their daughters will prostitute themselves to their gods and cause your sons to do the same. Deuteronomy 7:3-4 Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, / because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you. Judges 3:5-6 Thus the Israelites continued to live among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / And they took the daughters of these people in marriage, gave their own daughters to their sons, and served their gods. 1 Kings 11:1-2 King Solomon, however, loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh—women of Moab, Ammon, Edom, and Sidon, as well as Hittite women. / These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love. Nehemiah 13:25-27 I rebuked them and called down curses on them. I beat some of these men and pulled out their hair. Then I made them take an oath before God and said, “You must not give your daughters in marriage to their sons or take their daughters as wives for your sons or for yourselves! / Did not King Solomon of Israel sin in matters like this? There was not a king like him among many nations, and he was loved by his God, who made him king over all Israel—yet foreign women drew him into sin. / Must we now hear that you too are doing all this terrible evil and acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?” Proverbs 17:25 A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him. Proverbs 19:13 A foolish son is his father’s ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping. Malachi 2:11 Judah has broken faith; an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD’s beloved sanctuary by marrying the daughter of a foreign god. Matthew 10:35-36 For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’ Luke 12:53 They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” John 4:9 “You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) Treasury of Scripture Which were a grief of mind to Isaac and to Rebekah. Which. Genesis 6:2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. Genesis 27:46 And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? Genesis 28:1,2,8 And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan… grief of mind. Jump to Previous Bitter Bitterness Grief Grieved Isaac Isaac's Life Mind Rebecca Rebekah Rebekah's Source Spirit SpiritsJump to Next Bitter Bitterness Grief Grieved Isaac Isaac's Life Mind Rebecca Rebekah Rebekah's Source Spirit SpiritsGenesis 26 1. Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord blesses him.7. He is reproved by Abimelech for denying his wife. 12. He grows rich, and the Philistines envy his prosperity. 18. He digs wells. 23. God appears to him at Beersheba, and blesses him; 26. and Abimelech makes a covenant with him. 34. Esau's wives. They brought grief The Hebrew word for "grief" here is "מֹרַת" (morat), which conveys a sense of bitterness or vexation. This phrase indicates a deep emotional disturbance caused by Esau's actions. In the cultural and familial context of the time, marriages were not just personal unions but alliances that affected the entire family. Esau's choice of wives from the Hittite people, who were outside the covenant community, would have been seen as a rejection of the family's values and traditions, causing significant distress to his parents. to Isaac and Rebekah
Hebrew Andוַתִּהְיֶ֖יןָ (wat·tih·ye·nā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be they brought ר֑וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit grief מֹ֣רַת (mō·raṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4786: Bitterness, trouble to Isaac לְיִצְחָ֖ק (lə·yiṣ·ḥāq) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah and Rebekah. וּלְרִבְקָֽה׃ (ū·lə·riḇ·qāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac Links Genesis 26:35 NIVGenesis 26:35 NLT Genesis 26:35 ESV Genesis 26:35 NASB Genesis 26:35 KJV Genesis 26:35 BibleApps.com Genesis 26:35 Biblia Paralela Genesis 26:35 Chinese Bible Genesis 26:35 French Bible Genesis 26:35 Catholic Bible OT Law: Genesis 26:35 They grieved Isaac's and Rebekah's spirits (Gen. Ge Gn) |