Genesis 5:29
New International Version
He named him Noah and said, "He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the LORD has cursed."

New Living Translation
Lamech named his son Noah, for he said, "May he bring us relief from our work and the painful labor of farming this ground that the LORD has cursed."

English Standard Version
and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the LORD has cursed, this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.”

Berean Study Bible
And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.”

New American Standard Bible
Now he called his name Noah, saying, "This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the LORD has cursed."

King James Bible
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.

Christian Standard Bible
And he named him Noah, saying, "This one will bring us relief from the agonizing labor of our hands, caused by the ground the LORD has cursed."

Contemporary English Version
Lamech said, "I'll name him Noah because he will give us comfort, as we struggle hard to make a living on this land that the LORD has put under a curse."

Good News Translation
and said, "From the very ground on which the LORD put a curse, this child will bring us relief from all our hard work"; so he named him Noah.

Holman Christian Standard Bible
And he named him Noah, saying, "This one will bring us relief from the agonizing labor of our hands, caused by the ground the LORD has cursed."

International Standard Version
whom he named Noah, because he said, "May this one comfort us from our work, from pain that is caused by our manual labor, and from the ground that the LORD has cursed."

NET Bible
He named him Noah, saying, "This one will bring us comfort from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the LORD has cursed."

New Heart English Bible
and he named him Noah, saying, "This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed."

GOD'S WORD® Translation
He named him Noah [Relief], and said, "This child will bring us relief from the work and painful labor of our hands since the LORD has cursed the ground."

JPS Tanakh 1917
And he called his name Noah, saying: 'This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh from the ground which the LORD hath cursed.'

New American Standard 1977
Now he called his name Noah, saying, “This one shall give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the LORD has cursed.”

Jubilee Bible 2000
and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands because of the ground which the LORD has cursed.

King James 2000 Bible
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.

American King James Version
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.

American Standard Version
and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh because of the ground which Jehovah hath cursed.

Brenton Septuagint Translation
And he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.

Douay-Rheims Bible
And he called his name Noe, saying: This same shall comfort us from the works and labours of our hands on the earth which the Lord hath cursed.

Darby Bible Translation
And he called his name Noah, saying, This [one] shall comfort us concerning our work and concerning the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed.

English Revised Version
and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us for our work and for the toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.

Webster's Bible Translation
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.

World English Bible
and he named him Noah, saying, "This same will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Yahweh has cursed."

Young's Literal Translation
and calleth his name Noah, saying, 'This one doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'
Study Bible
From Methuselah to Noah
28When Lamech was 182 years old, he had a son. 29And he named him Noah, saying, “May this one comfort us in the labor and toil of our hands caused by the ground that the LORD has cursed.” 30And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.…
Cross References
Romans 8:20
For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope

Genesis 3:17
And to Adam He said: "Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree from which I commanded you not to eat, cursed is the ground because of you; through toil you will eat of it all the days of your life.

Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.

Genesis 5:28
When Lamech was 182 years old, he had a son.

Genesis 5:30
And after he had become the father of Noah, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.

Treasury of Scripture

And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.

he called.

Genesis 6:8,9
But Noah found grace in the eyes of the LORD…

Genesis 7:23
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.

Genesis 9:24
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

Noah.

Genesis 3:17-19
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; …

Genesis 4:11,12
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand; …







Lexicon
And he named him
וַיִּקְרָ֧א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

Noah,
נֹ֖חַ (nō·aḥ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5146: Noah -- 'rest', patriarch who survived the flood

saying,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“{May} this one
זֶ֞֠ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

comfort us
יְנַחֲמֵ֤נוּ (yə·na·ḥă·mê·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

in the labor
מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙ (mim·ma·‘ă·śê·nū)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

and toil
וּמֵעִצְּב֣וֹן (ū·mê·‘iṣ·ṣə·ḇō·wn)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6093: Worrisomeness, labor, pain

of our hands
יָדֵ֔ינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

caused by
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the ground
הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has cursed.”
אֵֽרְרָ֖הּ (’ê·rə·rāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 779: To execrate
(29) He called his name Noah.--This is the first recorded instance, since the days of Eve, of a child being named at his birth, and in both cases the name ended in disappointment. Noah brought no rest, but in his days came the flood to punish human sin. We have already noticed that this longing of Lamech for comfort is in strong contrast with the arrogance of his namesake of the race of Cain. (Comp. Genesis 4:18.)

This same shall comfort us . . . of our hands.--These words form a couplet in the Hebrew, and rhyme like the Arabic couplets in the Koran.

The ground (adamah) which the Lord hath cursed.--It is usual to style this section Elohistic, because it so evidently takes up the narrative at Genesis 2:3. Yet, first, the writer distinctly refers to Genesis 3:17, where it is Jehovah-Elohim who curses the ground; and next he uses the name Jehovah as equivalent to God, according to what we are told in Genesis 4:26. Here, then, as in several other places, the idea that Genesis can be arranged in two portions, distinguished as Elohistic or Jehovistic, according to the name of God employed in them, entirely breaks down. It is remarkable, also, that the word for "toil" in Lantech's distich is the same as that rendered sorrow in Genesis 3:16-17, and that it occurs only in these three places.

5:25-32 Methuselah signifies, 'he dies, there is a dart,' 'a sending forth,' namely, of the deluge, which came the year that Methuselah died. He lived 969 years, the longest that any man ever lived on earth; but the longest liver must die at last. Noah signifies rest; his parents gave him that name, with a prospect of his being a great blessing to his generation. Observe his father's complaint of the calamitous state of human life, by the entrance of sin, and the curse of sin. Our whole life is spent in labour, and our time filled up with continual toil. God having cursed the ground, it is as much as some can do, with the utmost care and pains, to get a hard livelihood out comfort us. It signifies not only that desire and expectation which parents generally have about their children, that they will be comforts to them and helpers, though they often prove otherwise; but it signifies also a prospect of something more. Is Christ ours? Is heaven ours? We need better comforters under our toil and sorrow, than the dearest relations and the most promising offspring; may we seek and find comforts in Christ.
Jump to Previous
Arising Comfort Cursed Earth Ground Hands Labor Noah Painful Relief Rest Toil Trouble Work
Jump to Next
Arising Comfort Cursed Earth Ground Hands Labor Noah Painful Relief Rest Toil Trouble Work
Links
Genesis 5:29 NIV
Genesis 5:29 NLT
Genesis 5:29 ESV
Genesis 5:29 NASB
Genesis 5:29 KJV

Genesis 5:29 Bible Apps
Genesis 5:29 Biblia Paralela
Genesis 5:29 Chinese Bible
Genesis 5:29 French Bible
Genesis 5:29 German Bible

Alphabetical: and arising by called caused comfort cursed from give ground hands has He him his in labor LORD name named Noah Now of one our painful rest said saying the This toil us which will work

OT Law: Genesis 5:29 And he named him Noah saying This (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 5:28
Top of Page
Top of Page