Genesis 9:24
New International Version
When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,

New Living Translation
When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.

English Standard Version
When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,

Berean Study Bible
When Noah awoke from his drunkenness and learned what his youngest son had done to him,

New American Standard Bible
When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.

King James Bible
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

Christian Standard Bible
When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him,

Contemporary English Version
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done,

Good News Translation
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him,

Holman Christian Standard Bible
When Noah awoke from his drinking and learned what his youngest son had done to him,

International Standard Version
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him,

NET Bible
When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him.

New Heart English Bible
Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

GOD'S WORD® Translation
When Noah sobered up, he found out what his youngest son had done to him.

JPS Tanakh 1917
And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.

New American Standard 1977
When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.

Jubilee Bible 2000
And Noah awoke from his wine and knew what his younger son had done unto him.

King James 2000 Bible
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

American King James Version
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.

American Standard Version
And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.

Brenton Septuagint Translation
And Noe recovered from the wine, and knew all that his younger son had done to him.

Douay-Rheims Bible
And Noe awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him,

Darby Bible Translation
And Noah awoke from his wine, and learned what his youngest son had done to him.

English Revised Version
And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.

Webster's Bible Translation
And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.

World English Bible
Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

Young's Literal Translation
And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him,
Study Bible
Noah's Shame and Canaan's Curse
23Then Shem and Japheth took a garment and placed it across their shoulders, and walking backward, they covered their father’s nakedness. Their faces were turned away so that they did not see their father’s nakedness. 24When Noah awoke from his drunkenness and learned what his youngest son had done to him, 25he said, “Cursed be Canaan! A servant of servants shall he be to his brothers.”…
Cross References
Genesis 9:23
Then Shem and Japheth took a garment and placed it across their shoulders, and walking backward, they covered their father's nakedness. Their faces were turned away so that they did not see their father's nakedness.

Genesis 9:25
he said, "Cursed be Canaan! A servant of servants shall he be to his brothers."

Treasury of Scripture

And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.







Lexicon
When Noah
נֹ֖חַ (nō·aḥ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5146: Noah -- 'rest', patriarch who survived the flood

awoke
וַיִּ֥יקֶץ (way·yî·qeṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3364: To awake

from his drunkenness
מִיֵּינ֑וֹ (mî·yê·nōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

and learned
וַיֵּ֕דַע (way·yê·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

his youngest
הַקָּטָֽן׃ (haq·qā·ṭān)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6996: Small, young, unimportant

son
בְּנ֥וֹ (bə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

had done
עָ֥שָׂה־ (‘ā·śāh-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

to him,
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew
(24) Noah . . . knew what his younger son had done unto him.--Heb., his son, the little one. This can only mean his youngest son. So it is applied to Benjamin in Genesis 42:34; Genesis 43:29, and to David in 1Samuel 16:11, where the words literally are, there re- maineth yet the little one. Now Ham was not the youngest son, but Japheth; and it is not Ham who is cursed, but Canaan. So far from Ham being accursed, his descendants were building mighty cities, such as Egyptian Thebes, Nineveh, and Babylon, were rearing palaces, digging canals, organising governments, and founding empires at a time when the descendants of Japheth were wandering over Europe with no better weapons than implements of flint and bone. The application of the curse to Ham seems to have been suggested to commentators by the degradation of the African race in modern times, and especially by the prevalence of slavery: but anciently the converse was the case, and for centuries the Egyptians, a Hamite race, made the Israelites serve them.

We must not extend, therefore, to Ham the curse pronounced upon Canaan. But what had Canaan done to deserve it? As the son, the little one, was not Ham, so certainly it was not Japheth, but probably it was Canaan. He was the youngest son of Ham, and in Hebrew "son" is occasionally used for grandson (Genesis 29:5; Genesis 31:55), and so he might be described as Noah's youngest son, being the youngest member of his family. Origen quotes a tradition that Canaan was the first who saw Noah's exposure, and that he told it to his father. Aben Ezra says that Canaan had done worse than mock, though the Scripture does not in words reveal his crime. With some such surmise we must be content; and the meaning seems to be, "Noah awoke from his wine, and knew what (Canaan) his youngest son (or grandson) had done unto him; and it was a deed so shameless that he said, 'Cursed be Canaan.'"

Verse 24. - And Noah awoke from his wine. I.e. the effects of his wine (cf. 1 Samuel 1:14; 1 Samuel 25:37); ἐξένηψε (LXX.); "became fully conscious of his condition" (T. Lewis). And knew. By inspiration (Alford); more probably by making inquiries as to the reason of the simlah covering him. What his younger son. Literally, his son, the little one, i.e. the youngest son (Willet, Murphy, Wordsworth, T. Lewis, Alford, Candlish), or the younger son (Keil, Bush, Karisch); cf. Genesis 5:32. Generally believed to have been Ham, though by many Canaan is understood (Aben Ezra, Theodoret, Procopius, Scaliger, Poole, Jamieson, Inglis, Lewis). Origen mentions a tradition that Canaan first saw the shame of Noah, and told it to his father. Wordsworth, following Chrysostom, believes Canaan may have been an accomplice. 'The Speaker's Commentary' thinks it would solve the difficulty which attaches to the cursing of Canaan. 9:24-29 Noah declares a curse on Canaan, the son of Ham; perhaps this grandson of his was more guilty than the rest. A servant of servants, that is, The meanest and most despicable servant, shall he be, even to his brethren. This certainly points at the victories in after-times obtained by Israel over the Canaanites, by which they were put to the sword, or brought to pay tribute. The whole continent of Africa was peopled mostly by the descendants of Ham; and for how many ages have the better parts of that country lain under the dominion of the Romans, then of the Saracens, and now of the Turks! In what wickedness, ignorance, barbarity, slavery, and misery most of the inhabitants live! And of the poor negroes, how many every year are sold and bought, like beasts in the market, and conveyed from one quarter of the world to do the work of beasts in another! But this in no way excuses the covetousness and barbarity of those who enrich themselves with the product of their sweat and blood. God has not commanded us to enslave negroes; and, without doubt, he will severely punish all such cruel wrongs. The fulfilment of this prophecy, which contains almost a history of the world, frees Noah from the suspicion of having uttered it from personal anger. It fully proves that the Holy Spirit took occasion from Ham's offence to reveal his secret purposes. Blessed be the Lord God of Shem. The church should be built up and continued in the posterity of Shem; of him came the Jews, who were, for a great while, the only professing people God had in the world. Christ, who was the Lord God, in his human nature should descend from Shem; for of him, as concerning the flesh, Christ came. Noah also blesses Japheth, and, in him, the isles of the gentiles that were peopled by his seed. It speaks of the conversion of the gentiles, and the bringing of them into the church. We may read it, God shall persuade Japheth, and being persuaded, he shall dwell in the tents of Shem. Jews and gentiles shall be united together in the gospel fold; both shall be one in Christ. Noah lived to see two worlds; but being an heir of the righteousness which is by faith, he now rests in hope, waiting to see a better than either.
Jump to Previous
Awaketh Awaking Awoke Found Learned Noah Wine Young Younger Youngest
Jump to Next
Awaketh Awaking Awoke Found Learned Noah Wine Young Younger Youngest
Links
Genesis 9:24 NIV
Genesis 9:24 NLT
Genesis 9:24 ESV
Genesis 9:24 NASB
Genesis 9:24 KJV

Genesis 9:24 Bible Apps
Genesis 9:24 Biblia Paralela
Genesis 9:24 Chinese Bible
Genesis 9:24 French Bible
Genesis 9:24 German Bible

Alphabetical: and awoke done found from had he him his knew Noah out son to what When wine youngest

OT Law: Genesis 9:24 Noah awoke from his wine and knew (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 9:23
Top of Page
Top of Page