Genesis 33:13
New International Version
But Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young. If they are driven hard just one day, all the animals will die.

New Living Translation
But Jacob replied, “You can see, my lord, that some of the children are very young, and the flocks and herds have their young, too. If they are driven too hard, even for one day, all the animals could die.

English Standard Version
But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail, and that the nursing flocks and herds are a care to me. If they are driven hard for one day, all the flocks will die.

Berean Standard Bible
But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die.

King James Bible
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

New King James Version
But Jacob said to him, “My lord knows that the children are weak, and the flocks and herds which are nursing are with me. And if the men should drive them hard one day, all the flock will die.

New American Standard Bible
But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds that are nursing are a matter of concern to me. And if they are driven hard just one day, all the flocks will die.

NASB 1995
But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die.

NASB 1977
But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die.

Legacy Standard Bible
But he said to him, “My lord knows that the children are weak and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die.

Amplified Bible
But Jacob replied, “You know, my lord, that the children are frail and need gentle care, and the nursing flocks and herds [with young] are of concern to me; for if the men should drive them hard for a single day, all the flocks will die.

Christian Standard Bible
Jacob replied, “My lord knows that the children are weak, and I have nursing flocks and herds. If they are driven hard for one day, the whole herd will die.

Holman Christian Standard Bible
Jacob replied, “My lord knows that the children are weak, and I have nursing sheep and cattle. If they are driven hard for one day, the whole herd will die.

American Standard Version
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.

Aramaic Bible in Plain English
Yaquuv said to him, “My Lord, know that the boys are young and the flocks and oxen are nursing with me and if I drive them one day, the entire flock will die.

Brenton Septuagint Translation
And he said to him, My lord knows, that the children are very tender, and the flocks and the herds with me are with young; if then I shall drive them hard one day, all the cattle will die.

Contemporary English Version
But Jacob answered, "Master, you know traveling is hard on children, and I have to look after the sheep and goats that are nursing their young. If my animals travel too much in one day, they will all die.

Douay-Rheims Bible
And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die.

English Revised Version
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me give suck: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.

GOD'S WORD® Translation
Jacob said to him, "Sir, you know that the children are frail and that I have to take care of the flocks and cattle that are nursing their young. If they're driven too hard for even one day, all the flocks will die.

Good News Translation
Jacob answered, "You know that the children are weak, and I must think of the sheep and livestock with their young. If they are driven hard for even one day, the whole herd will die.

International Standard Version
"Sir, you know that the children are frail," Jacob suggested, "and the ewes and cows with me are still nursing their young. If they're driven even for a day, the entire flock will die.

JPS Tanakh 1917
And he said unto him: 'My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds giving suck are a care to me; and if they overdrive them one day, all the flocks will die.

Literal Standard Version
And he says to him, “My lord knows that the children [are] tender, and the suckling flock and the herd [are] with me; when they have beaten them one day, then all the flock has died.

Majority Standard Bible
But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die.

New American Bible
But Jacob replied: “As my lord knows, the children are too young. And the flocks and herds that are nursing are a concern to me; if overdriven for even a single day, the whole flock will die.

NET Bible
But Jacob said to him, "My lord knows that the children are young, and that I have to look after the sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven too hard for even a single day, all the animals will die.

New Revised Standard Version
But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds, which are nursing, are a care to me; and if they are overdriven for one day, all the flocks will die.

New Heart English Bible
Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender, and that the sheep and cattle with me have their young, and if they overdrive them one day, the whole herd will die.

Webster's Bible Translation
And he said to him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me, and if men should over-drive them one day, all the flock will die.

World English Bible
Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.

Young's Literal Translation
And he saith unto him, 'My lord knoweth that the children are tender, and the suckling flock and the herd are with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Meets Esau
12Then Esau said, “Let us be on our way, and I will go ahead of you.” 13But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. 14Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir.”…

Cross References
Genesis 33:12
Then Esau said, "Let us be on our way, and I will go ahead of you."

Genesis 33:14
Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir."

1 Samuel 6:10
So the men did as instructed. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves.

Psalm 78:71
from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance.


Treasury of Scripture

And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

the children.

1 Chronicles 22:5
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

Proverbs 12:10
A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.

Isaiah 40:11
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Jump to Previous
Care Children Cows Day's Destruction Die Driven Ewes Flock Flocks Frail Herds Jacob Nursing Ones Sheep Small Suck Suckling Tender Young
Jump to Next
Care Children Cows Day's Destruction Die Driven Ewes Flock Flocks Frail Herds Jacob Nursing Ones Sheep Small Suck Suckling Tender Young
Genesis 33
1. Jacob and Esau's meeting; and Esau's departure.
17. Jacob comes to Succoth.
18. At Shechem he buys a field, and builds an altar, called El Elohe Israel.














(13) Flocks and herds with young.--Heb., that give such. Thompson (Land and Book, p. 205) infers from this that it was now winter, and thinks that this is confirmed by Jacob making folds for his cattle at Succoth. If so, more than six months would have elapsed since Jacob's flight from Haran; but the conclusion is uncertain, and Jacob probably halted at Succoth because of his lameness.

Verse 13. - And he (Jacob, politely declining Esau's society and protection, though apparently accepting his invitation to go to Mount Seir) said unto him, My lord knoweth that the children are tender (Joseph at this time being little over six years of age), and the flocks and herds with young (literally, giving milk; עַלות, from עוּל, to give suck) are with me, - literally, upon me, i.e. are an object of my special care, because of their condition (Rosenmüller, Keil) - and if men should over-drive them literally, and they (sc. the shepherds) will over-drive them, i.e. in order to keep pace with Esau's armed followers they must do so, and in that case, if they were to do so for only - one day, all the flock (literally, and all the flock) will die. Thomson says that Oriental shepherds gently lead along the mothers when in the condition spoken of by Jacob, knowing well that even one day's over-driving would be fatal to them, and, from the fact that Jacob's ewes were giving milk, infers that it was winter time, since then alone the flocks are in that condition - an inference which he further confirms by observing that at Succoth Jacob constructed booths for their protection ('Land and Book,' p. 205).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Jacob replied,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“My lord
אֲדֹנִ֤י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

knows
יֹדֵ֙עַ֙ (yō·ḏê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the children
הַיְלָדִ֣ים (hay·lā·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3206: Something born, a lad, offspring

are frail,
רַכִּ֔ים (rak·kîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7390: Tender, delicate, soft

and I must care for
עָלָ֑י (‘ā·lāy)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

sheep
וְהַצֹּ֥אן (wə·haṣ·ṣōn)
Conjunctive waw, Article | Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

and cattle
וְהַבָּקָ֖ר (wə·hab·bā·qār)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

that are nursing their young.
עָל֣וֹת (‘ā·lō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's 5763: To suckle, give milk

If they are driven hard
וּדְפָקוּם֙ (ū·ḏə·p̄ā·qūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's 1849: To knock, to press severely

for even a
אֶחָ֔ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

day,
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the animals
הַצֹּֽאן׃ (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

will die.
וָמֵ֖תוּ (wā·mê·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 4191: To die, to kill


Links
Genesis 33:13 NIV
Genesis 33:13 NLT
Genesis 33:13 ESV
Genesis 33:13 NASB
Genesis 33:13 KJV

Genesis 33:13 BibleApps.com
Genesis 33:13 Biblia Paralela
Genesis 33:13 Chinese Bible
Genesis 33:13 French Bible
Genesis 33:13 Catholic Bible

OT Law: Genesis 33:13 Jacob said to him My lord knows (Gen. Ge Gn)
Genesis 33:12
Top of Page
Top of Page