Psalm 17:12 {16:12}
Good News Translation
They are like lions, waiting for me, wanting to tear me to pieces.

New Revised Standard Version
They are like a lion eager to tear, like a young lion lurking in ambush.

Contemporary English Version
They are like hungry lions hunting for food, or like young lions hiding in ambush.

New American Bible
Like lions eager for prey, like a young lion lurking in ambush.

Douay-Rheims Bible
They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.

Treasury of Scripture Knowledge

They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.

Like, etc.

Psalm 7:2 Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.

Psalm 22:13 They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.

2 Timothy 4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, that by me the preaching may be accomplished and that all the Gentiles may hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

1 Peter 5:8 Be sober and watch: because your adversary the devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour.

lurking [Heb.

Context
Hear My Righteous Plea
11They have cast me forth, and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth. 12They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.13Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one; thy sword…
Cross References
Psalm 7:2
Lest at any time he seize upon my soul like a lion, while there is no one to redeem me, nor to save.

Psalm 10:9
His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.

Psalm 22:13
They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.

Psalm 17:11
Top of Page
Top of Page