Deuteronomy 28:14
New International Version
Do not turn aside from any of the commands I give you today, to the right or to the left, following other gods and serving them.

New Living Translation
You must not turn away from any of the commands I am giving you today, nor follow after other gods and worship them.

English Standard Version
and if you do not turn aside from any of the words that I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.

Berean Study Bible
Do not turn aside to the right or to the left from any of the words I command you today, and do not go after other gods to serve them.

New American Standard Bible
and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.

King James Bible
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

Christian Standard Bible
Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not follow other gods to worship them.

Contemporary English Version
But you must not reject any of his laws and teachings or worship other gods.

Good News Translation
But you must never disobey them in any way, or worship and serve other gods.

Holman Christian Standard Bible
Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not go after other gods to worship them."

International Standard Version
Do not deviate from any of his commands that I'm giving you today—neither to the right nor the left—to follow and serve other gods."

NET Bible
But you must not turn away from all the commandments I am giving you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship them.

New Heart English Bible
and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

GOD'S WORD® Translation
Do everything I'm commanding you today. Never worship other gods or serve them.

JPS Tanakh 1917
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

New American Standard 1977
and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.

Jubilee Bible 2000
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.

King James 2000 Bible
And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

American King James Version
And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

American Standard Version
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt not turn aside from any of the commandments, which I charge thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.

Douay-Rheims Bible
And turn not away from them neither to the right hand, nor to the left, nor follow strange gods, nor worship them.

Darby Bible Translation
and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.

English Revised Version
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

Webster's Bible Translation
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.

World English Bible
and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

Young's Literal Translation
and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day -- right or left -- to go after other gods, to serve them.
Study Bible
The Blessings of Obedience
13The LORD will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which I am giving you today. 14Do not turn aside to the right or to the left from any of the words I command you today, and do not go after other gods to serve them.
Cross References
Deuteronomy 5:32
So be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or to the left.

Joshua 1:7
Above all, be strong and very courageous. Be careful to observe all the law My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper wherever you go.

Nehemiah 1:7
We have behaved corruptly against You and have not kept the commandments, statutes, and ordinances that You gave Your servant Moses.

Proverbs 4:27
Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil.

Treasury of Scripture

And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.

thou shalt

Deuteronomy 5:32
Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.

Deuteronomy 11:16,26-28
Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them; …

Joshua 23:6
Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;

the right is

#NAME?#NAME?






Lexicon
Do not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

turn aside
תָס֗וּר (ṯā·sūr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

to the right
יָמִ֣ין (yā·mîn)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3225: The right hand, side, the south

or to the left
וּשְׂמֹ֑אול (ū·śə·mō·wl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8040: Dark, the north, the left hand

from any of
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the words
הַדְּבָרִים֙ (had·də·ḇā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

I
אָנֹכִ֜י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

command
מְצַוֶּ֥ה (mə·ṣaw·weh)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

you
אֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

today,
הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

and do not go
לָלֶ֗כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

after
אַחֲרֵ֛י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

other
אֲחֵרִ֖ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 312: Hinder, next, other

gods
אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to serve them.
לְעָבְדָֽם׃ (lə·‘ā·ḇə·ḏām)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave
(14) And thou shalt not go aside.--It is possible, of course, to connect this sentence with the "if" in Deuteronomy 28:13, "If that thou hearken and do not go aside." But the LXX., and apparently the Targums also, begin a fresh sentence with this verse. The idea that obedience begets obedience is by no means foreign to the Jewish mind. There are many passages in their literature which contain the thought expressed so forcibly in Revelation 22:11, "He that is unjust, let him be unjust still . . . and he that is holy, let him be holy still."

Verse 14. - (Cf. Deuteronomy 5:29; Deuteronomy 11:28.) Moses ends as he began, by reminding them that the condition of enjoying the blessing was obedience to the Divine Law, and steadfast adherence to the course in which they were called to walk. 28:1-14 This chapter is a very large exposition of two words, the blessing and the curse. They are real things and have real effects. The blessings are here put before the curses. God is slow to anger, but swift to show mercy. It is his delight to bless. It is better that we should be drawn to what is good by a child-like hope of God's favour, than that we be frightened to it by a slavish fear of his wrath. The blessing is promised, upon condition that they diligently hearken to the voice of God. Let them keep up religion, the form and power of it, in their families and nation, then the providence of God would prosper all their outward concerns.
Jump to Previous
Command Commanding Commands Hand Orders Right Serve Serving Today To-Day Turn Turning Words Worship
Jump to Next
Command Commanding Commands Hand Orders Right Serve Serving Today To-Day Turn Turning Words Worship
Links
Deuteronomy 28:14 NIV
Deuteronomy 28:14 NLT
Deuteronomy 28:14 ESV
Deuteronomy 28:14 NASB
Deuteronomy 28:14 KJV

Deuteronomy 28:14 Bible Apps
Deuteronomy 28:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:14 Chinese Bible
Deuteronomy 28:14 French Bible
Deuteronomy 28:14 German Bible

Alphabetical: after and any aside command commands Do following from give go gods I left not of or other right serve serving the them to today turn which words you

OT Law: Deuteronomy 28:14 And shall not turn aside from any (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 28:13
Top of Page
Top of Page