Verse (Click for Chapter) New International Version But the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who found out where Jesus was should report it so that they might arrest him. New Living Translation Meanwhile, the leading priests and Pharisees had publicly ordered that anyone seeing Jesus must report it immediately so they could arrest him. English Standard Version Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should let them know, so that they might arrest him. Berean Standard Bible But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. Berean Literal Bible Now the chief priests and the Pharisees had given a command that if anyone should know where He is, he should show it, so that they might seize Him. King James Bible Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him. New King James Version Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him. New American Standard Bible Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might arrest Him. NASB 1995 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him. NASB 1977 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him. Legacy Standard Bible Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him. Amplified Bible Now the chief priests and Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it so that they might arrest Him. Christian Standard Bible The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should report it so that they could arrest him. Holman Christian Standard Bible The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it so they could arrest Him. American Standard Version Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him. Contemporary English Version The chief priests and the Pharisees told the people to let them know if any of them saw Jesus. This is how they hoped to arrest him. English Revised Version Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should shew it, that they might take him. GOD'S WORD® Translation (The chief priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where Jesus was should tell them so that they could arrest him.) Good News Translation The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where Jesus was, he must report it, so that they could arrest him. International Standard Version Now the high priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where he was should tell them so that they could arrest him. Majority Standard Bible But the chief priests and Pharisees had given an order that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. NET Bible (Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should report it, so that they could arrest him.) New Heart English Bible Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should report it, that they might arrest him. Webster's Bible Translation Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him. Weymouth New Testament Now the High Priests and the Pharisees had issued orders that if any one knew where He was, he should give information, so that they might arrest Him. World English Bible Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone may know where He is, he may show [it], so that they may seize Him. Berean Literal Bible Now the chief priests and the Pharisees had given a command that if anyone should know where He is, he should show it, so that they might seize Him. Young's Literal Translation and both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if any one may know where he is, he may shew it, so that they may seize him. Smith's Literal Translation And also the chief priests and Pharisees had given a command, that if any know where he is, he should make known, that they might take him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the chief priests and Pharisees had given a commandment, that if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him. Catholic Public Domain Version And the high priests and Pharisees had given an order, so that if anyone would know where he may be, he should reveal it, so that they might apprehend him. New American Bible For the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should inform them, so that they might arrest him. New Revised Standard Version Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should let them know, so that they might arrest him. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the high priests and the Pharisees had already commanded, that if any man should know where he is, to let them know, so that they might seize him. Aramaic Bible in Plain English But the Chief Priests and the Pharisees ordered that if anyone knew where he was, he would show them so that they might seize him. NT Translations Anderson New TestamentNow the chief priests and the Pharisees had given orders, that, if any one knew where he was, he should inform them, that they might take him. Godbey New Testament And both the high priests and Pharisees had given commandment, if any one should know where He is, he should communicate it, in order that they might arrest Him. Haweis New Testament Now both the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any person knew where he was, they should declare it, that they might apprehend him. Mace New Testament now both the chief priests and the Pharisees had publish'd an order, that if any man knew where he was, he should give information in order to have him seized. Weymouth New Testament Now the High Priests and the Pharisees had issued orders that if any one knew where He was, he should give information, so that they might arrest Him. Worrell New Testament Now the high priests and the Pharisees had given orders, that, if any one knew where He was, he should show it, that they might seize Him. Worsley New Testament Now both the chief priests and the pharisees had given order, that if any one knew where He was, he should inform them, that they might take Him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Plot to Kill Jesus…56They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?” 57But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him. Cross References John 7:32 When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him. John 7:45-46 Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” / “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. John 9:22 His parents said this because they were afraid of the Jews. For the Jews had already determined that anyone who confessed Jesus as the Christ would be put out of the synagogue. John 10:39 At this, they tried again to seize Him, but He escaped their grasp. John 12:10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, John 18:3 So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. John 18:12 Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him. John 18:28 Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover. John 19:6 As soon as the chief priests and officers saw Him, they shouted, “Crucify Him! Crucify Him!” “You take Him and crucify Him,” Pilate replied, “for I find no basis for a charge against Him.” Matthew 26:3-4 At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, / and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him. Matthew 26:14-16 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. Mark 14:1-2 Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him. / “But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.” Mark 14:10-11 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. / They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus. Luke 22:2-6 and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people. / Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve. / And Judas went to discuss with the chief priests and temple officers how he might betray Jesus to them. ... Luke 22:47-48 While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him. / But Jesus asked him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?” Treasury of Scripture Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should show it, that they might take him. had. John 5:16-18 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day… John 8:59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. John 9:22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue. Jump to Previous Arrest Chief Command Commanded Commandment Found High Information Issued Jesus Orders Pharisees Priests Report Seize Shew Show WordJump to Next Arrest Chief Command Commanded Commandment Found High Information Issued Jesus Orders Pharisees Priests Report Seize Shew Show WordJohn 11 1. Jesus raises Lazarus, four days buried.45. Many Jews believe. 47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus. 49. Caiaphas prophesies. 54. Jesus hides himself. 55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him. But the chief priests and Pharisees This phrase highlights the religious authorities of the time, who were the primary leaders of Jewish society. The chief priests were part of the Sadducees, a sect known for their aristocratic status and control over the Temple. The Pharisees, on the other hand, were a more populist group, known for their strict adherence to the Law and traditions. Despite their theological differences, these groups united against Jesus, reflecting the threat He posed to their authority and the established religious order. Historically, this collaboration underscores the political and religious tensions of first-century Judea under Roman occupation. had given orders that if anyone knew where He was he should report it so that they might arrest Him Verse 57. - Now the chief priests and Pharisees had given commandment, that, if any one knew where he was, he should indicate it, that they might take him. This would not have been a difficult task. Jesus and twelve men could hardly have been hidden from their spies. The country people must have been faithful to him, and the edicts were issued rather to intimidate the people than to secure the immediate end; but they were quite sufficient to excite the inquiries of Galilaeans and others who had gone to Jerusalem for the main purpose of seeing him. The interdict had been aimed probably at the family of Bethany, which was clearly one of some consequence, or against any household in Jerusalem which should harbor him. It may have been the occasion which stirred the devilish spirit in the mind of Judas. So long as Jesus was surrounded with an enthusiastic crowd, they dared not seize his person. They resolved on secrecy, but were bent on public humiliation. |