Berean Strong's Lexicon piazó: To seize, to take hold of, to arrest Original Word: πιάζω Word Origin: From a derivative of the Greek word πιάω (piaō), meaning "to press" or "to squeeze." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "piazó," the concept of seizing or capturing can be found in Hebrew words such as תָּפַשׂ (taphas, Strong's H8610), which means "to seize" or "to capture." Usage: The verb "piazó" is used in the New Testament to describe the act of seizing or arresting someone. It often conveys a sense of force or urgency, typically in the context of capturing or apprehending an individual. This term is frequently associated with the actions of authorities or crowds attempting to detain Jesus or His followers. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the act of seizing or arresting someone was a common practice carried out by authorities to maintain order or to address perceived threats. The use of "piazó" in the New Testament reflects the tension between Jesus' ministry and the religious and political leaders of the time. The term underscores the conflict and opposition Jesus faced, as well as the fulfillment of prophetic events leading to His crucifixion. NAS Exhaustive Concordance Word Origina late form of piezó Definition to lay hold of, to take NASB Translation caught (2), seize (6), seized (3), seizing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4084: πιάζωπιάζω (Doric for πιέζω, cf. Buttmann, 66 (58)): 1 aorist ἐπίασα; 1 aorist passive ἐπιασθην; 1. to lay hold of: τινα τῆς χειρός, Acts 3:7 (Theocritus, 4, 35). 2. to take, capture: fishes, John 21:3, 10; θηρίον, passive, Revelation 19:20 (Song of Solomon 2:15). to take i. e. apprehend: a man, in order to imprison him, John 7:30, 32, 44; John 8:20; John 10:39; John 11:57; Acts 12:4; 2 Corinthians 11:32. (Compare: ὑποπιάζω.) Probably another form of biazo; to squeeze, i.e. Seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)) -- apprehend, catch, lay hand on, take. Compare piezo. see GREEK biazo see GREEK piezo Englishman's Concordance John 7:30 V-ANAGRK: οὖν αὐτὸν πιάσαι καὶ οὐδεὶς NAS: they were seeking to seize Him; and no man KJV: Then they sought to take him: but INT: therefore him to take but no one John 7:32 V-ASA-3P John 7:44 V-ANA John 8:20 V-AIA-3S John 10:39 V-ANA John 11:57 V-ASA-3P John 21:3 V-AIA-3P John 21:10 V-AIA-2P Acts 3:7 V-APA-NMS Acts 12:4 V-APA-NMS 2 Corinthians 11:32 V-ANA Revelation 19:20 V-AIP-3S Strong's Greek 4084 |