Revelation 4:2
New International Version
At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.

New Living Translation
And instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven and someone sitting on it.

English Standard Version
At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.

Berean Study Bible
At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it.

Berean Literal Bible
Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and One sitting upon the throne,

New American Standard Bible
Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.

King James Bible
And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Christian Standard Bible
Immediately I was in the Spirit, and there was a throne in heaven and someone was seated on it.

Contemporary English Version
Right then the Spirit took control of me, and there in heaven I saw a throne and someone sitting on it.

Good News Translation
At once the Spirit took control of me. There in heaven was a throne with someone sitting on it.

Holman Christian Standard Bible
Immediately I was in the Spirit, and a throne was set there in heaven. One was seated on the throne,

International Standard Version
Instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven with a person seated on the throne.

NET Bible
Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it!

New Heart English Bible
Immediately I was in the Spirit; and look, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne.

Aramaic Bible in Plain English
And at once I was in The Spirit, and behold a throne fixed in Heaven, and upon the throne sat he;

GOD'S WORD® Translation
Instantly, I came under the Spirit's power. I saw a throne in heaven, and someone was sitting on it.

New American Standard 1977
Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.

Jubilee Bible 2000
And immediately I was in the spirit, and, behold, a throne was set in heaven, and there was one seated upon the throne.

King James 2000 Bible
And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

American King James Version
And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

American Standard Version
Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Douay-Rheims Bible
And immediately I was in the spirit: and behold there was a throne set in heaven, and upon the throne one sitting.

Darby Bible Translation
Immediately I became in [the] Spirit; and behold, a throne stood in the heaven, and upon the throne one sitting,

English Revised Version
Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Webster's Bible Translation
And immediately I was in the spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Weymouth New Testament
Immediately I found myself in the Spirit, and saw a throne in Heaven, and some One sitting on the throne.

World English Bible
Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne

Young's Literal Translation
and immediately I was in the Spirit, and lo, a throne was set in the heaven, and upon the throne is one sitting,
Study Bible
The Throne in Heaven
1After this I looked and saw a door standing open in heaven. And the voice I had previously heard speak to me like a trumpet was saying, “Come up here, and I will show you what must happen after these things.” 2At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it. 3The One seated there looked like jasper and carnelian, and a rainbow that gleamed like an emerald encircled the throne.…
Cross References
1 Kings 22:19
Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing on His right hand and on His left.

Psalm 11:4
The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.

Isaiah 6:1
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple.

Ezekiel 1:26
Above the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man.

Ezekiel 10:1
And I looked and saw above the expanse, above the heads of the cherubim, the likeness of a throne of sapphire.

Daniel 7:9
As I continued to watch: Thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze.

Matthew 22:43
Jesus said to them, "How then does David in the Spirit call Him Lord? For he says:

Revelation 1:10
On the Lord's day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,

Revelation 4:9
And whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the One seated on the throne who lives forever and ever,

Revelation 4:10
the twenty-four elders fall down before the One seated on the throne, and they worship Him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying:

Revelation 20:11
Then I saw a great white throne and the One seated on it. The earth and the heavens fled from His presence, and no place was found for them.

Treasury of Scripture

And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

I was.

Revelation 1:10
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

Revelation 17:3
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Revelation 21:10
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,

a throne.

Revelation 4:5
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Isaiah 6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.

and one.

Revelation 4:9
And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

Revelation 3:21
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

Revelation 5:1,6,7,13
And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals…







Lexicon
At once
εὐθέως (eutheōs)
Adverb
Strong's Greek 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.

I was
ἐγενόμην (egenomēn)
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Spirit,
Πνεύματι (Pneumati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

I saw
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

a throne
θρόνος (thronos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.

standing
ἔκειτο (ekeito)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2749: To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

heaven,
οὐρανῷ (ouranō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

[with]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[someone] seated
καθήμενος (kathēmenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[it].
θρόνον (thronon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.
(2) And immediately I was in the spirit.-- Comp. Revelation 1:10. The mind and soul were absorbed in the vision of things celestial. (See. 2Corinthians 12:1-4.)

"Words may not tell of that transhuman change;

If I were only what Thou didst create,

Then newly, Love ! by whom the heaven is ruled,

Thou know'st, who by Thy light didst bear me up." --

Paradiso, i. 68-73.

And, behold, a throne was set (i.e., not that the seer saw the throne being set, but when he saw it was already set) in heaven, and one sat on the throne.--Comp. Micaiah's speech (1Kings 22:19). The enthroned One is not named. Have we here a touch of the Jewish reluctance to name Jehovah? or is it that the descriptive phrase, "He that sat on the throne" is Used here, and kept before us in the whole book to remind us that the great world drama moves forward ever under the eyes of the ruling One. (Comp, Revelation 5:1; Revelation 5:7; Revelation 6:15; Revelation 20:11; Revelation 21:5.)

Verse 2. - And immediately I was in the Spirit. Omit "and" (see above), so that the passage may be rendered, After these things, immediately, I was in the Spirit; a new scene was opened out, as before (in ver. 1). St. John was already in the Spirit; but now receives a fresh outpouring of grace, enabling him to see yet more deeply into the mysteries of the kingdom of God. And, behold, a throne was set in heaven; or, a throne was situated (ἔκειτο). There is no action of placing or setting up. Compare the vision of Ezekiel, "In the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne" (Ezekiel 10:1), where the throne appears above the cherubim, in the position of the cloud of glory (cf. also Isaiah 6:1, 2, where the seraphim are above). And one sat on the throne. Probably the Triune God, to whom the Trisagien in ver. 8 is addressed. Some have thought that the Father is indicated, in contradistinction to the other Persons of the Holy Trinity, and that it is from him that the Son takes the book in Revelation 5:8. But as Cornelius a Lapide remarks, "The Son as Man may well be said, especially in a sublime vision like this, to come to God." The Person is not named, because

(1) the Name of God is incommunicable; it is the "new Name" (see on Revelation 3:12); or

(2) because the seer describes only what is seen; or

(3) it is suppressed from a sense of reverence. 4:1-8 After the Lord Jesus had instructed the apostle to write to the churches the things that are, there was another vision. The apostle saw a throne set in heaven, an emblem of the universal dominion of Jehovah. He saw a glorious One upon the throne, not described by human features, so as to be represented by a likeness or image, but only by his surpassing brightness. These seem emblems of the excellence of the Divine nature, and of God's awful justice. The rainbow is a fit emblem of that covenant of promise which God has made with Christ, as the Head of the church, and with all his people in him. The prevailing colour was a pleasant green, showing the reviving and refreshing nature of the new covenant. Four-and-twenty seats around the throne, were filled with four-and-twenty elders, representing, probably, the whole church of God. Their sitting denotes honour, rest, and satisfaction; their sitting about the throne signifies nearness to God, the sight and enjoyment they have of him. They were clothed in white raiment; the imputed righteousness of the saints and their holiness: they had on their heads crowns of gold, signifying the glory they have with him. Lightnings and voices came from the throne; the awful declarations God makes to his church, of his sovereign will and pleasure. Seven lamps of fire were burning before the throne; the gifts, graces, and operations of the Spirit of God in the churches of Christ, dispensed according to the will and pleasure of Him who sits upon the throne. In the gospel church, the laver for purification is the blood of the Lord Jesus Christ, which cleanses from all sin. In this all must be washed, to be admitted into the gracious presence of God on earth, and his glorious presence in heaven. The apostle saw four living creatures, between the throne and the circle of the elders, standing between God and the people. These seem to signify the true ministers of the gospel, because of their place between God and the people. This also is shown by the description given, denoting wisdom, courage, diligence, and discretion, and the affections by which they mount up toward heaven.
Jump to Previous
Found Heaven High Immediately Once Sat Seat Seated Sitting Someone Spirit Standing Stood Straight Straightway Throne
Jump to Next
Found Heaven High Immediately Once Sat Seat Seated Sitting Someone Spirit Standing Stood Straight Straightway Throne
Links
Revelation 4:2 NIV
Revelation 4:2 NLT
Revelation 4:2 ESV
Revelation 4:2 NASB
Revelation 4:2 KJV

Revelation 4:2 Bible Apps
Revelation 4:2 Biblia Paralela
Revelation 4:2 Chinese Bible
Revelation 4:2 French Bible
Revelation 4:2 German Bible

Alphabetical: a and At before behold heaven I Immediately in it me on once One sitting someone Spirit standing the there throne was with

NT Prophecy: Revelation 4:2 Immediately I was in the Spirit (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 4:1
Top of Page
Top of Page