Exodus 30:33
New International Version
Whoever makes perfume like it and puts it on anyone other than a priest must be cut off from their people.'"

New Living Translation
Anyone who makes a blend like it or anoints someone other than a priest will be cut off from the community.'"

English Standard Version
Whoever compounds any like it or whoever puts any of it on an outsider shall be cut off from his people.’”

Berean Study Bible
Anyone who mixes perfume like it or puts it on a layman shall be cut off from his people.’”

New American Standard Bible
Whoever shall mix any like it or whoever puts any of it on a layman shall be cut off from his people.'"

King James Bible
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.

Christian Standard Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off from his people."

Contemporary English Version
If you do, you will no longer belong to the LORD's people."

Good News Translation
Whoever makes any like it or uses any of it on anyone who is not a priest will no longer be considered one of my people.'"

Holman Christian Standard Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off from his people."

International Standard Version
Anyone who mixes anything like it or who puts any of it on an unqualified person is to be cut off from his people.'"

NET Bible
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.'"

New Heart English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"

GOD'S WORD® Translation
Whoever prepares a perfume like this or puts it on anyone who is not a priest must be excluded from the people.'"

JPS Tanakh 1917
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.'

New American Standard 1977
‘Whoever shall mix any like it, or whoever puts any of it on a layman, shall be cut off from his people.’”

Jubilee Bible 2000
Whoever compounds any like it and puts any of it upon a stranger shall be cut off from his people.

King James 2000 Bible
Whosoever compounds any like it, or whosoever puts any of it upon a foreigner, shall even be cut off from his people.

American King James Version
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, shall even be cut off from his people.

American Standard Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.

Brenton Septuagint Translation
Whosoever shall make it in like manner, and whosoever shall give of it to a stranger, shall be destroyed from among his people.

Douay-Rheims Bible
What man soever shall compound such, and shall give thereof to a stranger, he shall be cut off from his people.

Darby Bible Translation
Whoever compoundeth [any] like it, or whoever putteth [any] of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.

English Revised Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.

Webster's Bible Translation
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.

World English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"

Young's Literal Translation
a man who compoundeth any like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
Study Bible
The Anointing Oil
32It must not be used to anoint an ordinary man, and you must not make anything like it with the same formula. It is holy, and it must be holy to you. 33Anyone who mixes perfume like it or puts it on a layman shall be cut off from his people.’”
Cross References
Genesis 17:14
But if any male is not circumcised, he will be cut off from his people; he has broken My covenant."

Exodus 12:15
For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the yeast from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel.

Exodus 30:34
Then the LORD said to Moses, "Take fragrant spices--gum resin, onycha, galbanum, and pure frankincense--in equal measures,

Exodus 30:38
Anyone who makes something like it to enjoy its fragrance shall be cut off from his people."

Leviticus 7:20
But if anyone who is unclean eats meat from the peace offering that belongs to the LORD, that person must be cut off from his people.

Treasury of Scripture

Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, shall even be cut off from his people.

compoundeth

Exodus 30:38
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.

Luke 12:1,2
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy…

Hebrews 10:26-29
For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, …

a stranger

Exodus 29:33
And they shall eat those things wherewith the atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy.

cut off

Exodus 12:15,19
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel…

Genesis 17:14
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Leviticus 7:20,21
But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people…







Lexicon
Anyone
אִ֚ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

mixes perfume
יִרְקַ֣ח (yir·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7543: To mix or compound oil or ointment

like it
כָּמֹ֔הוּ (kā·mō·hū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

or puts
יִתֵּ֛ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

it on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

a layman
זָ֑ר (zār)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

shall be cut off
וְנִכְרַ֖ת (wə·niḵ·raṯ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from his people.’”
מֵעַמָּֽיו׃ (mê·‘am·māw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
Verse 33- Upon a stranger. A "stranger" here means any one not of the family of Aaron. Compare Exodus 29:33. 30:22-38 Directions are here given for making the holy anointing oil, and the incense to be used in the service of the tabernacle. To show the excellency of holiness, there was this spiced oil in the tabernacle, which was grateful to the sight and to the smell. Christ's name is as ointment poured forth, So 1:3, and the good name of Christians is like precious ointment, Ec 7:1. The incense burned upon the golden altar was prepared of sweet spices. When it was used, it was to be beaten very small; thus it pleased the Lord to bruise the Redeemer, when he offered himself for a sacrifice of a sweet-smelling savour. The like should not be made for any common use. Thus God would keep in the people's minds reverence for his own services, and teach us not to profane or abuse any thing whereby God makes himself known. It is a great affront to God to jest with sacred things, and to make sport with his word and ordinances. It is most dangerous and fatal to use professions of the gospel of Christ to forward wordly interests.
Jump to Previous
Cut Layman Makes Mix Outsider Peoples Perfume Priest Puts Putteth Strange Stranger
Jump to Next
Cut Layman Makes Mix Outsider Peoples Perfume Priest Puts Putteth Strange Stranger
Links
Exodus 30:33 NIV
Exodus 30:33 NLT
Exodus 30:33 ESV
Exodus 30:33 NASB
Exodus 30:33 KJV

Exodus 30:33 Bible Apps
Exodus 30:33 Biblia Paralela
Exodus 30:33 Chinese Bible
Exodus 30:33 French Bible
Exodus 30:33 German Bible

Alphabetical: a and any anyone be cut from his it layman like makes mix must of off on or other people' perfume priest puts shall than Whoever

OT Law: Exodus 30:33 Whoever compounds any like it or whoever (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 30:32
Top of Page
Top of Page