Deuteronomy 26:16
New International Version
The LORD your God commands you this day to follow these decrees and laws; carefully observe them with all your heart and with all your soul.

New Living Translation
"Today the LORD your God has commanded you to obey all these decrees and regulations. So be careful to obey them wholeheartedly.

English Standard Version
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and rules. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

Berean Study Bible
The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and all your soul.

New American Standard Bible
"This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

King James Bible
This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

Christian Standard Bible
"The LORD your God is commanding you this day to follow these statutes and ordinances. Follow them carefully with all your heart and all your soul.

Contemporary English Version
Today the LORD your God has commanded you to obey these laws and teachings with all your heart and soul.

Good News Translation
"Today the LORD your God commands you to obey all his laws; so obey them faithfully with all your heart.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God is commanding you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and all your soul.

International Standard Version
"The LORD your God is commanding you this very day to observe these statutes and judgments. Be careful to obey them with all your heart and soul.

NET Bible
Today the LORD your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul.

New Heart English Bible
This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

GOD'S WORD® Translation
Today the LORD your God is commanding you to obey these laws and rules. You must faithfully obey them with all your heart and with all your soul.

JPS Tanakh 1917
This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances; thou shalt therefore observe and do them with all thy heart, and with all thy soul.

New American Standard 1977
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

Jubilee Bible 2000
Today the LORD thy God has commanded thee to comply with these statutes and rights; take care, therefore, to keep and do them with all thine heart and with all thy soul.

King James 2000 Bible
This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

American King James Version
This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

American Standard Version
This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

Brenton Septuagint Translation
On this day the Lord thy God charged thee to keep all the ordinances and judgments; and ye shall observe and do them, with all your heart, and with all your soul.

Douay-Rheims Bible
This day the Lord thy God hath commanded thee to do these commandments and judgments: and to keep and fulfil them with all thy heart, and with all thy soul.

Darby Bible Translation
This day Jehovah thy God hath commanded thee to do these statutes and ordinances; and thou shalt keep and do them with all thy heart and with all thy soul.

English Revised Version
This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

Webster's Bible Translation
This day the LORD thy God hath commanded thee to perform these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

World English Bible
This day Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

Young's Literal Translation
'This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,
Study Bible
Obey the LORD's Commands
16The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and all your soul. 17Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice.…
Cross References
Deuteronomy 4:29
But if from there you will seek the LORD your God, you will find Him if you seek Him with all your heart and all your soul.

Deuteronomy 26:17
Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice.

Treasury of Scripture

This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

This day

Deuteronomy 4:1-6
Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you…

Deuteronomy 6:1
Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:

Deuteronomy 11:1,8
Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway…

keep

Deuteronomy 6:5,17
And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might…

Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Deuteronomy 13:3,4
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul…







Lexicon
The LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

commands you
מְצַוְּךָ֧ (mə·ṣaw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

this
הַזֶּ֗ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

to follow
לַעֲשׂ֛וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

these
הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

statutes
הַחֻקִּ֥ים (ha·ḥuq·qîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2706: Something prescribed or owed, a statute

and ordinances.
הַמִּשְׁפָּטִ֑ים (ham·miš·pā·ṭîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

You must be careful
וְשָׁמַרְתָּ֤ (wə·šā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

to follow
וְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

them
אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

your heart
לְבָבְךָ֖ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart

and all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

your soul.
נַפְשֶֽׁךָ׃ (nap̄·še·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
Deuteronomy 26:16-19. CLOSE OF THE EXHORTATION.

(16) This day the Lord thy God hath commanded thee.--These words are not to be taken as part of the service described in the previous verses, but as the words of Moses in bringing his exhortation to a close. Rashi says, "Every day these commandments shall be new before thine eyes, as though on that very day thou hadst received them."

Thou shalt therefore keep and do them.--It is a beautiful thought that the form of this command (as of many others) makes it prophetic of its own fulfilment. "It is the voice from heaven blessing thee," says Rashi. (See also Deuteronomy 30:6; Deuteronomy 30:8.)

(17, 18) Thou hast avouched . . . and the Lord hath avouched.--The Hebrew word is simply the ordinary word for "to say." "Thou hast said," and "He hath said." There is no distinctive word for "to promise" in Hebrew. "To say" is sufficient. "Hath He said, and shall He not do it?" "Let your yea be yea, and your nay nay," like His. But Rashi says there is no exact parallel to this use of the verb in the Old Testament, except, perhaps, in Psalm 94:4, where it means, "they boast themselves." Let Israel boast in God, and God will boast Himself of them, as His peculiar people.

(19) And to make thee high.--Literally, most high; Heb., 'Elyon, a well-known name of God. Here, and in Deuteronomy 28:1, it is (prophetically and in the Divine purpose) applied to Israel. "Thou shalt put my Name upon the children of Israel" was the law of blessing for the priests (Numbers 6:27).

In praise, and in name, and in honour.--Perhaps, rather, to be a praise, and to be a name, and to be an honour, and to become a people of holiness to Jehovah. There is an allusion to this in Jeremiah 33:9, "And it shall be to me a name of joy, a praise, and an honour before all the nations of the earth;" and in Isaiah 62:6-7, "Ye that make mention of the name of the Lord, keep not silence, and give Him no rest, till He establish, and till He make Jerusalem a praise in the earth."

But if, as some would have us believe, the Book of Deuteronomy draws these things from the prophets, rather than the prophets from Moses, how is it that there is not the faintest allusion in Deuteronomy to Jerusalem, which in the days of the prophets had become the centre of all these hopes?

Verse 16. - This day. This refers generally to the time when this discourse was delivered. 26:16-19 Moses here enforces the precepts. They are God's laws, therefore thou shalt do them, to that end were they given thee; do them, and dispute them not; do them, and draw not back; do them, not carelessly and hypocritically, but with thy heart and soul, thy whole heart and thy whole soul. We forswear ourselves, and break the most sacred engagement, if, when we have taken the Lord to be our God, we do not make conscience of obeying his commands. We are elected to obedience, 1Pe 1:2; chosen that we should be holy, Eph 1:4; purified a peculiar people, that we might not only do good works, but be zealous in them, Tit 2:14. Holiness is true honour, and the only way to everlasting honour.
Jump to Previous
Careful Carefully Commanded Commandeth Commanding Commands Decrees Hearkened Heart Judgments Laws Observe Orders Ordinances Perform Soul Statutes Today
Jump to Next
Careful Carefully Commanded Commandeth Commanding Commands Decrees Hearkened Heart Judgments Laws Observe Orders Ordinances Perform Soul Statutes Today
Links
Deuteronomy 26:16 NIV
Deuteronomy 26:16 NLT
Deuteronomy 26:16 ESV
Deuteronomy 26:16 NASB
Deuteronomy 26:16 KJV

Deuteronomy 26:16 Bible Apps
Deuteronomy 26:16 Biblia Paralela
Deuteronomy 26:16 Chinese Bible
Deuteronomy 26:16 French Bible
Deuteronomy 26:16 German Bible

Alphabetical: all and be careful carefully commands day decrees do follow God heart laws LORD observe ordinances shall soul statutes The them therefore these this to with you your

OT Law: Deuteronomy 26:16 This day Yahweh your God commands you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 26:15
Top of Page
Top of Page