Deuteronomy 26:16
New International Version
The LORD your God commands you this day to follow these decrees and laws; carefully observe them with all your heart and with all your soul.

New Living Translation
“Today the LORD your God has commanded you to obey all these decrees and regulations. So be careful to obey them wholeheartedly.

English Standard Version
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and rules. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

Berean Standard Bible
The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and with all your soul.

King James Bible
This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

New King James Version
“This day the LORD your God commands you to observe these statutes and judgments; therefore you shall be careful to observe them with all your heart and with all your soul.

New American Standard Bible
“This day the LORD your God commands you to perform these statutes and ordinances. Therefore you shall be careful to perform them with all your heart and with all your soul.

NASB 1995
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

NASB 1977
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

Legacy Standard Bible
“This day Yahweh your God commands you to do these statutes and judgments. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

Amplified Bible
“This day the LORD your God commands you to do these statutes and judgments (precepts). Therefore, you shall be careful to do them with all your heart and with all your soul (your entire being).

Christian Standard Bible
“The LORD your God is commanding you this day to follow these statutes and ordinances. Follow them carefully with all your heart and all your soul.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God is commanding you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and all your soul.

American Standard Version
This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

Aramaic Bible in Plain English
Today LORD JEHOVAH your God commands you to do these laws and keep the judgments and do them from all your heart and from all your soul.

Brenton Septuagint Translation
On this day the Lord thy God charged thee to keep all the ordinances and judgments; and ye shall observe and do them, with all your heart, and with all your soul.

Contemporary English Version
Today the LORD your God has commanded you to obey these laws and teachings with all your heart and soul.

Douay-Rheims Bible
This day the Lord thy God hath commanded thee to do these commandments and judgments: and to keep and fulfil them with all thy heart, and with all thy soul.

English Revised Version
This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

GOD'S WORD® Translation
Today the LORD your God is commanding you to obey these laws and rules. You must faithfully obey them with all your heart and with all your soul.

Good News Translation
"Today the LORD your God commands you to obey all his laws; so obey them faithfully with all your heart.

International Standard Version
"The LORD your God is commanding you this very day to observe these statutes and judgments. Be careful to obey them with all your heart and soul.

JPS Tanakh 1917
This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances; thou shalt therefore observe and do them with all thy heart, and with all thy soul.

Literal Standard Version
This day your God YHWH is commanding you to do these statutes and judgments; and you have listened and done them with all your heart and with all your soul.

Majority Standard Bible
The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and with all your soul.

New American Bible
This day the LORD, your God, is commanding you to observe these statutes and ordinances. Be careful, then, to observe them with your whole heart and with your whole being.

NET Bible
Today the LORD your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul.

New Revised Standard Version
This very day the LORD your God is commanding you to observe these statutes and ordinances; so observe them diligently with all your heart and with all your soul.

New Heart English Bible
This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

Webster's Bible Translation
This day the LORD thy God hath commanded thee to perform these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

World English Bible
Today Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.

Young's Literal Translation
'This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Obey the LORD's Commands
16The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and with all your soul. 17Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice.…

Cross References
Deuteronomy 4:29
But if from there you will seek the LORD your God, you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 26:17
Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice.


Treasury of Scripture

This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

This day

Deuteronomy 4:1-6
Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you…

Deuteronomy 6:1
Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:

Deuteronomy 11:1,8
Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway…

keep

Deuteronomy 6:5,17
And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might…

Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Deuteronomy 13:3,4
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul…

Jump to Previous
Careful Carefully Commanded Commandeth Commanding Commands Decrees Hearkened Heart Judgments Laws Observe Orders Ordinances Perform Soul Statutes Today
Jump to Next
Careful Carefully Commanded Commandeth Commanding Commands Decrees Hearkened Heart Judgments Laws Observe Orders Ordinances Perform Soul Statutes Today
Deuteronomy 26
1. The confession of him who offers the basket of firstfruits
12. The prayer of him who gives his third year's tithes
16. The covenant between God and his people














Deuteronomy 26:16-19. CLOSE OF THE EXHORTATION.

(16) This day the Lord thy God hath commanded thee.--These words are not to be taken as part of the service described in the previous verses, but as the words of Moses in bringing his exhortation to a close. Rashi says, "Every day these commandments shall be new before thine eyes, as though on that very day thou hadst received them."

Thou shalt therefore keep and do them.--It is a beautiful thought that the form of this command (as of many others) makes it prophetic of its own fulfilment. "It is the voice from heaven blessing thee," says Rashi. (See also Deuteronomy 30:6; Deuteronomy 30:8.)

(17, 18) Thou hast avouched . . . and the Lord hath avouched.--The Hebrew word is simply the ordinary word for "to say." "Thou hast said," and "He hath said." There is no distinctive word for "to promise" in Hebrew. "To say" is sufficient. "Hath He said, and shall He not do it?" "Let your yea be yea, and your nay nay," like His. But Rashi says there is no exact parallel to this use of the verb in the Old Testament, except, perhaps, in Psalm 94:4, where it means, "they boast themselves." Let Israel boast in God, and God will boast Himself of them, as His peculiar people.

(19) And to make thee high.--Literally, most high; Heb., 'Elyon, a well-known name of God. Here, and in Deuteronomy 28:1, it is (prophetically and in the Divine purpose) applied to Israel. "Thou shalt put my Name upon the children of Israel" was the law of blessing for the priests (Numbers 6:27). . . .

Verse 16. - This day. This refers generally to the time when this discourse was delivered.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

commands you
מְצַוְּךָ֧ (mə·ṣaw·wə·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

this
הַזֶּ֗ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

to follow
לַעֲשׂ֛וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

these
הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

statutes
הַחֻקִּ֥ים (ha·ḥuq·qîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute

and ordinances.
הַמִּשְׁפָּטִ֑ים (ham·miš·pā·ṭîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

You must be careful
וְשָׁמַרְתָּ֤ (wə·šā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

to follow
וְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

them
אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your heart
לְבָבְךָ֖ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your soul.
נַפְשֶֽׁךָ׃ (nap̄·še·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Deuteronomy 26:16 NIV
Deuteronomy 26:16 NLT
Deuteronomy 26:16 ESV
Deuteronomy 26:16 NASB
Deuteronomy 26:16 KJV

Deuteronomy 26:16 BibleApps.com
Deuteronomy 26:16 Biblia Paralela
Deuteronomy 26:16 Chinese Bible
Deuteronomy 26:16 French Bible
Deuteronomy 26:16 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 26:16 This day Yahweh your God commands you (Deut. De Du)
Deuteronomy 26:15
Top of Page
Top of Page