Leviticus 25:43
New International Version
Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.

New Living Translation
Show your fear of God by not treating them harshly.

English Standard Version
You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.

Berean Study Bible
You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God.

New American Standard Bible
'You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.

King James Bible
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

Christian Standard Bible
You are not to rule over them harshly but fear your God.

Contemporary English Version
So obey me, and don't be cruel to the poor.

Good News Translation
Do not treat them harshly, but obey your God.

Holman Christian Standard Bible
You are not to rule over them harshly but fear your God.

International Standard Version
You are not to rule over them with harshness. You are to fear your God."

NET Bible
You must not rule over him harshly, but you must fear your God.

New Heart English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

GOD'S WORD® Translation
Do not treat them harshly. Fear your God.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

New American Standard 1977
‘You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

King James 2000 Bible
You shall not rule over him with harshness; but shall fear your God.

American King James Version
You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.

American Standard Version
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt not oppress him with labour, and shalt fear the Lord thy God.

Douay-Rheims Bible
Afflict him not by might, but fear thy God.

Darby Bible Translation
Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.

English Revised Version
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

World English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.

Young's Literal Translation
thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
Study Bible
Redemption of Bondmen
42Because the Israelites are My servants, whom I brought out of Egypt, they are not to be sold as slaves. 43You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God. 44Your male and female slaves shall come from the nations around you; from them you may purchase slaves.…
Cross References
Ephesians 6:9
And masters, do the same for your slaves. Give up your use of threats, because you know that He who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him.

Colossians 4:1
Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you also have a Master in heaven.

Genesis 42:18
and on the third day he said to them, "Do this and you will live, for I fear God.

Exodus 1:13
They worked the Israelites ruthlessly

Exodus 1:14
and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.

Leviticus 25:42
Because the Israelites are My servants, whom I brought out of Egypt, they are not to be sold as slaves.

Leviticus 25:44
Your male and female slaves shall come from the nations around you; from them you may purchase slaves.

Leviticus 25:46
You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But as for your brothers, the Israelites, no man may rule harshly over his brother.

Leviticus 25:53
Like a man hired from year to year, he will stay with him, but a foreign owner must not rule over him harshly in your sight.

Ezekiel 34:4
You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty.

Treasury of Scripture

You shall not rule over him with rigor; but shall fear your God.

rule

Leviticus 25:46,53
And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour…

Exodus 1:13,14
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: …

Exodus 2:23
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.

but shalt

Leviticus 25:17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

Exodus 1:17,21
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive…

Deuteronomy 25:18
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.







Lexicon
You are not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to rule
תִרְדֶּ֥ה (ṯir·deh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

over them harshly,
בְּפָ֑רֶךְ (bə·p̄ā·reḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6531: Harshness, severity

but you shall fear
וְיָרֵ֖אתָ (wə·yā·rê·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

your God.
מֵאֱלֹהֶֽיךָ׃ (mê·’ĕ·lō·he·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(43) Thou shalt not rule over him with rigour.--The master is forbidden to tyrannise over him as if he were a slave without any rights.

Verse 43. - Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God, is paralleled by the New Testament injunction, "And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him" (Ephesians 6:9). 25:39-55 A native Israelite, if sold for debt, or for a crime, was to serve but six years, and to go out the seventh. If he sold himself, through poverty, both his work and his usage must be such as were fitting for a son of Abraham. Masters are required to give to their servants that which is just and equal, Col 4:1. At the year of jubilee the servant should go out free, he and his children, and should return to his own family. This typified redemption from the service of sin and Satan, by the grace of God in Christ, whose truth makes us free, Joh 8:32. We cannot ransom our fellow-sinners, but we may point out Christ to them; while by his grace our lives may adorn his gospel, express our love, show our gratitude, and glorify his holy name.
Jump to Previous
Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly Severity
Jump to Next
Afraid Fear Hard Harshness Master Revere Rigor Rigour Rulest Ruthlessly Severity
Links
Leviticus 25:43 NIV
Leviticus 25:43 NLT
Leviticus 25:43 ESV
Leviticus 25:43 NASB
Leviticus 25:43 KJV

Leviticus 25:43 Bible Apps
Leviticus 25:43 Biblia Paralela
Leviticus 25:43 Chinese Bible
Leviticus 25:43 French Bible
Leviticus 25:43 German Bible

Alphabetical: are but Do fear God him not over revere rule ruthlessly severity shall them to with You your

OT Law: Leviticus 25:43 You shall not rule over him (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 25:42
Top of Page
Top of Page