Verse (Click for Chapter) New International Version He must not make himself unclean for people related to him by marriage, and so defile himself. New Living Translation But a priest must not defile himself and make himself unclean for someone who is related to him only by marriage. English Standard Version He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself. Berean Standard Bible He is not to defile himself for those related to him by marriage, and so profane himself. King James Bible But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. New King James Version Otherwise he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. New American Standard Bible He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, so as to profane himself. NASB 1995 ‘He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. NASB 1977 ‘He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. Legacy Standard Bible He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. Amplified Bible He shall not become unclean as a relative by marriage among his people, and so profane himself. Christian Standard Bible He is not to make himself unclean for those related to him by marriage and so defile himself. Holman Christian Standard Bible He is not to make himself unclean for those related to him by marriage and so defile himself.” American Standard Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Aramaic Bible in Plain English He shall not be defiled for the Prince of his people, that he will not be polluted. Brenton Septuagint Translation He shall not defile himself suddenly among his people to profane himself. Contemporary English Version Don't make yourself unclean by attending the funeral of someone related to you by marriage. Douay-Rheims Bible But not even for the prince of his people shall he do any thing that may make him unclean. English Revised Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. GOD'S WORD® Translation As the head of your people, you should never become unclean. That would make you unholy. Good News Translation He shall not make himself unclean at the death of those related to him by marriage. International Standard Version Because he is a husband among his people, he is not to defile himself, thereby polluting himself. JPS Tanakh 1917 He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Literal Standard Version A master [priest] does not defile himself among his people—to defile himself; Majority Standard Bible He is not to defile himself for those related to him by marriage, and so profane himself. New American Bible But as a husband among his kindred he shall not make himself unclean and thus profane himself. NET Bible He must not defile himself as a husband among his people so as to profane himself. New Revised Standard Version But he shall not defile himself as a husband among his people and so profane himself. New Heart English Bible He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Webster's Bible Translation But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. World English Bible He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Young's Literal Translation A master priest doth not defile himself among his people -- to pollute himself; Additional Translations ... Audio Bible Context Holiness Required of Priests…3or his unmarried sister who is near to him, since she has no husband. 4He is not to defile himself for those related to him by marriage, and so profane himself. 5Priests must not make bald spots on their heads, shave off the edges of their beards, or make cuts in their bodies.… Cross References Leviticus 21:3 or his unmarried sister who is near to him, since she has no husband. Leviticus 21:5 Priests must not make bald spots on their heads, shave off the edges of their beards, or make cuts in their bodies. Treasury of Scripture But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Ezekiel 24:16,17 Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down… Jump to Previous Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean WayJump to Next Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean WayLeviticus 21 1. Of the priests' mourning6. Of their holiness 7. Of their marriages 8. Of their estimation 9. Of the high priest's holiness 10. Of his marriage 13. The priests that have blemishes must not minister in the sanctuary (4) But he shall not defile himself, being a chief man . . . --Better, A husband shall not defile himself among his people when he had profaned himself. As the seven exceptions to the general rule began with his wife, whose funeral rites the priestly husband is allowed to attend, the verse before us restricts this permission to his legally prescribed wife. If he contracted a marriage which profaned him, he could not attend to her funeral ceremonies. The last clause, which is here translated, "when he had profaned him," literally denotes "to profane himself," "with respect to his profanation"--i.e., with respect to a marriage by which he profaned himself. This is the interpretation which the administrators of the Law attached to the verse, and which is transmitted in the Chaldee version of Jonathan. It is not only in perfect harmony with the context, but does least violence to this manifestly disordered text. The translations exhibited in the Authorised version, both in the text and in the margin, as well as most of those suggested by modern commentators, leave the clause unexplained, since it manifestly means something else than defiling himself by contracting impurity through contact with the dead, as is evident from the fact that it is not added in the other instances where the priest is forbidden to defile himself by attending to the dead. (See Leviticus 21:1-11.) Hebrew He is notלֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to defile himself יִטַּמָּ֖א (yiṭ·ṭam·mā) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2930: To be or become unclean for those related to him by marriage, בַּ֣עַל (ba·‘al) Noun - masculine singular Strong's 1167: A master, a husband, owner and so profane himself. לְהֵ֖חַלּֽוֹ׃ (lə·hê·ḥal·lōw) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play Links Leviticus 21:4 NIVLeviticus 21:4 NLT Leviticus 21:4 ESV Leviticus 21:4 NASB Leviticus 21:4 KJV Leviticus 21:4 BibleApps.com Leviticus 21:4 Biblia Paralela Leviticus 21:4 Chinese Bible Leviticus 21:4 French Bible Leviticus 21:4 Catholic Bible OT Law: Leviticus 21:4 He shall not defile himself being (Le Lv Lev.) |