Deuteronomy 15:14
New International Version
Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you.

New Living Translation
Give him a generous farewell gift from your flock, your threshing floor, and your winepress. Share with him some of the bounty with which the LORD your God has blessed you.

English Standard Version
You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your winepress. As the LORD your God has blessed you, you shall give to him.

Berean Standard Bible
You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you.

King James Bible
Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

New King James Version
you shall supply him liberally from your flock, from your threshing floor, and from your winepress. From what the LORD your God has blessed you with, you shall give to him.

New American Standard Bible
You shall give generously to him from your flock, your threshing floor, and from your wine vat; you shall give to him as the LORD your God has blessed you.

NASB 1995
“You shall furnish him liberally from your flock and from your threshing floor and from your wine vat; you shall give to him as the LORD your God has blessed you.

NASB 1977
“You shall furnish him liberally from your flock and from your threshing floor and from your wine vat; you shall give to him as the LORD your God has blessed you.

Legacy Standard Bible
You shall furnish him generously from your flock and from your threshing floor and from your wine vat; you shall give to him as Yahweh your God has blessed you.

Amplified Bible
You shall give him generous provisions from your flock, from your threshing floor and from your wine press; you shall give to him as the LORD your God has blessed you.

Christian Standard Bible
Give generously to him from your flock, your threshing floor, and your winepress. You are to give him whatever the LORD your God has blessed you with.

Holman Christian Standard Bible
Give generously to him from your flock, your threshing floor, and your winepress. You are to give him whatever the LORD your God has blessed you with.

American Standard Version
thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

Contemporary English Version
give them sheep and goats and a good supply of grain and wine. The more the LORD has given you, the more you should give them.

English Revised Version
thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress: as the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

GOD'S WORD® Translation
Generously give them provisions-sheep from your flocks, grain from your threshing floor, and wine from your winepress. Be as generous to them as the LORD your God has been to you.

Good News Translation
Give to them generously from what the LORD has blessed you with--sheep, grain, and wine.

International Standard Version
Provide for them liberally from your flock, threshing floor, and wine vat. As the LORD your God has blessed you, so give to them.

Majority Standard Bible
You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you.

NET Bible
You must supply them generously from your flock, your threshing floor, and your winepress--as the LORD your God has blessed you, you must give to them.

New Heart English Bible
you shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress, in proportion as the LORD your God has blessed you, you shall give to him.

Webster's Bible Translation
Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy wine-press: of that with which the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give to him.

World English Bible
You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press. As Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.
Literal Translations
Literal Standard Version
you certainly adorn him from your flock, and from your threshing-floor, and from your wine-vat; you give to him [from] that which your God YHWH has blessed you [with],

Young's Literal Translation
thou dost certainly encircle him out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy wine-vat; of that which Jehovah thy God hath blessed thee thou dost give to him,

Smith's Literal Translation
Furnishing, thou shalt furnish to him from thy sheep and from thy threshing floor, and from thy wine-vat: with which Jehovah thy God blessed thee thou shalt give to him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But shalt give him for his way out of thy flocks, and out of thy barnfloor, and thy winepress, wherewith the Lord thy God shall bless thee.

Catholic Public Domain Version
Instead, you shall give to him, for his journey, from your flocks and threshing floor and winepress, with which the Lord your God has blessed you.

New American Bible
but shall weigh him down with gifts from your flock and threshing floor and wine press; as the LORD, your God, has blessed you, so you shall give to him.

New Revised Standard Version
Provide liberally out of your flock, your threshing floor, and your wine press, thus giving to him some of the bounty with which the LORD your God has blessed you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But you shall set aside and give to him out of your flocks and out of your oxen and out of your threshing floor and out of your wine press; out of everything which the LORD your God gives you, you shall give to him.

Peshitta Holy Bible Translated
But set aside and give him some of your flock and some of your cattle and some of your threshing floor and some from your winepress and give to him some of whatever LORD JEHOVAH your God has given you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt give him provision for the way from thy flock, and from thy corn, and from thy wine; as the Lord thy God has blessed thee, thou shalt give to him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Release of Hebrew Servants
13And when you release him, do not send him away empty-handed. 14You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you. 15Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.…

Cross References
Exodus 12:35-36
Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Leviticus 25:35-38
Now if your countryman becomes destitute and cannot support himself among you, then you are to help him as you would a foreigner or stranger, so that he can continue to live among you. / Do not take any interest or profit from him, but fear your God, that your countryman may live among you. / You must not lend him your silver at interest or sell him your food for profit. ...

Deuteronomy 16:17
Everyone must appear with a gift as he is able, according to the blessing the LORD your God has given you.

Proverbs 3:27-28
Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act. / Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”—when you already have the means.

Proverbs 11:24-25
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor. / A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.

Proverbs 19:17
Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.

Proverbs 22:9
A generous man will be blessed, for he shares his bread with the poor.

Isaiah 58:7-10
Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? / Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard. / Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, ...

Matthew 5:42
Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.

Matthew 7:12
In everything, then, do to others as you would have them do to you. For this is the essence of the Law and the Prophets.

Luke 6:38
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”

Luke 12:33
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys.

Luke 16:9
I tell you, use worldly wealth to make friends for yourselves so that when it is gone, they will welcome you into eternal dwellings.

Acts 20:35
In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’”

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.


Treasury of Scripture

You shall furnish him liberally out of your flock, and out of your floor, and out of your wine press: of that with which the LORD your God has blessed you you shall give to him.

the Lord

Nehemiah 8:10
Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.

Psalm 68:10
Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

Proverbs 10:22
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.

Jump to Previous
Blessed Measure Press Sheep Supply Threshing Threshing-Floor Vat Wherewith Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat You
Jump to Next
Blessed Measure Press Sheep Supply Threshing Threshing-Floor Vat Wherewith Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat You
Deuteronomy 15
1. The seventh year a year of release for the poor
7. one must be generous in lending or giving
12. A Hebrew servant, except by choice, must be freed in the seventh year
19. All firstborn males of the cattle are to be sanctified unto the Lord.














You are to furnish him liberally
The phrase "furnish him liberally" is rooted in the Hebrew concept of generosity and abundance. The Hebrew word used here, "hanek," implies a sense of equipping or adorning with ample provision. This reflects God's desire for His people to act with open-handedness and kindness, mirroring His own generous nature. In the historical context, this command was given to the Israelites regarding the release of Hebrew servants in the Sabbatical year, emphasizing the importance of ensuring that those who have served are not sent away empty-handed. This principle of generosity is a timeless call for believers to reflect God's grace in their dealings with others.

from your flock, your threshing floor, and your winepress
These three sources—flock, threshing floor, and winepress—represent the primary means of sustenance and wealth in ancient Israelite society. The flock signifies livestock, a crucial asset for food, clothing, and trade. The threshing floor is where grain was processed, symbolizing the staple of daily sustenance. The winepress represents the production of wine, a significant cultural and economic commodity. By specifying these sources, the scripture underscores the comprehensive nature of the provision, ensuring that the servant is well-equipped for a new start. This reflects a holistic approach to generosity, encouraging believers to give from all areas of their abundance.

You shall give to him as the LORD your God has blessed you
This phrase ties the act of giving directly to the blessings received from God. The Hebrew word for "blessed," "barak," conveys a sense of divine favor and endowment. The instruction here is not merely to give, but to give in proportion to the blessings one has received from God. This establishes a cycle of blessing, where the generosity of God's people is a response to His generosity towards them. It serves as a reminder that all possessions and wealth are ultimately from God, and thus, believers are stewards of His resources. This principle encourages a heart of gratitude and a lifestyle of giving, rooted in the recognition of God's providence and grace.

(14) Thou shalt furnish him liberally.--The beneficence of this provision is noticeable. Those who had fallen into poverty, when they had served their time, must be provided with means for a fresh start in life. And since the Jewish commentator regards the slavery of Hebrew men as chiefly a consequence of theft (If he be sold unto thee, "when the supreme court has sold him for his theft "), it would seem that, under Jewish law, even convicted thieves, when the term of their servitude was over, were to be provided with the means of obtaining an honest livelihood. This state of things is above the attainments of Christian England at the present date.

Verse 14. - Thou shalt furnish him liberally; literally, shalt lay on his neck, i.e. thou shalt load him. The meaning is well expressed in the Authorized Version. This is the new prescription added to the earlier law.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You are to furnish
הַעֲנֵ֤יק (ha·‘ă·nêq)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 6059: To collar, adorn with a, necklace, to fit out with supplies

him liberally
תַּעֲנִיק֙ (ta·‘ă·nîq)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6059: To collar, adorn with a, necklace, to fit out with supplies

from your flock,
מִצֹּ֣אנְךָ֔ (miṣ·ṣō·nə·ḵā)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

your threshing floor,
וּמִֽגָּרְנְךָ֖ (ū·mig·gā·rə·nə·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1637: A threshing-floor, open area

and your winepress.
וּמִיִּקְבֶ֑ךָ (ū·mî·yiq·ḇe·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3342: A trough, a wine-vat

You shall give
תִּתֶּן־ (tit·ten-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to him
לֽוֹ׃ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

as
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has blessed you.
בֵּרַכְךָ֛ (bê·raḵ·ḵā)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse


Links
Deuteronomy 15:14 NIV
Deuteronomy 15:14 NLT
Deuteronomy 15:14 ESV
Deuteronomy 15:14 NASB
Deuteronomy 15:14 KJV

Deuteronomy 15:14 BibleApps.com
Deuteronomy 15:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:14 Chinese Bible
Deuteronomy 15:14 French Bible
Deuteronomy 15:14 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 15:14 You shall furnish him liberally out (Deut. De Du)
Deuteronomy 15:13
Top of Page
Top of Page