Verse (Click for Chapter) New International Version But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. New Living Translation But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. English Standard Version But when one turns to the Lord, the veil is removed. Berean Standard Bible But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. Berean Literal Bible But whenever one shall have turned to the Lord, the veil is taken away. King James Bible Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away. New King James Version Nevertheless when one turns to the Lord, the veil is taken away. New American Standard Bible but whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. NASB 1995 but whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away. NASB 1977 but whenever a man turns to the Lord, the veil is taken away. Legacy Standard Bible but WHENEVER a person TURNS TO THE LORD, THE VEIL IS TAKEN AWAY. Amplified Bible but whenever a person turns [in repentance and faith] to the Lord, the veil is taken away. Christian Standard Bible but whenever a person turns to the Lord, the veil is removed. Holman Christian Standard Bible but whenever a person turns to the Lord, the veil is removed. American Standard Version But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away. Contemporary English Version with a covering that is removed only for those who turn to the Lord. English Revised Version But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away. GOD'S WORD® Translation But whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away. Good News Translation But it can be removed, as the scripture says about Moses: "His veil was removed when he turned to the Lord." International Standard Version But whenever a person turns to the Lord, the veil is removed. Majority Standard Bible But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. NET Bible but when one turns to the Lord, the veil is removed. New Heart English Bible But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away. Webster's Bible Translation Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away. Weymouth New Testament But whenever the heart of the nation shall have returned to the Lord, the veil will be withdrawn. World English Bible But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. Literal Translations Literal Standard Versionand whenever they may turn to the LORD, the veil is taken away. Berean Literal Bible But whenever one shall have turned to the Lord, the veil is taken away. Young's Literal Translation and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away. Smith's Literal Translation And whenever it turn to the Lord, the veil is taken away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut when they shall be converted to the Lord, the veil shall be taken away. Catholic Public Domain Version But when they will have been converted to the Lord, then the veil shall be taken away. New American Bible but whenever a person turns to the Lord the veil is removed. New Revised Standard Version but when one turns to the Lord, the veil is removed. Translations from Aramaic Lamsa BibleNevertheless whenever a man turns to the LORD, the veil is taken away. Aramaic Bible in Plain English And whenever anyone of them will be turned to THE LORD JEHOVAH, the veil is taken away from him. NT Translations Anderson New Testamentbut whenever their heart shall turn to the Lord, the vail shall be taken away. Godbey New Testament but when they may turn to the Lord, the veil is taken away. Haweis New Testament Nevertheless, when Israel shall turn unto the Lord, the veil shall be taken away. Mace New Testament but when their mind shall turn to the Lord, that veil too shall be taken away. Weymouth New Testament But whenever the heart of the nation shall have returned to the Lord, the veil will be withdrawn. Worrell New Testament But, whensoever it shall return to the Lord, the veil is taken away. Worsley New Testament Though when it turneth unto the Lord, the veil is taken off: Additional Translations ... Audio Bible Context The Glory of the New Covenant…15And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. 16But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. 17Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.… Cross References Exodus 34:34 But whenever Moses went in before the LORD to speak with Him, he would remove the veil until he came out. And when he came out, he would tell the Israelites what he had been commanded, Acts 9:18 At that instant, something like scales fell from Saul’s eyes, and his sight was restored. He got up and was baptized, Romans 11:23 And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again. Romans 11:26 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. Isaiah 25:7 On this mountain He will swallow up the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations; Isaiah 29:18 On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. Isaiah 32:3 Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen. Isaiah 35:5 Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. Isaiah 42:7 to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. Isaiah 45:22 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. Isaiah 54:13 Then all your sons will be taught by the LORD, and great will be their prosperity. Jeremiah 31:33-34 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” Ezekiel 11:19-20 And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone and give them a heart of flesh, / so that they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God. Ezekiel 36:26-27 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances. Treasury of Scripture Nevertheless when it shall turn to the Lord, the veil shall be taken away. when. Exodus 34:34 But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded. Deuteronomy 4:30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice; Deuteronomy 30:10 If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul. the vail. Isaiah 25:7 And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations. Isaiah 29:18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness. Isaiah 54:13 And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children. Jump to Previous Heart Nation Nevertheless Removed Turn Turned Turns Vail Veil Whenever Whensoever WithdrawnJump to Next Heart Nation Nevertheless Removed Turn Turned Turns Vail Veil Whenever Whensoever Withdrawn2 Corinthians 3 1. Lest their false teachers should charge him with vain glory, 2. he shows the faith of the Corinthians to be a sufficient commendation of his ministry. 6. Whereupon entering a comparison between the ministers of the law and of the gospel, 12. he proves that his ministry is so far the more excellent, 17. as the gospel of life and liberty is more glorious than the law of condemnation. But whenever anyone turns to the Lord This phrase introduces a conditional promise that is universally applicable. The Greek word for "turns" is "ἐπιστρέφω" (epistrephō), which implies a decisive change of direction or a conversion. In the historical context of Paul's ministry, this turning signifies a shift from the old covenant of the law to the new covenant of grace through faith in Christ. The act of turning to the Lord is not merely a physical or superficial change but a profound spiritual transformation. It reflects repentance and a heartfelt decision to embrace Jesus as Lord and Savior. This turning is a personal and individual act, emphasizing that salvation is available to "anyone" who chooses to turn to Christ, highlighting the inclusivity of the Gospel message. the veil is taken away Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. whenever ἡνίκα (hēnika) Adverb Strong's 2259: When, whenever, at which time. Of uncertain affinity; at which time. [anyone] turns ἐπιστρέψῃ (epistrepsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1994: From epi and strepho; to revert. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. [the] Lord, Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. veil κάλυμμα (kalymma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 2571: A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil. is taken away. περιαιρεῖται (periaireitai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4014: From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate. Links 2 Corinthians 3:16 NIV2 Corinthians 3:16 NLT 2 Corinthians 3:16 ESV 2 Corinthians 3:16 NASB 2 Corinthians 3:16 KJV 2 Corinthians 3:16 BibleApps.com 2 Corinthians 3:16 Biblia Paralela 2 Corinthians 3:16 Chinese Bible 2 Corinthians 3:16 French Bible 2 Corinthians 3:16 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 3:16 But whenever one turns to the Lord (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |