Strong's Lexicon periaireó: To remove, take away, strip off. Original Word: περιαιρέω Word Origin: From the Greek words "peri" (around) and "aireó" (to take or remove). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "periaireó," the concept of removal or taking away can be found in Hebrew words such as סוּר (sur, Strong's H5493), which means to turn aside or remove. Usage: The verb "periaireó" primarily means to remove or take away something that is surrounding or enveloping. It can imply a physical removal, such as taking off clothing or stripping away an outer layer, or a metaphorical removal, such as taking away a burden or obstacle. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the act of removing or stripping away was often associated with preparation or purification. For example, removing one's outer garments could be a preparatory act for work or battle. In a spiritual context, the removal of burdens or obstacles was seen as a necessary step towards achieving purity or readiness for divine service. HELPS Word-studies 4014 periairéō (from 4012 /perí, "all-around, encompassing" and 138 /hairéomai, "to take, separate") – properly, completely separate, remove totally (inclusively, comprehensively); leave behind entirely (in "all directions"; note the prefix, peri). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom peri and haireó Definition to take away (that which surrounds) NASB Translation abandoned (1), casting off (1), take away (1), taken away (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4014: περιαιρέωπεριαιρέω, περιαίρω: 2 aorist infinitive περιελεῖν (participle plural περιελόντες; passive, present 3 person singular περιαιρεῖται); imperfect 3 person singular περιῃρεῖτο; from Homer down; the Sept. chiefly for הֵסִיר; a. to take away that which surrounds or envelops a thing (cf. περί, III. 1): τό κάλυμμα, passive, 2 Corinthians 3:16 (πορφύραν, 2 Macc. 4:38; τόν δακτύλιον, Genesis 41:42; Josephus, Antiquities 19, 2, 3); ἀγκύρας, the anchors from both sides of the ship (R. V. casting off), Acts 27:40; (2 aorist participle, absolutely, in a nautical sense, to cast loose, Acts 28:13 WH (others περιελθόντες)). b. metaphorically, to take away altogether or entirely: τάς ἁμαρτίας (with which one is, as it were, enveloped), the guilt of sin, i. e. to expiate perfectly, Hebrews 10:11; τήν ἐλπίδα, passive, Acts 27:20. STRONGS NT 4014a: περιάπτωπεριάπτω: 1 aorist participle περιαψας; (from Pindar down); 1. to bind or tie around, to put around (περί, III. 1); to hang upon, attach to. 2. to kindle a fire around (or thoroughly; see περικρύπτω, περικαλύπτω, περικρατής, περίλυπος, etc.) (Phalaris, epistle 5, p. 28): Luke 22:55 T WH Tr text From peri and haireomai (including its alternate); to remove all around, i.e. Unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate -- take away (up). see GREEK peri see GREEK haireomai Englishman's Concordance Acts 27:20 V-IIM/P-3SGRK: ἐπικειμένου λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα NAS: of our being saved was gradually abandoned. KJV: was then taken away. INT: lying on [us] from now was taken away hope all Acts 27:40 V-APA-NMP Acts 28:13 V-APA-NMP 2 Corinthians 3:16 V-PIM/P-3S Hebrews 10:11 V-ANA Strong's Greek 4014 |