4014. periaireó
Strong's Concordance
periaireó: to take away (that which surrounds)
Original Word: περιαιρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: periaireó
Phonetic Spelling: (per-ee-ahee-reh'-o)
Definition: to take away (that which surrounds)
Usage: (a) I strip off, strip from, take away, (b) I cast off, cut adrift, cast loose.
HELPS Word-studies

4014 periairéō (from 4012 /perí, "all-around, encompassing" and 138 /hairéomai, "to take, separate") – properly, completely separate, remove totally (inclusively, comprehensively); leave behind entirely (in "all directions"; note the prefix, peri).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peri and haireó
to take away (that which surrounds)
NASB Translation
abandoned (1), casting off (1), take away (1), taken away (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4014: περιαιρέω

περιαιρέω, περιαίρω: 2 aorist infinitive περιελεῖν (participle plural περιελόντες; passive, present 3 person singular περιαιρεῖται); imperfect 3 person singular περιῃρεῖτο; from Homer down; the Sept. chiefly for הֵסִיר;

a. to take away that which surrounds or envelops a thing (cf. περί, III. 1): τό κάλυμμα, passive, 2 Corinthians 3:16 (πορφύραν, 2 Macc. 4:38; τόν δακτύλιον, Genesis 41:42; Josephus, Antiquities 19, 2, 3); ἀγκύρας, the anchors from both sides of the ship (R. V. casting off), Acts 27:40; (2 aorist participle, absolutely, in a nautical sense, to cast loose, Acts 28:13 WH (others περιελθόντες)).

b. metaphorically, to take away altogether or entirely: τάς ἁμαρτίας (with which one is, as it were, enveloped), the guilt of sin, i. e. to expiate perfectly, Hebrews 10:11; τήν ἐλπίδα, passive, Acts 27:20.

STRONGS NT 4014a: περιάπτωπεριάπτω: 1 aorist participle περιαψας; (from Pindar down);

1. to bind or tie around, to put around (περί, III. 1); to hang upon, attach to.

2. to kindle a fire around (or thoroughly; see περικρύπτω, περικαλύπτω, περικρατής, περίλυπος, etc.) (Phalaris, epistle 5, p. 28): Luke 22:55 T WH Tr text

Strong's Exhaustive Concordance
to cast off, take away

From peri and haireomai (including its alternate); to remove all around, i.e. Unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate -- take away (up).

see GREEK peri

see GREEK haireomai

Forms and Transliterations
περιαιρεθήσεται περιαιρεθήσονται περιαιρειται περιαιρείται περιαιρεῖται περιείλαντο περιείλατο περιείλε περιείλεν περιείλετο περιείλον περίελε περιελεί περιελειν περιελείν περιελεῖν περιελείς περιέλεσθε περιελέτω περιέλη περιέλης περιελομένη περιελόμενος περιελοντες περιελόντες περιελού περιελώ περιελών περιηργυρωμένα περιηργυρωμέναι περιηργυρωμένοι περιηρειτο περιηρείτο περιῃρεῖτο periaireitai periaireîtai perieireîto periēireîto perielein perieleîn perielontes perielóntes periereito periēreito
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 27:20 V-IIM/P-3S
GRK: ἐπικειμένου λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς πᾶσα
NAS: of our being saved was gradually abandoned.
KJV: was then taken away.
INT: lying on [us] from now was taken away hope all

Acts 27:40 V-APA-NMP
GRK: τὰς ἀγκύρας περιελόντες εἴων εἰς
NAS: And casting off the anchors, they left
KJV: And when they had taken up the anchors,
INT: the anchors having cut away they left in

Acts 28:13 V-APA-NMP
GRK: ὅθεν περιελόντες κατηντήσαμεν εἰς
INT: from where having gone around we arrived at

2 Corinthians 3:16 V-PIM/P-3S
GRK: πρὸς Κύριον περιαιρεῖται τὸ κάλυμμα
NAS: to the Lord, the veil is taken away.
KJV: the vail shall be taken away.
INT: to [the] Lord is taken away the veil

Hebrews 10:11 V-ANA
GRK: οὐδέποτε δύνανται περιελεῖν ἁμαρτίας
NAS: can never take away sins;
KJV: can never take away sins:
INT: never are able to take away sins

Strong's Greek 4014
5 Occurrences

περιαιρεῖται — 1 Occ.
περιῃρεῖτο — 1 Occ.
περιελεῖν — 1 Occ.
περιελόντες — 2 Occ.

Top of Page
Top of Page