Verse (Click for Chapter) New International Version telling them, “You are to say, ‘His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.’ New Living Translation They told the soldiers, “You must say, ‘Jesus’ disciples came during the night while we were sleeping, and they stole his body.’ English Standard Version and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’ Berean Standard Bible and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ Berean Literal Bible saying, “Say, ‘His disciples, having come by night, stole Him—we being asleep.’ King James Bible Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. New King James Version saying, “Tell them, ‘His disciples came at night and stole Him away while we slept.’ New American Standard Bible and said, “You are to say, ‘His disciples came at night and stole Him while we were asleep.’ NASB 1995 and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ NASB 1977 and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ Legacy Standard Bible and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ Amplified Bible and said, “You say this, ‘His disciples came at night and stole Him while we were sleeping.’ Berean Annotated Bible and instructed them: “You⁺ are to say, ‘His disciples (pupils) came by night and stole Him away while we were asleep. Christian Standard Bible and told them, “Say this, ‘His disciples came during the night and stole him while we were sleeping.’ Holman Christian Standard Bible and told them, “Say this, ‘His disciples came during the night and stole Him while we were sleeping.’ American Standard Version saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. Contemporary English Version They said to the soldiers, "Tell everyone that Jesus' disciples came during the night and stole his body while you were asleep. English Revised Version saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. GOD'S WORD® Translation and told them to say that Jesus' disciples had come at night and had stolen his body while they were sleeping. Good News Translation and said, "You are to say that his disciples came during the night and stole his body while you were asleep. International Standard Version They said, "Say that Jesus' disciples came at night and stole him while you were sleeping. NET Bible telling them, "You are to say, 'His disciples came at night and stole his body while we were asleep.' New Heart English Bible saying, "Say that his disciples came by night, and stole him away while we slept. Webster's Bible Translation Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. Weymouth New Testament telling them to say, "His disciples came during the night and stole his body while we were asleep." Majority Text Translations Majority Standard Bibleand instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ World English Bible saying, “Say that his disciples came by night and stole him away while we slept. Literal Translations Literal Standard Versionsaying, “Say that His disciples having come by night, stole Him—we being asleep; Berean Literal Bible saying, “Say, ‘His disciples, having come by night, stole Him—we being asleep.’ Young's Literal Translation saying, 'Say ye, that his disciples having come by night, stole him -- we being asleep; Smith's Literal Translation Saying, Say ye, That his disciples having come by night, stole him, we being asleep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSaying: Say you, His disciples came by night, and stole him away when we were asleep. Catholic Public Domain Version saying: “Say that his disciples arrived at night and stole him away, while we were sleeping. New American Bible telling them, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole him while we were asleep.’ New Revised Standard Version telling them, “You must say, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleTelling them, Say that his disciples came by night and stole him while we were sleeping. Aramaic Bible in Plain English And they were saying to them, “Say, 'His disciples came and stole it in the night, while we slept'.” NT Translations Anderson New Testamentsaying: Say that his disciples came by night and stole him away, while we were asleep. Godbey New Testament saying, You tell, that His disciples, having come by night, stole Him away while we slept. Haweis New Testament saying, Report, that his disciples coming by night stole him away, while you were asleep. Mace New Testament do you say "his disciples came by night, and stole him away while we slept. Weymouth New Testament telling them to say, "His disciples came during the night and stole his body while we were asleep." Worrell New Testament saying, "Say ye that His disciples, coming by night, stole Him, while we were sleeping. Worsley New Testament saying, Do you say, that his disciples came by night, and stole Him away, while we were asleep. Additional Translations ... Audio Bible Context The Report of the Guards…12And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money 13and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ 14If this report reaches the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.”… Cross References and instructed them: Matthew 27:20 But the chief priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death. Mark 14:55 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking testimony against Jesus to put Him to death, but they did not find any. Matthew 26:4 and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him. “You are to say, Exodus 23:1 “You shall not spread a false report. Do not join the wicked by being a malicious witness. Exodus 20:16 You shall not bear false witness against your neighbor. Proverbs 14:5 An honest witness does not deceive, but a dishonest witness pours forth lies. ‘His disciples came by night Matthew 27:64 So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first.” John 20:19 It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. Mark 14:50 Then everyone deserted Him and fled. and stole Him away John 20:2 So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” John 20:13 “Woman, why are you weeping?” they asked. “Because they have taken my Lord away,” she said, “and I do not know where they have put Him.” John 20:15 “Woman, why are you weeping?” Jesus asked. “Whom are you seeking?” Thinking He was the gardener, she said, “Sir, if you have carried Him off, tell me where you have put Him, and I will get Him.” while we were asleep.’ 1 Samuel 26:12 So David took the spear and water jug by Saul’s head, and they departed. No one saw them or knew about it, nor did anyone wake up; they all remained asleep, because a deep sleep from the LORD had fallen on them. Isaiah 56:10 Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. Mark 13:36 Otherwise, he may arrive without notice and find you sleeping. Matthew 27:62-63 The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and Pharisees assembled before Pilate. / “Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’ Treasury of Scripture Saying, Say you, His disciples came by night, and stole him away while we slept. stole. Matthew 26:64 Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Jump to Previous Asleep Body Disciples His Night Secretly Sleeping Slept Stole TellingJump to Next Asleep Body Disciples His Night Secretly Sleeping Slept Stole TellingMatthew 28 1. Christ's resurrection is declared by an angel to the women.9. He himself appears unto them. 11. The chief priests pay the soldiers to say that he was stolen out of his tomb. 16. Christ appears to his disciples, 18. and sends them to baptize and teach all nations. and instructed them: The chief priests and elders devised a plan to counteract the resurrection of Jesus. This instruction was given to the Roman guards who were responsible for watching the tomb. The religious leaders were concerned about maintaining their authority and preventing the spread of Jesus' teachings. This reflects the ongoing conflict between Jesus and the religious authorities, as seen throughout the Gospels. “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ Persons / Places / Events 1. Chief Priests and EldersReligious leaders in Jerusalem who were responsible for maintaining Jewish law and order. They were instrumental in orchestrating the plot to cover up the resurrection of Jesus. 2. Roman Guards Soldiers assigned to guard Jesus' tomb to prevent His body from being stolen, as the chief priests and Pharisees feared. 3. Disciples of Jesus Followers of Jesus who were accused of stealing His body to fabricate the resurrection account. 4. Jerusalem The city where these events took place, significant as the center of Jewish religious life and the location of Jesus' crucifixion and resurrection. 5. The Tomb The burial place of Jesus, which was found empty on the third day, leading to the claim of His resurrection. Teaching Points The Power of Truth Over DeceptionDespite the efforts to suppress the truth of the resurrection, the message of Jesus' victory over death spread rapidly. Truth, empowered by God, cannot be permanently hidden by human schemes. The Cost of Discipleship The disciples were falsely accused of stealing Jesus' body, highlighting the potential for misunderstanding and persecution when following Christ. Believers should be prepared to face opposition for the sake of the Gospel. The Importance of Witness The empty tomb and the resurrection appearances serve as a powerful witness to the truth of the Gospel. Believers are called to be witnesses of Christ's resurrection in their lives and testimonies. The Role of Fear and Control in Opposition to God The religious leaders' actions were driven by fear of losing control and power. This serves as a warning against allowing fear to lead us away from God's truth. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Matthew 28:13?2. How does Matthew 28:13 demonstrate the power of truth over deception? 3. What does the soldiers' bribery reveal about human nature and sin? 4. How can we guard against spreading falsehoods like in Matthew 28:13? 5. Connect Matthew 28:13 with Exodus 20:16 about bearing false witness. 6. How can we apply Matthew 28:13 to uphold integrity in our lives? 7. Why did the chief priests bribe the soldiers in Matthew 28:13? 8. How does Matthew 28:13 challenge the authenticity of the resurrection account? 9. What does Matthew 28:13 reveal about the motives of religious leaders? 10. What are the top 10 Lessons from Matthew 28? 11. What historical or archeological evidence supports the supernatural claim of Jesus’ resurrection in John 20? 12. Isn’t God just a human invention to explain the unknown? 13. What reasons support belief in Jesus Christ's resurrection? 14. What is the bodily resurrection of Jesus? What Does Matthew 28:13 Mean and instructed themThe “them” refers to the Roman guards who witnessed the empty tomb. The chief priests and elders, determined to suppress the truth, immediately took charge (Matthew 28:12). • Their reaction mirrors earlier schemes to silence Jesus (John 11:47-53). • Instead of investigating the undeniable miracle, they marshal a cover-up, showing the hardness of unbelief even in the face of clear evidence (Luke 16:31). • This moment fulfills Jesus’ own prediction that religious leaders would oppose the truth (Matthew 23:33-36). You are to say A direct command: fabricate a story. • The leaders instruct the guards to lie, violating the ninth commandment (Exodus 20:16). • They reveal fear of the people’s faith if the resurrection story spreads (Acts 4:17-18). • Their authority is misused to protect status rather than seek truth (Jeremiah 5:31). His disciples came by night Shifting blame to the disciples accomplishes two aims: discredit the followers and explain the empty tomb. • Yet the disciples were hiding in fear that very night (John 20:19), not staging grave-robbery. • Jesus had repeatedly foretold His resurrection (Matthew 16:21; 17:23; 20:19); the leaders knew it and had posted guards for that reason (Matthew 27:63-66). • Darkness (“by night”) underscores the secrecy they need for their lie, opposite the open, verifiable appearances Jesus would make (1 Corinthians 15:5-7). and stole Him away Theft was the only naturalistic explanation they could devise. • The grave clothes were still orderly in the tomb (John 20:6-7), contradicting a rushed theft. • The stone was large and sealed; moving it silently past armed guards is implausible (Mark 16:4). • Early preaching centers on the bodily resurrection, not a missing corpse (Acts 2:32; 3:15). • If the body had truly been stolen, producing it would have ended Christianity at once, yet no body was ever shown (Acts 5:38-39). while we were asleep This part of the tale is self-defeating. • If sleeping, the guards could not know who took the body; their testimony collapses on its own terms. • Roman soldiers faced severe penalties, even death, for sleeping on duty (Acts 12:19 gives an example of soldiers executed for a prisoner’s escape). The bribe promised protection (Matthew 28:14), demonstrating the leaders’ willingness to manipulate both truth and justice. • Their need to offer a large sum of money (Matthew 28:12) underscores how desperate they were to suppress the resurrection’s reality. summary Matthew 28:13 records a deliberate conspiracy by the religious leaders to deny the literal, bodily resurrection of Jesus Christ. By bribing the guards and scripting a logically flawed cover story, they sought to maintain control and prevent the explosive spread of the gospel. The very existence of this fabricated explanation, preserved in Scripture, highlights the historical certainty of the empty tomb and, by contrast, the truth that Jesus indeed rose from the dead just as He said. (13) His disciples came by night.--The story was on the face of it self-contradictory. How could they tell, if they had been asleep, who had stolen the body? All that they could know was that they had fallen asleep, and that when they awoke the sepulchre was open and empty.Verse 13. - Say ye, etc. They put the lie into the soldiers' mouth, directing them to answer inquiries in this way. The last resource of an infatuated obstinacy! If they were asleep, how could they know that the disciples stole the body? St. Chrysostom comments well on the infamous transaction, "How did they steal him? O most foolish of all men! For because of the clearness and conspicuousness of the truth, they are not even able to make up a falsehood. For indeed, what they said was highly incredible, and the falsehood had not even speciousness. For how, I ask, did the disciples steal him, men poor and unlearned, and not venturing so much as to show themselves? What? was not a seal put upon it? What? were there not many watchmen and soldiers and Jews stationed round it? What? did not those men suspect this very thing, and take thought, and break their rest, and are in anxiety about it? And wherefore, moreover, did they steal it? That they might feign the doctrine of the resurrection? And how should it enter their minds to feign such a thing - men who were well content to be hidden and to live? And how could they remove the stone that was made sure? How could they have escaped the observation of so many? Nay, though they had despised death, they would not have attempted without purpose and fruitlessly to venture in defiance of so many who were on the watch. And that moreover they were timorous, what they had done before showed clearly: at least, when they saw him seized, all rushed away from him. If, then, at that time they did not dare so much as to stand their ground when they saw him alive, how when he was dead could they but have feared such a number of soldiers?" ('Hem.,' 90.).Parallel Commentaries ... Greek [and] instructed them:λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “You are to say, Εἴπατε (Eipate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. came ἐλθόντες (elthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. by night νυκτὸς (nyktos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'. [and] stole ἔκλεψαν (eklepsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2813: To steal. A primary verb; to filch. His [body] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. {while} we ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. were asleep.’ κοιμωμένων (koimōmenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 2837: From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease. Links Matthew 28:13 NIVMatthew 28:13 NLT Matthew 28:13 ESV Matthew 28:13 NASB Matthew 28:13 KJV Matthew 28:13 BibleApps.com Matthew 28:13 Biblia Paralela Matthew 28:13 Chinese Bible Matthew 28:13 French Bible Matthew 28:13 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 28:13 Saying Say that his disciples came (Matt. Mat Mt) |



