Verse (Click for Chapter) New International Version He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. New Living Translation He agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work. English Standard Version After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Berean Standard Bible He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. Berean Literal Bible And having agreed with the workmen on a denarius for the day, he sent them into his vineyard. King James Bible And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. New King James Version Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. New American Standard Bible When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. NASB 1995 “When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. NASB 1977 “And when he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Legacy Standard Bible Now when he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Amplified Bible When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. Christian Standard Bible After agreeing with the workers on one denarius, he sent them into his vineyard for the day. Holman Christian Standard Bible After agreeing with the workers on one denarius for the day, he sent them into his vineyard. American Standard Version And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard. Aramaic Bible in Plain English And he made an agreement with the laborers for a denarius for the day and he sent them to his vineyard. Contemporary English Version After he had agreed to pay them the usual amount for a day's work, he sent them off to his vineyard. Douay-Rheims Bible And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. English Revised Version And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. GOD'S WORD® Translation After agreeing to pay the workers the usual day's wages, he sent them to work in his vineyard. Good News Translation He agreed to pay them the regular wage, a silver coin a day, and sent them to work in his vineyard. International Standard Version After agreeing to pay the workers one denarius a day, he sent them into his vineyard. Literal Standard Version and having agreed with the workmen for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Majority Standard Bible He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. New American Bible After agreeing with them for the usual daily wage, he sent them into his vineyard. NET Bible And after agreeing with the workers for the standard wage, he sent them into his vineyard. New Revised Standard Version After agreeing with the laborers for the usual daily wage, he sent them into his vineyard. New Heart English Bible When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Webster's Bible Translation And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. Weymouth New Testament and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard. World English Bible When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Young's Literal Translation and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard. Additional Translations ... Context The Parable of the Workers1“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 2 He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard. 3About the third hour he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing.… Cross References Matthew 9:37 Then He said to His disciples, "The harvest is plentiful, but the workers are few. Matthew 20:1 "For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. Matthew 20:3 About the third hour he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing. Mark 12:15 But Jesus saw through their hypocrisy and said, "Why are you testing Me? Bring Me a denarius to inspect." Luke 20:24 "Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?" "Caesar's," they answered. Treasury of Scripture And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. he had. Matthew 20:13 But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? Exodus 19:5,6 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: … Deuteronomy 5:27-30 Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it… a penny. Matthew 18:28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. Matthew 22:19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny. Luke 10:35 And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee. he sent. 1 Samuel 2:18,26 But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod… 1 Samuel 3:1,21 And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision… 1 Samuel 16:11,12 And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither… Jump to Previous Agreed Agreement Denarius Denary Laborers Pay Penny Shilling Vine-Garden Vineyard WorkmenJump to Next Agreed Agreement Denarius Denary Laborers Pay Penny Shilling Vine-Garden Vineyard WorkmenMatthew 20 1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;17. foretells his passion; 20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble; 29. and gives two blind men their sight. (2) A penny a day.--Measured by its weight, the "penny--i.e., the Roman denarius, then the common standard of value in Palestine--was, as nearly as possible, sevenpence-halfpenny of our coinage. Its real equivalent, however, is to be found in its purchasing power, and, as the average price of the unskilled labour of the tiller of the soil, it may fairly be reckoned as equal to about half-a-crown of our present currency. It was, that is, in itself, an adequate and just payment.Verse 2. - When he had agreed with the labourers. With those first hired he makes a special agreement for the pay of the day's work; with the others he acts differently. For a penny a day (ἐκ ηηναρίου τὴν ἡμέραν). The denarius (always translated "a penny" in our version) was a silver coin about equal in value to the French franc, but of course in its buying capacities worth in those days a great deal more. We learn from Tacitus ('Annal.,' 1:17) that it was the usual pay of a Roman soldier. It was equivalent to the Greek drachma, which Tobit (5:14) offered to Azarias as daily wages. Our rendering of "a penny" conveys a very erroneous impression to unlearned hearers, both in this passage and in other places where it occurs. Parallel Commentaries ... Greek He agreedσυμφωνήσας (symphōnēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4856: To agree with, harmonize with, agree together. From sumphonos; to be harmonious, i.e. to accord or stipulate. [to pay] μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. [them] ἐργατῶν (ergatōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2040: A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher. a denarius δηναρίου (dēnariou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1220: A denarius, a small Roman silver coin. Of Latin origin; a denarius. for ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. day ἡμέραν (hēmeran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. [and] sent ἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. them αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. vineyard. ἀμπελῶνα (ampelōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 290: A vineyard. From ampelos; a vineyard. Links Matthew 20:2 NIVMatthew 20:2 NLT Matthew 20:2 ESV Matthew 20:2 NASB Matthew 20:2 KJV Matthew 20:2 BibleApps.com Matthew 20:2 Biblia Paralela Matthew 20:2 Chinese Bible Matthew 20:2 French Bible Matthew 20:2 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 20:2 When he had agreed with the laborers (Matt. Mat Mt) |