Leviticus 25:50
New International Version
They and their buyer are to count the time from the year they sold themselves up to the Year of Jubilee. The price for their release is to be based on the rate paid to a hired worker for that number of years.

New Living Translation
They will negotiate the price of their freedom with the person who bought them. The price will be based on the number of years from the time they were sold until the next Year of Jubilee—whatever it would cost to hire a worker for that period of time.

English Standard Version
He shall calculate with his buyer from the year when he sold himself to him until the year of jubilee, and the price of his sale shall vary with the number of years. The time he was with his owner shall be rated as the time of a hired worker.

Berean Study Bible
He and his purchaser will then count the time from the year he sold himself up to the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years, based on the daily wages of a hired hand.

King James Bible
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.

New King James Version
Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.

New American Standard Bible
He then, with his purchaser, shall calculate from the year when he sold himself to him up to the year of jubilee; and the price of his sale shall correspond to the number of years calculated. It is like the days of a hired worker that he will be with him.

NASB 1995
He then with his purchaser shall calculate from the year when he sold himself to him up to the year of jubilee; and the price of his sale shall correspond to the number of years. It is like the days of a hired man that he shall be with him.

NASB 1977
‘He then with his purchaser shall calculate from the year when he sold himself to him up to the year of jubilee; and the price of his sale shall correspond to the number of years. It is like the days of a hired man that he shall be with him.

Amplified Bible
Then he [or his redeemer] shall calculate with his purchaser from the year when he sold himself to the purchaser to the Year of Jubilee, and the [original] price of his sale shall be adjusted according to the number of years. The time he was with his owner shall be considered as that of a hired man.

Christian Standard Bible
The one who purchased him is to calculate the time from the year he sold himself to him until the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years. It will be set for him like the daily wages of a hired worker.

Holman Christian Standard Bible
The one who purchased him is to calculate the time from the year he sold himself to him until the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years. It will be set for him like the daily wages of a hired hand.

American Standard Version
And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

Brenton Septuagint Translation
then shall he calculate with his purchaser from the year that he sold himself to him until the year of release: and the money of his purchase shall be as that of a hireling, he shall be with him from year to year.

Contemporary English Version
by paying your owner for the number of years you would still be a slave before the next Year of Celebration.

Douay-Rheims Bible
Counting only the years from the time of his selling unto the year of the jubilee: and counting the money that he was sold for, according to the number of the years and the reckoning of a hired servant,

English Revised Version
And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of an hired servant shall he be with him.

Good News Translation
They must consult the one who bought them, and they must count the years from the time they sold themselves until the next Year of Restoration and must set the price for their release on the basis of the wages paid hired workers.

GOD'S WORD® Translation
Then he and his buyer must take into account the number of years from the year he was bought until the year of jubilee. His sale price will be adjusted based on the number of years he was with his buyer, like the wages of a hired worker.

International Standard Version
"He is to bring an accounting to the one who bought him, starting from the year he had sold himself until the year of jubilee. The price of his sale is to correspond to the number of years comparable to the time a hired servant stays with him.

JPS Tanakh 1917
And he shall reckon with him that bought him from the year that he sold himself to him unto the year of jubilee; and the price of his sale shall be according unto the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

Literal Standard Version
And he has reckoned with his buyer from the year of his being sold to him until the Year of Jubilee, and the money of his sale has been by the number of years; it is with him as the days of a hired worker.

NET Bible
He must calculate with the one who bought him the number of years from the year he sold himself to him until the jubilee year, and the cost of his sale must correspond to the number of years, according to the rate of wages a hired worker would have earned while with him.

New Heart English Bible
He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

World English Bible
He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years; according to the time of a hired servant shall he be with him.

Young's Literal Translation
'And he hath reckoned with his buyer from the year of his being sold to him till the year of jubilee, and the money of his sale hath been by the number of years; as the days of an hireling it is with him.

Additional Translations ...
Study Bible
Redemption of Servants
49either his uncle or cousin or any close relative from his clan may redeem him. Or if he prospers, he may redeem himself. 50He and his purchaser will then count the time from the year he sold himself up to the Year of Jubilee. The price of his sale will be determined by the number of years, based on the daily wages of a hired hand. 51If many years remain, he must pay for his redemption in proportion to his purchase price.…

Cross References
Leviticus 25:28
But if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in possession of the buyer until the Year of Jubilee. In the Jubilee, however, it is to be released, so that he may return to his property.

Leviticus 25:49
either his uncle or cousin or any close relative from his clan may redeem him. Or if he prospers, he may redeem himself.

Leviticus 25:51
If many years remain, he must pay for his redemption in proportion to his purchase price.


Treasury of Scripture

And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him to the year of jubilee: and the price of his sale shall be according to the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.

reckon

Leviticus 25:27
Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.

Leviticus 5:8
And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide it asunder:

according to the time

Leviticus 25:40,53
But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile: …

Deuteronomy 15:18
It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.

Job 7:1,2
Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? …









(50-52) And he shall reckon with him.--That is, either the man himself when he is able to redeem himself, or his kindred. The authorities during the second Temple rightly point out that this passage enjoins the Hebrew to treat the heathen master fairly by duly compensating and compounding for the number of years he has still to serve till jubile, and to take no advantage of the idolater.



Parallel Commentaries ...


Lexicon
He and
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

his purchaser
קֹנֵ֔הוּ (qō·nê·hū)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own

will then count the time
וְחִשַּׁב֙ (wə·ḥiš·šaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2803: To think, account

from the year
מִשְּׁנַת֙ (miš·šə·naṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 8141: A year

he sold
הִמָּ֣כְרוֹ (him·mā·ḵə·rōw)
Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4376: To sell

himself
ל֔וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

up to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Year
שְׁנַ֣ת (šə·naṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 8141: A year

of Jubilee.
הַיֹּבֵ֑ל (hay·yō·ḇêl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3104: A ram, ram's horn (a wind instrument)

The price
כֶּ֤סֶף (ke·sep̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

of his sale
מִמְכָּרוֹ֙ (mim·kā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4465: Merchandise, a selling

will be
וְהָיָ֞ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

determined by the number
בְּמִסְפַּ֣ר (bə·mis·par)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4557: A number, definite, indefinite, narration

of years,
שָׁנִ֔ים (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8141: A year

based on
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the daily
כִּימֵ֥י (kî·mê)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: A day

wages of a hired hand.
שָׂכִ֖יר (śā·ḵîr)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7916: A man at wages


Jump to Previous
Based Bought Buyer Calculate Correspond Count Hired Hireling Jubilee Money Numbered Owner Paid Payment Price Purchaser Rate Rated Reckon Reckoned Relation Release Sale Scale Servant Sold Time Year
Jump to Next
Based Bought Buyer Calculate Correspond Count Hired Hireling Jubilee Money Numbered Owner Paid Payment Price Purchaser Rate Rated Reckon Reckoned Relation Release Sale Scale Servant Sold Time Year
Links
Leviticus 25:50 NIV
Leviticus 25:50 NLT
Leviticus 25:50 ESV
Leviticus 25:50 NASB
Leviticus 25:50 KJV

Leviticus 25:50 BibleApps.com
Leviticus 25:50 Biblia Paralela
Leviticus 25:50 Chinese Bible
Leviticus 25:50 French Bible
Leviticus 25:50 Clyx Quotations

OT Law: Leviticus 25:50 He shall reckon with him who bought (Le Lv Lev.)
Leviticus 25:49
Top of Page
Top of Page