Mark 15:38
New International Version
The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.

New Living Translation
And the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom.

English Standard Version
And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.

Berean Study Bible
And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.

Berean Literal Bible
And the veil of the temple was torn into two from top to bottom.

New American Standard Bible
And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.

New King James Version
Then the veil of the temple was torn in two from top to bottom.

King James Bible
And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Christian Standard Bible
Then the curtain of the temple was torn in two from top to bottom.

Contemporary English Version
At once the curtain in the temple tore in two from top to bottom.

Good News Translation
The curtain hanging in the Temple was torn in two, from top to bottom.

Holman Christian Standard Bible
Then the curtain of the sanctuary was split in two from top to bottom.

International Standard Version
The curtain in the sanctuary was torn in two from top to bottom.

NET Bible
And the temple curtain was torn in two, from top to bottom.

New Heart English Bible
The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.

Aramaic Bible in Plain English
And the curtain of the entrance of The Temple was ripped in two from the top unto the bottom.

GOD'S WORD® Translation
The curtain in the temple was split in two from top to bottom.

New American Standard 1977
And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.

Jubilee Bible 2000
Then the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.

King James 2000 Bible
And the veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.

American King James Version
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.

American Standard Version
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.

Douay-Rheims Bible
And the veil of the temple was rent in two, from the top to the bottom.

Darby Bible Translation
And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.

English Revised Version
And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Webster's Bible Translation
And the vail of the temple was rent in two, from the top to the bottom.

Weymouth New Testament
And the curtain in the Sanctuary was torn in two, from top to bottom.

World English Bible
The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.

Young's Literal Translation
and the veil of the sanctuary was rent in two, from top to bottom,
Study Bible
The Death of Jesus
37But Jesus let out a loud cry and breathed His last. 38And the veil of the temple was torn in two from top to bottom. 39When the centurion standing there in front of Jesus saw how He had breathed His last, he said, “Truly this man was the Son of God!”…
Cross References
Exodus 26:31
Make a veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen, with cherubim skillfully worked into it.

Matthew 27:51
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked and the rocks were split.

Luke 23:45
The sun was darkened, and the veil of the temple was torn down the middle.

Treasury of Scripture

And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom.

Exodus 26:31-34
And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made: …

Exodus 40:20,21
And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark: …

Leviticus 16:2
And the LORD said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the vail before the mercy seat, which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat.







Lexicon
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

veil
καταπέτασμα (katapetasma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 2665: From a compound of kata and a congener of petomai; something spread thoroughly, i.e. the door screen in the Jewish Temple.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple
ναοῦ (naou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.

was torn
ἐσχίσθη (eschisthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4977: To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

top
ἄνωθεν (anōthen)
Adverb
Strong's Greek 509: From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.

to
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

bottom.
κάτω (katō)
Adverb
Strong's Greek 2736: (a) down, below, also: downwards, (b) lower, under, less, of a length of time. Also katotero; adverb from kata; downwards.
Verse 38. - And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom. There were two veils - one before the holy place, and the other before the holy of holies. The holy place would correspond to what we call the nave of the church, in which the priests were continually present; the holy of holies would correspond to our chancel choir - the holiest part of the building. This was always kept closed; nor might any one enter it but the high priest, and that only once in the year, on the day of expiation. The veil which was rent at our Lord's death was that which was placed before the holy of holies; it was called the καταπέτασμα. The outer veil was called κάλυμμα. It was the duty of the officiating priest, on the evening of the day of preparation, at the hour of evening prayer, which would correspond to the time of our Lord's death, to enter into the holy place, where he would of course be between the two curtains, or veils, the outer veil, or κάλυμμα, and the inner veil, or καταπέτασμα It would then be his business to roll back the κάλυμμα, or outer veil, thus exposing the holy place to the people, who would be in the. outer court. And then and there they would see, to their amazement, the καραπέτασμα, the inner veil, rent asunder from the top to the bottom. These veils or curtains, according to Josephus, were each forty cubits in height and ten in breadth, of great substance, very massive, and richly embroidered with gold and purple. Now, this rending of the veil signified

(1) that the whole of the Jewish dispensation, with its rites and ceremonies, was now unfolded by Christ; and that thenceforth the middle wall of partition was broken down, so that now, not the Jews only, but the Gentiles also might draw nigh by the blood of Christ. But

(2) it further signified that the way to heaven was laid open by our Lord's death. "When thou hadst overcome the sharpness of death, thou didst open the kingdom of heaven to all believers." The veil signified that heaven was closed to all, until Christ by his death rent this veil in twain, and laid open the way. 15:33-41 There was a thick darkness over the land, from noon until three in the afternoon. The Jews were doing their utmost to extinguish the Sun of Righteousness. The darkness signified the cloud which the human soul of Christ was under, when he was making it an offering for sin. He did not complain that his disciples forsook him, but that his Father forsook him. In this especially he was made sin for us. When Paul was to be offered as a sacrifice for the service saints, he could joy and rejoice, Php 2:17; but it is another thing to be offered as a sacrifice for the sin of sinners. At the same instant that Jesus died, the veil of the temple was rent from the top to the bottom. This spake terror to the unbelieving Jews, and was a sign of the destruction of their church and nation. It speaks comfort to all believing Christians, for it signified the laying open a new and living way into the holiest by the blood of Jesus. The confidence with which Christ had openly addressed God as his Father, and committed his soul into his hands, seems greatly to have affected the centurion. Right views of Christ crucified will reconcile the believer to the thought of death; he longs to behold, love, and praise, as he ought, that Saviour who was wounded and pierced to save him from the wrath to come.
Jump to Previous
Bottom Curtain End Parted Rent Sanctuary Temple Top Torn Twain Vail Veil
Jump to Next
Bottom Curtain End Parted Rent Sanctuary Temple Top Torn Twain Vail Veil
Links
Mark 15:38 NIV
Mark 15:38 NLT
Mark 15:38 ESV
Mark 15:38 NASB
Mark 15:38 KJV

Mark 15:38 Bible Apps
Mark 15:38 Biblia Paralela
Mark 15:38 Chinese Bible
Mark 15:38 French Bible
Mark 15:38 German Bible

Alphabetical: And bottom curtain from in of temple The to top torn two veil was

NT Gospels: Mark 15:38 The veil of the temple was torn (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 15:37
Top of Page
Top of Page