Verse (Click for Chapter) New International Version As they traveled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. New Living Translation Then they went from town to town, instructing the believers to follow the decisions made by the apostles and elders in Jerusalem. English Standard Version As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem. Berean Standard Bible As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. Berean Literal Bible And while they were passing through the cities, they were delivering to them to keep the decrees decided on by the apostles and elders who were in Jerusalem. King James Bible And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem. New King James Version And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were determined by the apostles and elders at Jerusalem. New American Standard Bible Now while they were passing through the cities, they were delivering the ordinances for them to follow which had been determined by the apostles and elders in Jerusalem. NASB 1995 Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe. NASB 1977 Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees, which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe. Legacy Standard Bible Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to keep. Amplified Bible As they traveled from town to town, they delivered the decrees decided on by the apostles and elders who were in Jerusalem, for the churches to observe. Christian Standard Bible As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for the people to observe. Holman Christian Standard Bible As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for them to observe. American Standard Version And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees to keep which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem. Contemporary English Version As Paul and the others went from city to city, they told the followers what the apostles and leaders in Jerusalem had decided, and they urged them to follow these instructions. English Revised Version And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees for to keep, which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem. GOD'S WORD® Translation As they went through the cities, they told people about the decisions that the apostles and spiritual leaders in Jerusalem had made for the people. Good News Translation As they went through the towns, they delivered to the believers the rules decided upon by the apostles and elders in Jerusalem, and they told them to obey those rules. International Standard Version As they went from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for them to obey. Majority Standard Bible As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. NET Bible As they went through the towns, they passed on the decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers to obey. New Heart English Bible As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem. Webster's Bible Translation And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep that were ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem. Weymouth New Testament As they journeyed on from town to town, they handed to the brethren for their observance the decisions which had been arrived at by the Apostles and Elders in Jerusalem. World English Bible As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who [are] in Jerusalem, Berean Literal Bible And while they were passing through the cities, they were delivering to them to keep the decrees decided on by the apostles and elders who were in Jerusalem. Young's Literal Translation And as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who are in Jerusalem, Smith's Literal Translation And as they were going through the cities, they delivered them the orders to watch, having been determined by the sent and the elders in Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem. Catholic Public Domain Version And as they were traveling through the cities, they delivered to them the dogmas to be kept, which were decreed by the Apostles and elders who were at Jerusalem. New American Bible As they traveled from city to city, they handed on to the people for observance the decisions reached by the apostles and presbyters in Jerusalem. New Revised Standard Version As they went from town to town, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd as they went through the cities, they preached and taught the people to obey the decrees which the apostles and elders had written at Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English As they were going among the cities preaching, they were also teaching them to keep those commandments that the Apostles and Elders who were in Jerusalem had written; NT Translations Anderson New TestamentAnd as they went through the cities, they delivered to them the decrees that had been resolved on by the apostles and elders at Jerusalem, that they might keep them. Godbey New Testament And while they were traveling through the cities, they delivered to them the decrees which were adjudicated by the apostles and elders in Jerusalem, to keep. Haweis New Testament So as they passed through the cities, they delivered to them for their observance the ordinances decreed by the apostles and presbyters that were at Jerusalem. Mace New Testament as they pass'd through the cities, they recommended it to the faithful to observe the decisions, made by the apostles and presbyters at Jerusalem. Weymouth New Testament As they journeyed on from town to town, they handed to the brethren for their observance the decisions which had been arrived at by the Apostles and Elders in Jerusalem. Worrell New Testament And, as they were journeying through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that had been ordained by the apostles and elders who were in Jerusalem. Worsley New Testament And as they passed through the cities, they delivered to them the decrees that had been made by the apostles and elders at Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context Timothy Joins Paul and Silas…3Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him on account of the Jews in that area, for they all knew that his father was a Greek. 4 As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. 5So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.… Cross References Acts 15:28-29 It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond these essential requirements: / You must abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from sexual immorality. You will do well to avoid these things. Farewell. Acts 15:6 So the apostles and elders met to look into this matter. Acts 15:19-20 It is my judgment, therefore, that we should not cause trouble for the Gentiles who are turning to God. / Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood. Acts 15:22-23 Then the apostles and elders, with the whole church, decided to select men from among them to send to Antioch with Paul and Barnabas. They chose Judas called Barsabbas and Silas, two leaders among the brothers, / and sent them with this letter: The apostles and the elders, your brothers, To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: Greetings. Acts 15:1-2 Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.” / And after engaging these men in sharp debate, Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question. Acts 15:5 But some believers from the party of the Pharisees stood up and declared, “The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses.” Acts 15:7-11 After much discussion, Peter got up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you that the Gentiles would hear from my lips the message of the gospel and believe. / And God, who knows the heart, showed His approval by giving the Holy Spirit to them, just as He did to us. / He made no distinction between us and them, for He cleansed their hearts by faith. ... Acts 15:24 It has come to our attention that some went out from us without our authorization and unsettled you, troubling your minds by what they said. Acts 15:30-31 So the men were sent off and went down to Antioch, where they assembled the congregation and delivered the letter. / When the people read it, they rejoiced at its encouraging message. Acts 15:36 Some time later Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.” Galatians 2:1-2 Fourteen years later I went up again to Jerusalem, accompanied by Barnabas. I took Titus along also. / I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I spoke privately to those recognized as leaders, for fear that I was running or had already run in vain. Galatians 2:9 And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised. 1 Corinthians 7:17 Regardless, each one should lead the life that the Lord has assigned to him and to which God has called him. This is what I prescribe in all the churches. 1 Corinthians 16:1 Now about the collection for the saints, you are to do as I directed the churches of Galatia: 1 Thessalonians 4:1-2 Finally, brothers, we ask and encourage you in the Lord Jesus to live in a way that is pleasing to God, just as you have received from us. This is how you already live, so you should do so all the more. / For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus. Treasury of Scripture And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem. they delivered. Acts 15:6,28,29 And the apostles and elders came together for to consider of this matter… Jump to Previous Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled WayJump to Next Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled WayActs 16 1. Paul and Silas are Joined by Timothy,7. and being called by the Spirit from one country to another, 14. convert Lydia, 16. and cast out a spirit of divination; 19. for which cause they are whipped and imprisoned. 25. The prison doors are opened. 31. The jailor is converted, 35. and they are delivered. As they traveled from town to town This phrase indicates the missionary journey of Paul and his companions, emphasizing the itinerant nature of their ministry. The Greek word for "traveled" (διερχόμενοι, dierchomenoi) suggests a thorough passage through each area, indicating a deliberate and comprehensive approach to spreading the Gospel. Historically, this reflects the Roman infrastructure that allowed for relatively easy travel across the empire, facilitating the spread of Christianity. they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey Parallel Commentaries ... Greek AsὩς (Hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they went from διεπορεύοντο (dieporeuonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 1279: To journey through (past). From dia and poreuomai; to travel through. town to town, πόλεις (poleis) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. they delivered παρεδίδοσαν (paredidosan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. decisions δόγματα (dogmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1378: A decree, edict, ordinance. From the base of dokeo; a law. handed down κεκριμένα (kekrimena) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles ἀποστόλων (apostolōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. elders πρεσβυτέρων (presbyterōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Jerusalem Ἱεροσολύμοις (Hierosolymois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma for [the people] αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to obey. φυλάσσειν (phylassein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid. Links Acts 16:4 NIVActs 16:4 NLT Acts 16:4 ESV Acts 16:4 NASB Acts 16:4 KJV Acts 16:4 BibleApps.com Acts 16:4 Biblia Paralela Acts 16:4 Chinese Bible Acts 16:4 French Bible Acts 16:4 Catholic Bible NT Apostles: Acts 16:4 As they went on their way through (Acts of the Apostles Ac) |