Zechariah 2:9
Parallel Verses
English Standard Version
“Behold, I will shake my hand over them, and they shall become plunder for those who served them. Then you will know that the LORD of hosts has sent me.

King James Bible
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

American Standard Version
For, behold, I will shake my hand over them, and they shall be a spoil to those that served them; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.

Douay-Rheims Bible
For behold I lift up my hand upon them, and they shall be a prey to those that served them: and you shall know that the Lord of hosts sent me.

English Revised Version
For, behold, I will shake mine hand over them, and they shall be a spoil to those that served them: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

Webster's Bible Translation
For behold, I will shake my hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

Zechariah 2:9 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The second woe is pronounced upon the wickedness of the Chaldaean, in establishing for himself a permanent settlement through godless gain. Habakkuk 2:9. "Woe to him who getteth a godless gain for his house, to set his nest on high, to save himself from the hand of calamity. Habakkuk 2:10. Thou hast consulted shame to thy house, destruction of many nations, and involvest thy soul in guilt. Habakkuk 2:11. For the stone out of the wall will cry, and the spar out of the wood will answer it." To the Chaldaean's thirst for robbery and plunder there is attached quite simply the base avarice through which he seeks to procure strength and durability for his house. בּצע בּצע, to get gain, has in itself the subordinate idea of unrighteous gain or sinful covetousness, since בּצע denotes cutting or breaking something off from another's property, though here it is still further strengthened by the predicate רע, evil (gain). בּיתו (his house) is not the palace, but the royal house of the Chaldaean, his dynasty, as Habakkuk 2:10 clearly shows, where בּית evidently denotes the king's family, including the king himself. How far he makes בּצע for his family, is more precisely defined by לשׂוּם וגו. קנּו, his (the Chaldaean's) nest, is neither his capital nor his palace or royal castle; but the setting up of his nest on high is a figure denoting the founding of his government, and securing it against attacks. As the eagle builds its nest on high, to protect it from harm (cf. Job 39:27), so does the Chaldaean seek to elevate and strengthen his rule by robbery and plunder, that it may never be wrested from his family again. We might here think of the buildings erected by Nebuchadnezzar for the fortification of Babylon, and also of the building of the royal palace (see Berosus in Hos. c. Ap. i. 19). We must not limit the figurative expression to this, however, but must rather refer it to all that the Chaldaean did to establish his rule. This is called the setting on high of his nest, to characterize it as an emanation from his pride, and the lofty thoughts of his heart. For the figure of the nest, see Numbers 24:21; Obadiah 1:4; Jeremiah 49:16. His intention in doing this is to save himself from the hand of adversity. רע is not masculine, the evil man; but neuter, adversity, or "the hostile fate, which, so far as its ultimate cause is God (Isaiah 45:7), is inevitable and irreversible" (Delitzsch). In Habakkuk 2:10 the result of his heaping up of evil gain is announced: he has consulted shame to his house. יעץ, to form a resolution. His determination to establish his house, and make it firm and lofty by evil gain, will bring shame to his house, and instead of honour and lasting glory, only shame and ruin. קצות, which has been variously rendered, cannot be the plural of the noun קצה, "the ends of many nations," since it is impossible to attach any intelligent meaning to this. It is rather the infinitive of the verb קצה, the occurrence of which Hitzig can only dispute by an arbitrary alteration of the text in four different passages, and is equivalent to קצץ, to cut off, hew off, which occurs in the piel in 2 Kings 10:32 and Proverbs 26:6, but in the kal only here. The infinitive construct does not stand for the inf. abs., or for לקצות, exscindendo, but is used substantively, and is governed by יעצתּ, which still retains its force from the previous clause. Thou hast consulted (resolved upon) the cutting off, or destruction, of many nations. וחוטא, and sinnest against thy soul thereby, i.e., bringest retribution upon thyself, throwest away thine own life. On the use of the participle in the sense of the second person without אתּה, see at Habakkuk 1:5. חטא, with the accusative of the person, as in Proverbs 20:2 and Proverbs 8:36, instead of חטא בנפשׁו. The participle is used, because the reference is to a present, which will only be completed in the future (Hitzig and Delitzsch). The reason for this verdict, and also for the hōi which stands at the head of this strophe, follows in Habakkuk 2:11. The stone out of the wall and the spar out of the woodwork will cry, sc. because of the wickedness which thou hast practised in connected with thy buildings (Habakkuk 1:2), or for vengeance (Genesis 4:10), because they have been stolen, or obtained from stolen property. The apparently proverbial expression of the crying of stones is applied in a different way in Luke 19:40. קיר does not mean the wall of a room here, but, as distinguished from עץ, the outside wall, and עץ, the woodwork or beams of the buildings. The ἁπ. λεγ. כּפיס, lit., that which binds, from כפס in the Syriac and Targum, to bind, is, according to Jerome, "the beam which is placed in the middle of any building to hold the walls together, and is generally called ἱμάντωσις by the Greeks." The explanations given by Suidas is, δέσις ξύλων ἐμβαλλομένων ἐν τοῖς οἰκοδομήσασι, hence rafters or beams. יעננּה, will answer, sc. the stone, i.e., join in its crying (cf. Isaiah 34:14).

Zechariah 2:9 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

I will.

Isaiah 10:32 As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Isaiah 11:15 And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river...

Isaiah 13:2 Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Isaiah 19:16 In that day shall Egypt be like to women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts...

and they.

Isaiah 14:2 And the people shall take them, and bring them to their place...

Isaiah 33:1,23 Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously...

Jeremiah 27:7 And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come...

Ezekiel 39:10 So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire...

Habakkuk 2:8,17 Because you have spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil you; because of men's blood...

Zephaniah 2:9 Therefore as I live, said the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah...

and ye.

Zechariah 2:8 For thus said the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you...

Zechariah 4:9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it...

Zechariah 6:15 And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you...

Jeremiah 28:9 The prophet which prophesies of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known...

John 13:19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, you may believe that I am he.

John 16:4 But these things have I told you, that when the time shall come, you may remember that I told you of them...

Cross References
Isaiah 10:32
This very day he will halt at Nob; he will shake his fist at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Isaiah 14:2
And the peoples will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them in the LORD's land as male and female slaves. They will take captive those who were their captors, and rule over those who oppressed them.

Isaiah 19:16
In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.

Isaiah 48:16
Draw near to me, hear this: from the beginning I have not spoken in secret, from the time it came to be I have been there." And now the Lord GOD has sent me, and his Spirit.

Jeremiah 27:7
All the nations shall serve him and his son and his grandson, until the time of his own land comes. Then many nations and great kings shall make him their slave.

Zechariah 2:11
And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people. And I will dwell in your midst, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you.

Zechariah 6:15
"And those who are far off shall come and help to build the temple of the LORD. And you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the LORD your God."

Jump to Previous
Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely Wave
Jump to Next
Almighty Armies Goods Hand Hosts Plunder Raise Servants Served Shake Shaking Slaves Spoil Surely Wave
Links
Zechariah 2:9 NIV
Zechariah 2:9 NLT
Zechariah 2:9 ESV
Zechariah 2:9 NASB
Zechariah 2:9 KJV

Zechariah 2:9 Bible Apps
Zechariah 2:9 Biblia Paralela
Zechariah 2:9 Chinese Bible
Zechariah 2:9 French Bible
Zechariah 2:9 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Zechariah 2:8
Top of Page
Top of Page