Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD Almighty says: ‘I will punish the Amalekites for what they did to Israel when they waylaid them as they came up from Egypt. New Living Translation This is what the LORD of Heaven’s Armies has declared: I have decided to settle accounts with the nation of Amalek for opposing Israel when they came from Egypt. English Standard Version Thus says the LORD of hosts, ‘I have noted what Amalek did to Israel in opposing them on the way when they came up out of Egypt. Berean Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they ambushed them on their way up from Egypt. King James Bible Thus saith the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt. New King James Version Thus says the LORD of hosts: ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he ambushed him on the way when he came up from Egypt. New American Standard Bible This is what the LORD of armies says: ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, in that he obstructed him on the way while he was coming up from Egypt. NASB 1995 “Thus says the LORD of hosts, ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt. NASB 1977 “Thus says the LORD of hosts, ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt. Legacy Standard Bible Thus says Yahweh of hosts, ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt. Amplified Bible Thus says the LORD of hosts (armies), ‘I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way when Israel came up from Egypt. Christian Standard Bible This is what the LORD of Armies says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they opposed them along the way as they were coming out of Egypt. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they opposed them along the way as they were coming out of Egypt. American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, I have marked that which Amalek did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up out of Egypt. Contemporary English Version "When the Israelites were on their way out of Egypt, the nation of Amalek attacked them. I am the LORD All-Powerful, and now I am going to make Amalek pay! English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, I have marked that which Amalek did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up out of Egypt. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies says: I will punish Amalek for what they did to Israel. They blocked Israel's way after the Israelites came from Egypt. Good News Translation He is going to punish the people of Amalek because their ancestors opposed the Israelites when they were coming from Egypt. International Standard Version This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'I'll punish Amalek for what he did to Israel, when he set himself against Israel in the way, as they were going up from Egypt. Majority Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they ambushed them on their way up from Egypt. NET Bible Here is what the LORD of hosts says: 'I carefully observed how the Amalekites opposed Israel along the way when Israel came up from Egypt. New Heart English Bible Thus says the LORD of hosts, 'I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up out of Egypt. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt. World English Bible Yahweh of Armies says, ‘I remember what Amalek did to Israel, how he set himself against him on the way when he came up out of Egypt. Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH of Hosts: I have looked after that which Amalek did to Israel, that which he laid for him in the way in his going up out of Egypt. Young's Literal Translation 'Thus said Jehovah of Hosts, I have looked after that which Amalek did to Israel, that which he laid for him in the way in his going up out of Egypt. Smith's Literal Translation Thus said Jehovah of armies, I reviewed what Amalek did to Israel, how he set for him in the way in his going up out of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord of hosts: I have reckoned up all that Amalec hath done to Israel: how he opposed them in the way when they came up out of Egypt. Catholic Public Domain Version ‘Thus says the Lord of hosts: I have taken account of all that Amalek has done to Israel, how he stood against him in the way, when he ascended from Egypt. New American Bible Thus says the LORD of hosts: I will punish what Amalek did to the Israelites when he barred their way as they came up from Egypt. New Revised Standard Version Thus says the LORD of hosts, ‘I will punish the Amalekites for what they did in opposing the Israelites when they came up out of Egypt. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus says the LORD Of hosts, I remember what Amalek did to Israel on their journey when they were coming up out of Egypt. Peshitta Holy Bible Translated Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘I remember the thing that Amaleq did to Israel in the way when they were going up from Egypt OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD of hosts: I remember that which Amalek did to Israel, how he set himself against him in the way, when he came up out of Egypt. Brenton Septuagint Translation Thus said the Lord of hosts, Now will I take vengeance for what Amalec did to Israel, when he met him in the way as he came up out of Egypt. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul's Disobedience1Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD. 2This is what the LORD of Hosts says: ‘I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they ambushed them on their way up from Egypt. 3Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’ ”… Cross References Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as a reminder and recite it to Joshua, because I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.” Deuteronomy 25:17-19 Remember what the Amalekites did to you along your way from Egypt, / how they met you on your journey when you were tired and weary, and they attacked all your stragglers; they had no fear of God. / When the LORD your God gives you rest from the enemies around you in the land that He is giving you to possess as an inheritance, you are to blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget! Numbers 24:20 Then Balaam saw Amalek and lifted up an oracle, saying: “Amalek was first among the nations, but his end is destruction.” Judges 6:3 Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites, and other people of the east would come up and invade them, Judges 10:12 Sidonians, Amalekites, and Maonites oppressed you and you cried out to Me, did I not save you from their hands? 1 Samuel 14:48 He fought valiantly and defeated the Amalekites, delivering Israel from the hands of its plunderers. 1 Samuel 28:18 Because you did not obey the LORD or carry out His burning anger against Amalek, the LORD has done this to you today. 2 Samuel 8:12 from Edom and Moab, from the Ammonites and Philistines and Amalekites, and from the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah. Psalm 83:4-7 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.” / For with one mind they plot together; they form an alliance against You— / the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites, ... Isaiah 63:1-6 Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ... Jeremiah 25:17-26 So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations drink from it, each one to whom the LORD had sent me, / to make them a ruin, an object of horror and contempt and cursing, as they are to this day—Jerusalem and the cities of Judah, its kings and officials; / Pharaoh king of Egypt, his officials, his leaders, and all his people; ... Ezekiel 25:12-14 This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ Obadiah 1:10-14 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ... Malachi 1:2-4 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” / Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever. Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Treasury of Scripture Thus said the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt. I remember Jeremiah 31:34 And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more. Hosea 7:2 And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face. Amos 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works. Amalek Exodus 17:8-16 Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim… Numbers 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever. Deuteronomy 25:17-19 Remember what Amalek did unto thee by the way, when ye were come forth out of Egypt; … Jump to Previous Almighty Amalek Am'alek Amalekites Armies Considered Egypt Hosts Israel Laid Marked Opposing Punish Punishment Remember Wait WayJump to Next Almighty Amalek Am'alek Amalekites Armies Considered Egypt Hosts Israel Laid Marked Opposing Punish Punishment Remember Wait Way1 Samuel 15 1. Samuel sends Saul to destroy Amalek6. Saul favors the Kenites 7. He spares Agag and the best of the spoil 10. Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience 24. Saul's humiliation 32. Samuel kills Agag 34. Samuel and Saul part This is what the LORD of Hosts says The phrase "LORD of Hosts" is a translation of the Hebrew "Yahweh Sabaoth," which emphasizes God's supreme command over the heavenly armies and His sovereign authority over all creation. This title underscores God's power and His role as a divine warrior who fights for His people. In the context of 1 Samuel, it reminds the reader of God's ultimate authority and His ability to execute judgment and deliverance. The use of this title sets the stage for the seriousness of the command that follows, indicating that it is not merely a human directive but a divine mandate. I witnessed what the Amalekites did to the Israelites when they waylaid them on their way up from Egypt Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I witnessed פָּקַ֕דְתִּי (pā·qaḏ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the Amalekites עֲמָלֵ֖ק (‘ă·mā·lêq) Noun - proper - masculine singular Strong's 6002: Amalek -- a descendant of Esau, also his posterity did עָשָׂ֥ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make to the Israelites לְיִשְׂרָאֵ֑ל (lə·yiś·rā·’êl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc when אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they hindered them שָׂ֥ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set on their way בַּדֶּ֔רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action up בַּעֲלֹת֖וֹ (ba·‘ă·lō·ṯōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from Egypt. מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links 1 Samuel 15:2 NIV1 Samuel 15:2 NLT 1 Samuel 15:2 ESV 1 Samuel 15:2 NASB 1 Samuel 15:2 KJV 1 Samuel 15:2 BibleApps.com 1 Samuel 15:2 Biblia Paralela 1 Samuel 15:2 Chinese Bible 1 Samuel 15:2 French Bible 1 Samuel 15:2 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 15:2 Thus says Yahweh of Armies I have (1Sa iSam 1 Sam i sa) |