Verse (Click for Chapter) New International Version Because you did not obey the LORD or carry out his fierce wrath against the Amalekites, the LORD has done this to you today. New Living Translation The LORD has done this to you today because you refused to carry out his fierce anger against the Amalekites. English Standard Version Because you did not obey the voice of the LORD and did not carry out his fierce wrath against Amalek, therefore the LORD has done this thing to you this day. Berean Study Bible Because you did not obey the LORD or carry out His burning anger against Amalek, the LORD has done this to you today. New American Standard Bible "As you did not obey the LORD and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the LORD has done this thing to you this day. King James Bible Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. Christian Standard Bible You did not obey the LORD and did not carry out his burning anger against Amalek; therefore the LORD has done this to you today. Contemporary English Version When the LORD was angry with the Amalekites, he told you to destroy them, but you didn't do it. That's why the LORD is doing this to you. Good News Translation You disobeyed the LORD's command and did not completely destroy the Amalekites and all they had. That is why the LORD is doing this to you now. Holman Christian Standard Bible You did not obey the LORD and did not carry out His burning anger against Amalek; therefore the LORD has done this to you today. International Standard Version Because you didn't obey the LORD and didn't display his fierce anger against Amalek, therefore, the LORD will do this thing to you today. NET Bible Since you did not obey the LORD and did not carry out his fierce anger against the Amalekites, the LORD has done this thing to you today. New Heart English Bible Because you did not obey the voice of the LORD, and did not execute his fierce wrath on Amalek, therefore the LORD has done this thing to you this day. GOD'S WORD® Translation The LORD is doing this to you today because you didn't listen to him or unleash his burning anger on Amalek. JPS Tanakh 1917 Because thou didst not hearken to the voice of the LORD, and didst not execute His fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. New American Standard 1977 “As you did not obey the LORD and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the LORD has done this thing to you this day. Jubilee Bible 2000 Because thou didst not hearken unto the voice of the LORD nor execute his fierce wrath upon Amalek; therefore, the LORD has done this thing unto thee today. King James 2000 Bible Because you obeyed not the voice of the LORD, nor executed his fierce wrath upon Amalek, therefore has the LORD done this thing unto you this day. American King James Version Because you obeyed not the voice of the LORD, nor executed his fierce wrath on Amalek, therefore has the LORD done this thing to you this day. American Standard Version Because thou obeyedst not the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce wrath upon Amalek, therefore hath Jehovah done this thing unto thee this day. Brenton Septuagint Translation because thou didst not hearken to the voice of the Lord, and didst not execute his fierce anger upon Amalec, therefore the Lord has done this thing to thee this day. Douay-Rheims Bible Because thou didst not obey the voice of the Lord, neither didst thou execute the wrath of his indignation upon Amalec. Therefore hath the Lord done to thee what thou sufferest this day. Darby Bible Translation Because thou didst not hearken to the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce anger upon Amalek, therefore has Jehovah done this thing to thee this day. English Revised Version Because thou obeyedst not the voice of the LORD and didst not execute his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. Webster's Bible Translation Because thou didst not obey the voice of the LORD, nor execute his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing to thee this day. World English Bible Because you didn't obey the voice of Yahweh, and didn't execute his fierce wrath on Amalek, therefore Yahweh has done this thing to you this day. Young's Literal Translation Because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah, nor didst the fierceness of His anger on Amalek -- therefore this thing hath Jehovah done to thee this day; Study Bible Saul and the Medium of Endor…17He has done exactly what He spoke through me: The LORD has torn the kingship out of your hand and given it to your neighbor David. 18Because you did not obey the LORD or carry out His burning anger against Amalek, the LORD has done this to you today. 19Moreover, the LORD will deliver Israel with you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons will be with me. And the LORD will deliver the army of Israel into the hands of the Philistines.”… Cross References 1 Samuel 15:20 "But I did obey the LORD," Saul replied. "I went on the mission that the LORD gave me. I brought back Agag king of Amalek and devoted the Amalekites to destruction. 1 Samuel 15:26 "I will not return with you," Samuel replied. "For you have rejected the word of the LORD, and He has rejected you as king over Israel." 1 Samuel 15:28 So Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor who is better than you. 1 Kings 20:42 And the prophet said to the king, "This is what the LORD says: 'Because you have let slip from your hand the man I had devoted to destruction, your life will be exchanged for his life, and your people for his people.'" Treasury of Scripture Because you obeyed not the voice of the LORD, nor executed his fierce wrath on Amalek, therefore has the LORD done this thing to you this day. obeyedst 1 Samuel 13:9 And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering. 1 Samuel 15:9,23-26 But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly… 1 Kings 20:42 And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people. hath the Lord Psalm 50:21,22 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes… Lexicon Becauseכַּאֲשֶׁ֤ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no obey שָׁמַ֙עְתָּ֙ (šā·ma‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel [or] וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no carry out עָשִׂ֥יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make His burning חֲרוֹן־ (ḥă·rō·wn-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 2740: A burning of anger anger אַפּ֖וֹ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire against Amalek, בַּעֲמָלֵ֑ק (ba·‘ă·mā·lêq) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6002: Amalek -- a descendant of Esau, also his posterity the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has done עָשָֽׂה־ (‘ā·śāh-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make this to you today. הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: This, that 28:7-19 When we go from the plain path of duty, every thing draws us further aside, and increases our perplexity and temptation. Saul desires the woman to bring one from the dead, with whom he wished to speak; this was expressly forbidden, De 18:11. All real or pretended witchcraft or conjuration, is a malicious or an ignorant attempt to gain knowledge or help from some creature, when it cannot be had from the Lord in the path of duty. While Samuel was living, we never read of Saul's going to advise with him in any difficulties; it had been well for him if he had. But now he is dead, Bring me up Samuel. Many who despise and persecute God's saints and ministers when living, would be glad to have them again, when they are gone. The whole shows that it was no human fraud or trick. Though the woman could not cause Samuel's being sent, yet Saul's inquiry might be the occasion of it. The woman's surprise and terror proved that it was an unusual and unexpected appearance. Saul had despised Samuel's solemn warnings in his lifetime, yet now that he hoped, as in defiance of God, to obtain some counsel and encouragement from him, might not God permit the soul of his departed prophet to appear to Saul, to confirm his former sentence, and denounce his doom? The expression, Thou and thy sons shall be with me, means no more than that they shall be in the eternal world. There appears much solemnity in God's permitting the soul of a departed prophet to come as a witness from heaven, to confirm the word he had spoken on earth. Jump to Previous Amalek Am'alek Amalekites Anger Burning Carry Effect Execute Hearken Hearkened Obey Obeyedst Today Voice WrathJump to Next Amalek Am'alek Amalekites Anger Burning Carry Effect Execute Hearken Hearkened Obey Obeyedst Today Voice WrathLinks 1 Samuel 28:18 NIV1 Samuel 28:18 NLT 1 Samuel 28:18 ESV 1 Samuel 28:18 NASB 1 Samuel 28:18 KJV 1 Samuel 28:18 Bible Apps 1 Samuel 28:18 Biblia Paralela 1 Samuel 28:18 Chinese Bible 1 Samuel 28:18 French Bible 1 Samuel 28:18 German Bible Alphabetical: against Amalek Amalekites and As Because carry day did done execute fierce has his LORD not obey on or out so the thing this to today wrath you OT History: 1 Samuel 28:18 Because you didn't obey the voice (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |