1 Samuel 10:25
New International Version
Samuel explained to the people the rights and duties of kingship. He wrote them down on a scroll and deposited it before the LORD. Then Samuel dismissed the people to go to their own homes.

New Living Translation
Then Samuel told the people what the rights and duties of a king were. He wrote them down on a scroll and placed it before the LORD. Then Samuel sent the people home again.

English Standard Version
Then Samuel told the people the rights and duties of the kingship, and he wrote them in a book and laid it up before the LORD. Then Samuel sent all the people away, each one to his home.

Berean Study Bible
Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his home.

New American Standard Bible
Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the LORD. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

King James Bible
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Christian Standard Bible
Samuel proclaimed to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll, which he placed in the presence of the LORD. Then Samuel sent all the people home.

Contemporary English Version
Samuel explained the rights and duties of a king and wrote them all in a book. He put the book in one of the shrines where the LORD was worshiped. Then Samuel sent everyone home.

Good News Translation
Samuel explained to the people the rights and duties of a king, and then wrote them in a book, which he deposited in a holy place. Then he sent everyone home.

Holman Christian Standard Bible
Samuel proclaimed to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll, which he placed in the presence of the LORD. Then Samuel sent all the people away, each to his home.

International Standard Version
Samuel explained to the people the regulations concerning kingship. He wrote them in a scroll and placed it in the LORD's presence. Then Samuel sent all the people to their own houses.

NET Bible
Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the LORD. Then Samuel sent all the people away to their homes.

New Heart English Bible
Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it on a scroll, and laid it up before the LORD. Samuel sent all the people away, every man went to his place

GOD'S WORD® Translation
Samuel explained the laws concerning kingship to the people. He wrote the laws on a scroll, which he placed in front of the LORD. Then Samuel sent the people back to their homes.

JPS Tanakh 1917
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

New American Standard 1977
Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the LORD. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

Jubilee Bible 2000
Then Samuel recited unto the people the rights of the kingdom and wrote it in a book and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

King James 2000 Bible
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

American King James Version
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

American Standard Version
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Brenton Septuagint Translation
And Samuel told the people the manner of the king, and wrote it in a book, and set it before the Lord: and Samuel sent away all the people, and each went to his place.

Douay-Rheims Bible
And Samuel told the people the law of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the Lord: and Samuel sent away all the people, every one to his own house.

Darby Bible Translation
And Samuel told the people the right of the kingdom, and wrote it in the book, and laid it before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

English Revised Version
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Webster's Bible Translation
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

World English Bible
Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.

Young's Literal Translation
And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.
Study Bible
Saul Proclaimed King
24Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!” 25Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his home. 26Saul also went to his home in Gibeah, and the men of valor whose hearts God had touched went with him.…
Cross References
Deuteronomy 17:14
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us,"

Deuteronomy 31:26
"Take this Book of the Law and place it beside the ark of the covenant of the LORD your God, so that it may remain there as a witness against you.

1 Samuel 8:9
Now listen to them, but you must solemnly warn them and show them the manner of the king who will reign over them."

1 Samuel 8:11
He said, "This will be the manner of the king who will rule over you: He will take your sons and appoint them to his own chariots and horses, to run in front of his chariots.

1 Samuel 11:14
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."

2 Kings 11:17
Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.

Treasury of Scripture

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

1 Samuel 8:11-18
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots…

Deuteronomy 17:14-20
When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me; …

Ezekiel 45:9,10
Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD…







Lexicon
Then Samuel
שְׁמוּאֵ֜ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

explained
וַיְדַבֵּ֨ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the people
הָעָ֗ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

the rights
מִשְׁפַּ֣ט (miš·paṭ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

of kingship.
הַמְּלֻכָ֔ה (ham·mə·lu·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4410: Something ruled, a realm

He wrote them
וַיִּכְתֹּ֣ב (way·yiḵ·tōḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3789: To grave, to write

on a scroll
בַּסֵּ֔פֶר (bas·sê·p̄er)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5612: A missive, document, writing, book

and laid [it] up
וַיַּנַּ֖ח (way·yan·naḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the LORD.
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

And Samuel
שְׁמוּאֵ֛ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

sent all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

away,
וַיְשַׁלַּ֧ח (way·šal·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

each
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

to his home.
לְבֵיתֽוֹ׃ (lə·ḇê·ṯōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house
(25) Wrote it in a book.--The "Law of the Kingdom," which Samuel rehearsed before the people, and which he wrote in a roll, and laid solemnly up and preserved among the State archives, related to the divinely established right and duties of the God-appointed king, and also clearly set forth the limitations of his power. The vice-gerent on earth of the invisible King could be no arbitrary despot, unless he transgressed plainly and openly the "manner of the kingdom" written in a book, and laid up before the Lord by Samuel.

This sacred document, we may assume, contained, too, the exact details of the singular story of the choice of the first king of Israel. It was well, no doubt, thought Samuel, that coming ages should know exactly how it came to pass that he, the seer, anointed the Benjamite of Gibeah as king over the Lord's inheritance. We may, therefore, fairly conclude that from the record laid up among the sacred archives in the sanctuary, the compiler or redactor of this "Book of Samuel" derived his intimate knowledge of every little fact connected with the Divine choice of Saul.

The legal portion of this writing respecting the kingdom was, of course, strictly based upon what Moses had already written on this subject in Deuteronomy (see 1Samuel 17:14-20).

We find here, in this writing of Samuel, the first trace of literary composition among the Israelites since the days of Moses. The great revival in letters which began shortly after the days of Saul was due, most probably, to the influence of Samuel and those great schools of the prophets which he had established in the land.

And laid it up before the Lord.--We are not told where this was done, but the words seem to imply that the document, or roll, was placed by the side of the Ark, then in the "city of woods," Kiriath-yearim. Josephus says this writing was preserved in the Tabernacle of the Holy of Holies, where the Book of the Law had been laid up (Deuteronomy 31:26).

And Samuel sent all the people away.--It is noteworthy that even after the formal popular ratification of Saul's election as king, it is Samuel who dismisses the assembly. Indeed, throughout the remainder of the great seer's life, whenever he appears on the scene, he is evidently the principal person, occupying a position above king or priest. On the other hand, after this period Samuel made but comparatively few public appearances; of his own free will he seems to have retired into privacy, and only in emergencies to have left his retirement.

Verse 25. - The manner. The difficult word already discussed in 1 Samuel 2:13; 1 Samuel 8:11. Here, however, it is not used for rights so exercised as to become wrongs, but in a good sense, for what we should call a constitution. The heathen kings were despots, subject to no higher law, and Samuel, in 1 Samuel 8:11-18, speaks with merited abhorrence of their violation of the natural rights of their subjects; but under the theocracy the king's power was limited by laws which protected, in the enjoyment of their privileges, the people, the priests, and the prophets. The latter class especially, as being the mouthpiece of Jehovah, formed a powerful check upon the development of despotic tendencies. In sketching Saul's kingly rights Samuel would be guided by Deuteronomy 17:14-20, and would give the king his true position as the representative of Jehovah both in all matters of internal administration and of war. And laid it up before Jehovah. Probably by the side of the ark. We are not to suppose that Samuel wrote this at Mizpah. He would fully explain to Saul and the people there what a theocratic king ought to be, and would afterwards draw up a formal document both as a memorial of what had been done, and for the use of future sovereigns, and place it within the sanctuary. It is noteworthy that this is the first notice of writing since the days of the illustrious scribe Eleazar. 10:17-27 Samuel tells the people, Ye have this day rejected your God. So little fond was Saul now of that power, which soon after, when he possessed it, he could not think of parting with, that he hid himself. It is good to be conscious of our unworthiness and insufficiency for the services to which we are called; but men should not go into the contrary extreme, by refusing the employments to which the Lord and the church call them. The greater part of the people treated the matter with indifference. Saul modestly went home to his own house, but was attended by a band of men whose hearts God disposed to support his authority. If the heart bend at any time the right way, it is because He has touched it. One touch is enough when it is Divine. Others despised him. Thus differently are men affected to our exalted Redeemer. There is a remnant who submit to him, and follow him wherever he goes; they are those whose hearts God has touched, whom he has made willing. But there are others who despise him, who ask, How shall this man save us? They are offended in him, and they will be punished.
Jump to Previous
Book Dismissed Duties Explained Home House Kingdom Kingship Laid Manner Ordinances Placed Placeth Regulations Right Rights Safe Samuel Speaketh Writeth Writing Wrote
Jump to Next
Book Dismissed Duties Explained Home House Kingdom Kingship Laid Manner Ordinances Placed Placeth Regulations Right Rights Safe Samuel Speaketh Writeth Writing Wrote
Links
1 Samuel 10:25 NIV
1 Samuel 10:25 NLT
1 Samuel 10:25 ESV
1 Samuel 10:25 NASB
1 Samuel 10:25 KJV

1 Samuel 10:25 Bible Apps
1 Samuel 10:25 Biblia Paralela
1 Samuel 10:25 Chinese Bible
1 Samuel 10:25 French Bible
1 Samuel 10:25 German Bible

Alphabetical: a all and away before book deposited dismissed down each explained He his home house in it kingdom kingship LORD of on one ordinances own people placed regulations Samuel scroll sent the them Then to told wrote

OT History: 1 Samuel 10:25 Then Samuel told the people the manner (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 10:24
Top of Page
Top of Page