Verse (Click for Chapter) New International Version Half of the wood he burns in the fire; over it he prepares his meal, he roasts his meat and eats his fill. He also warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” New Living Translation He burns part of the tree to roast his meat and to keep himself warm. He says, “Ah, that fire feels good.” English Standard Version Half of it he burns in the fire. Over the half he eats meat; he roasts it and is satisfied. Also he warms himself and says, “Aha, I am warm, I have seen the fire!” Berean Standard Bible He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” Berean Literal Bible Half of it he burns in the fire, on half of it he eats meat; he roasts a roast and is satisfied; also, he warms himself and says, “Ah, I am warm, I have seen the fire!” King James Bible He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire: New King James Version He burns half of it in the fire; With this half he eats meat; He roasts a roast, and is satisfied. He even warms himself and says, “Ah! I am warm, I have seen the fire.” New American Standard Bible Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat, he roasts a roast, and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.” NASB 1995 Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.” NASB 1977 Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast, and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.” Legacy Standard Bible Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm; I have seen the fire.” Amplified Bible He burns half of the wood in the fire; over this half he [cooks and] eats meat, he roasts meat and is satisfied. Also he warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.” Berean Annotated Bible He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire. Christian Standard Bible He burns half of it in a fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. He warms himself and says, “Ah! I am warm, I see the blaze.” Holman Christian Standard Bible He burns half of it in a fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. He warms himself and says, “Ah! I am warm, I see the blaze.” American Standard Version He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied; yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire. Contemporary English Version He enjoys the warm fire and the meat that was roasted over the burning coals. English Revised Version He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire: GOD'S WORD® Translation Half of the wood they burn in the fire. Over this half they roast meat that they can eat until they are full. They also warm themselves and say, "Ah! We are warm. We can see the fire!" Good News Translation With some of the wood he makes a fire; he roasts meat, eats it, and is satisfied. He warms himself and says, "How nice and warm! What a beautiful fire!" International Standard Version Half the wood he burns in the fire, and over that half he places meat so he can eat. He sits by its coals, warms himself, and says, "Ah! I am warm in front of the fire." NET Bible Half of it he burns in the fire--over that half he cooks meat; he roasts a meal and fills himself. Yes, he warms himself and says, 'Ah! I am warm as I look at the fire.' New Heart English Bible He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast, and is satisfied. Yes, he warms himself, and says, "Aha. I am warm. I have seen the fire." Webster's Bible Translation He burneth part of it in the fire; with part of it he eateth flesh; he roasteth meat, and is satisfied: yes, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire: Majority Text Translations Majority Standard BibleHe burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” World English Bible He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast and is satisfied. Yes, he warms himself and says, “Aha! I am warm. I have seen the fire.” Literal Translations Literal Standard VersionHalf of it he has burned in the fire, "" By [this] half of it he eats flesh, "" He roasts a roasting and is satisfied, "" Indeed, he is warm and says: “Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.” Berean Literal Bible Half of it he burns in the fire, on half of it he eats meat; he roasts a roast and is satisfied; also, he warms himself and says, “Ah, I am warm, I have seen the fire!” Young's Literal Translation Half of it he hath burnt in the fire, By this half of it he eateth flesh, He roasteth a roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: 'Aha, I have become warm, I have enjoyed the light. Smith's Literal Translation Half of it he burnt in the fire; upon half of it he will eat flesh; he will roast roast, and he will be satisfied: also he will be warm, and he will say, Aha, I was warm, I saw the light. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePart of it he burnt with fire, and with part of it he dressed his meat: he boiled pottage, and was filled, and was warmed, and said: Aha, I am warm, I have seen the fire. Catholic Public Domain Version Part of it, he burned with fire, and with part of it, he cooked meat; he boiled food and was filled. And he was warmed, and so he said: “Ah, I am warm. I have gazed at the fire.” New American Bible Half of it he burns in the fire, on its embers he roasts meat; he eats the roast and is full. He warms himself and says, “Ah! I am warm! I see the flames!” New Revised Standard Version Half of it he burns in the fire; over this half he roasts meat, eats it and is satisfied. He also warms himself and says, “Ah, I am warm, I can feel the fire!” Translations from Aramaic Lamsa BibleHalf of it they burn in the fire; and on its coals they roast meat, and they eat and are satisfied; they also warm themselves and say, Aha, I am warm, I have seen the fire; Peshitta Holy Bible Translated Half of it they burned in the fire and they roasted meat on its coals, and they ate and were satisfied, also they were warm and they said: “Ah! I am warm, and I watched the fire” OT Translations JPS Tanakh 1917He burneth the half thereof in the fire; With the half thereof he eateth flesh; He roasteth roast, and is satisfied; Yea, he warmeth himself, and saith: 'Aha, I am warm, I have seen the fire'; Brenton Septuagint Translation Half thereof he burns in the fire, and with half of it he bakes loaves on the coals; and having roasted flesh on it he eats, and is satisfied, and having warmed himself he says, I am comfortable, for I have warmed myself, and have seen the fire. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD has Chosen Israel…15It serves as fuel for man. He takes some of it to warm himself, and he kindles a fire and bakes his bread; he even fashions it into a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. 16He burns half of it in the fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” 17From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.”… Cross References He burns half of it in the fire, Ezekiel 15:4-5 No, it is cast into the fire for fuel. The fire devours both ends, and the middle is charred. Can it be useful for anything? / Even when it was whole, it could not be made useful. How much less can it ever be useful when the fire has consumed it and charred it! Jeremiah 10:3-5 For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.” Isaiah 40:19-20 To an idol that a craftsman casts and a metalworker overlays with gold and fits with silver chains? / One lacking such an offering chooses wood that will not rot. He seeks a skilled craftsman to set up an idol that will not topple. and he roasts meat on that half. Exodus 12:8-9 They are to eat the meat that night, roasted over the fire, along with unleavened bread and bitter herbs. / Do not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire—its head and legs and inner parts. 2 Chronicles 35:13 They roasted the Passover animals on the fire according to the regulation, and they boiled the other holy offerings in pots, kettles, and bowls and quickly brought them to all the people. Deuteronomy 16:7 And you shall roast it and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents. He eats the roast and is satisfied. Deuteronomy 8:10 When you eat and are satisfied, you are to bless the LORD your God for the good land that He has given you. Joel 2:26 You will have plenty to eat, until you are satisfied. You will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you. My people will never again be put to shame. Proverbs 13:25 A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty. Indeed, he warms himself and says, John 18:18 Because it was cold, the servants and officers were standing around a charcoal fire they had made to keep warm. And Peter was also standing with them, warming himself. Luke 22:55 When those present had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. Mark 14:54 Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the officers and warmed himself by the fire. “Ah! I am warm; I see the fire.” Psalm 115:5-8 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; / they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats. … Jeremiah 10:14-15 Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them. / They are worthless, a work to be mocked. In the time of their punishment they will perish. Habakkuk 2:18-19 What use is an idol, that a craftsman should carve it—or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak. / Woe to him who says to wood, ‘Awake!’ or to silent stone, ‘Arise!’ Can it give guidance? Behold, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath in it at all.” Isaiah 44:19-20 And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?” / He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is not this thing in my right hand a lie?” Treasury of Scripture He burns part thereof in the fire; with part thereof he eats flesh; he roasts roast, and is satisfied: yes, he warms himself, and said, Aha, I am warm, I have seen the fire: no reference Jump to Previous Aha Burneth Burns Cooked Eateth Eats Fill Fire Flesh Half Makes Meal Meat Part Prepares Roast Roasteth Satisfied Thereof Warm Warmeth Warms WoodJump to Next Aha Burneth Burns Cooked Eateth Eats Fill Fire Flesh Half Makes Meal Meat Part Prepares Roast Roasteth Satisfied Thereof Warm Warmeth Warms WoodIsaiah 44 1. God comforts the church with his promises7. The vanity of idols 9. And folly of idol makers 21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence He burns half of it in the fire This phrase highlights the futility and irony of idol worship. In the context of Isaiah 44, the prophet Isaiah is addressing the absurdity of creating idols from the same material used for mundane purposes. The wood that is burned for warmth or cooking is also fashioned into a god, illustrating the foolishness of idolatry. This reflects the broader biblical theme of the folly of worshipping created things rather than the Creator (Romans 1:25). and he roasts meat on that half He eats the roast and is satisfied Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” Persons / Places / Events 1. The Idol MakerThis passage refers to a person who creates idols from wood, using part of the wood for practical purposes and the other part for worship. 2. The Fire Represents the practical use of wood for warmth and cooking, highlighting the absurdity of idol worship. 3. The Meal The act of roasting meat over the fire, symbolizing the sustenance and satisfaction derived from God's creation. 4. The Warmth The comfort and security provided by the fire, contrasting the false security offered by idols. 5. The Idol The object of worship made from the same material used for mundane purposes, illustrating the folly of idolatry. Teaching Points The Folly of IdolatryIdolatry is irrational because it involves worshiping something that is man-made and powerless. Reflect on modern forms of idolatry, such as materialism or the elevation of personal desires above God. God's Provision and Creation Recognize that all creation is meant to point us back to the Creator, not to be worshiped itself. Appreciate the practical uses of creation as gifts from God, meant for our sustenance and enjoyment. True Source of Satisfaction True satisfaction and warmth come from a relationship with God, not from created things. Seek fulfillment in God’s presence and His Word, rather than in temporary comforts. The Danger of Divided Allegiance Dividing our allegiance between God and idols leads to spiritual blindness and folly. Commit to wholehearted worship and service to God alone. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 44:16?2. How does Isaiah 44:16 illustrate the folly of idol worship? 3. What does "warms himself" reveal about misplaced trust in Isaiah 44:16? 4. How can Isaiah 44:16 challenge our modern-day idols? 5. Connect Isaiah 44:16 with Exodus 20:3 on worshiping God alone. 6. How can we ensure our worship is directed solely to God? 7. How does Isaiah 44:16 illustrate the folly of idolatry? 8. What historical context influenced the message of Isaiah 44:16? 9. How does Isaiah 44:16 challenge modern views on materialism? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 44? 11. Is the Trinity referenced in the Old Testament? 12. Where is the archaeological or historical evidence for the kind of worldwide ruin and upheaval described in Isaiah 24? 13. Does Isaiah 30:27-28 portray a harsh divine punishment that conflicts with the concept of a loving God in other parts of the Bible? 14. Why would Ahaz seek aid from Assyria (2 Kings 16:7-9) instead of trusting in the God of Israel's protection? What Does Isaiah 44:16 Mean He burns half of it in the fireIsaiah pictures a man cutting down a tree, then dividing the log. Half goes straight into the flames. The scene is intentionally ordinary: everyone needs fuel to cook and stay warm. Yet Isaiah is setting up a contrast—what could be more basic than firewood? • Context: earlier verses describe craftsmen shaping the other half of the same log into an idol (Isaiah 44:12–15). • Point: the same material that is consumed and discarded is also treated as divine—showing the emptiness of idolatry (Psalm 115:4-8; Jeremiah 10:3-5). • The literal act of burning underscores how temporary created things are compared to the living God who is “a consuming fire” Himself (Deuteronomy 4:24; Hebrews 12:29). and he roasts meat on that half The wood’s purpose is practical: it cooks dinner. • Isaiah highlights normal blessings: God provides trees, heat, food (Acts 14:17; James 1:17). • Using creation rightly—for nourishment—contrasts sharply with misusing it for worship (Romans 1:25). • The irony grows: the man trusts the same log to cook his food and then trusts the rest of it to save his soul (Isaiah 44:17). He eats the roast and is satisfied The meal meets his physical need; his stomach is full. • Satisfaction should lead to gratitude toward the Giver (Deuteronomy 8:10; 1 Timothy 4:4-5). • Instead, the man stops at self-gratification. He forgets that “man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD” (Deuteronomy 8:3; Matthew 4:4). • Isaiah exposes how easy it is to let immediate comfort eclipse eternal truth (Luke 12:19-21). Indeed, he warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” The fire now gives heat and light—another ordinary blessing. • He congratulates himself, not God, for the warmth (Hosea 2:8). • The repetition of “I” reveals self-sufficiency; the man’s confidence rests in the fire he made, not in the Creator who made the tree (Jeremiah 17:5-6 vs. 17:7-8). • The phrase “I see the fire” hints at false assurance: he thinks what he can see and feel is enough, yet he is blind to spiritual reality (Revelation 3:17). • Isaiah’s satire exposes the folly: worshipping what our own hands produce leaves us cozy for a moment and condemned forever (Isaiah 44:20). summary Isaiah 44:16 uses everyday scenes—burning wood, roasting meat, warming by the fire—to unmask the absurdity of idolatry. The same log that briefly meets basic needs is treated as a god, revealing the heart’s tendency to trade the eternal Creator for temporary comforts. Scripture calls us to enjoy God’s gifts with gratitude while worshipping Him alone, the only source of lasting satisfaction and true salvation. Verse 16. - He burneth part thereof; rather, half thereof; "With half thereof" - not the other half, but the same - "he eateth flesh." One fire serves for the two purposes of warming him and cooking his victuals.Parallel Commentaries ... Hebrew He burnsשָׂרַ֣ף (śā·rap̄) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8313: To be, on fire half חֶצְיוֹ֙ (ḥeṣ·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2677: The half, middle of it in בְּמוֹ־ (bə·mōw-) Preposition Strong's 1119: In, with, by the fire, אֵ֔שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire and he roasts יִצְלֶ֥ה (yiṣ·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6740: To roast (flesh) meat בָּשָׂ֣ר (bā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against that half. חֶצְיוֹ֙ (ḥeṣ·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2677: The half, middle He eats יֹאכֵ֔ל (yō·ḵêl) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat the roast צָלִ֖י (ṣā·lî) Noun - masculine singular Strong's 6748: Roasted, a roast and is satisfied. וְיִשְׂבָּ֑ע (wə·yiś·bā‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited Indeed, אַף־ (’ap̄-) Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though he warms יָחֹם֙ (yā·ḥōm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2552: To be or become warm himself and says, וְיֹאמַ֣ר (wə·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Ah! הֶאָ֔ח (he·’āḥ) Interjection Strong's 1889: Aha! I am warm; חַמּוֹתִ֖י (ḥam·mō·w·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2552: To be or become warm I see רָאִ֥יתִי (rā·’î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7200: To see the fire.” אֽוּר׃ (’ūr) Noun - masculine singular Strong's 217: Flame, the East Links Isaiah 44:16 NIVIsaiah 44:16 NLT Isaiah 44:16 ESV Isaiah 44:16 NASB Isaiah 44:16 KJV Isaiah 44:16 BibleApps.com Isaiah 44:16 Biblia Paralela Isaiah 44:16 Chinese Bible Isaiah 44:16 French Bible Isaiah 44:16 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 44:16 He burns part of it (Isa Isi Is) |



