2 Chronicles 25:7
New International Version
But a man of God came to him and said, "Your Majesty, these troops from Israel must not march with you, for the LORD is not with Israel--not with any of the people of Ephraim.

New Living Translation
But a man of God came to him and said, "Your Majesty, do not hire troops from Israel, for the LORD is not with Israel. He will not help those people of Ephraim!

English Standard Version
But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel, with all these Ephraimites.

Berean Study Bible
But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel—not with any of the Ephraimites.

New American Standard Bible
But a man of God came to him saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.

King James Bible
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

Christian Standard Bible
However, a man of God came to him and said, "King, do not let Israel's army go with you, for the LORD is not with Israel--all the Ephraimites.

Contemporary English Version
One of God's prophets said, "Your Majesty, don't let these Israelite soldiers march into battle with you. The LORD has refused to help anyone from the northern kingdom of Israel,

Good News Translation
But a prophet went to the king and said to him, "Don't take these Israelite soldiers with you. The LORD is not with these people from the Northern Kingdom.

Holman Christian Standard Bible
However, a man of God came to him and said, "King, do not let Israel's army go with you, for the LORD is not with Israel--all the Ephraimites.

International Standard Version
A man came from God and warned him, "Your majesty, don't let the army of Israel accompany you into battle, because the LORD isn't with any of the descendants of Ephraim.

NET Bible
But a prophet visited him and said: "O king, the Israelite troops must not go with you, for the LORD is not with Israel or any of the Ephraimites.

New Heart English Bible
A man of God came to him, saying, "O king, do not let the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, with all the children of Ephraim.

GOD'S WORD® Translation
But a man of God came to him and said, "Your Majesty, Israel's army must not go with you, because the LORD isn't with Israel. He's not with these men from Ephraim.

JPS Tanakh 1917
But there came a man of God to him, saying: 'O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, even with all the children of Ephraim.

New American Standard 1977
But a man of God came to him saying, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.

Jubilee Bible 2000
But a man of God came unto him, saying, O king, do not let not the army of Israel go with thee, for the LORD is not with Israel nor with all the sons of Ephraim.

King James 2000 Bible
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, not with all the children of Ephraim.

American King James Version
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

American Standard Version
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, to wit , with all the children of Ephraim.

Brenton Septuagint Translation
And there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for the Lord is not with Israel, even all the sons of Ephraim.

Douay-Rheims Bible
But a man of God came to him, and said: O king, let not the army of Israel go out with thee, for the Lord is not with Israel, and all the children of Ephraim:

Darby Bible Translation
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, [with] all the children of Ephraim.

English Revised Version
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

Webster's Bible Translation
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

World English Bible
A man of God came to him, saying, "O king, don't let the army of Israel go with you; for Yahweh is not with Israel, with all the children of Ephraim.

Young's Literal Translation
and a man of God hath come in unto him, saying, 'O king, the host of Israel doth not go with thee; for Jehovah is not with Israel -- all the sons of Ephraim;
Study Bible
Amaziah's Victories
6He also hired 100,000 mighty warriors from Israel for a hundred talents of silver. 7But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel— not with any of the Ephraimites. 8Even if you go and fight bravely in battle, God will make you stumble before the enemy, for God has power to help and power to overthrow.”…
Cross References
2 Kings 4:9
Then the woman said to her husband, "Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God.

2 Chronicles 25:6
He also hired 100,000 mighty warriors from Israel for a hundred talents of silver.

Treasury of Scripture

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

a man of God

2 Samuel 12:1
And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

1 Kings 13:1
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.

1 Timothy 6:11
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

for the Lord

2 Chronicles 13:12
And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.

2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

1 Kings 12:28
Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.







Lexicon
But a man
וְאִ֣ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of God
הָאֱלֹהִ֗ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

came
בָּ֤א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to him
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

and said,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“O king,
הַמֶּ֕לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

do not let
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

the army
צְבָ֣א (ṣə·ḇā)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

of Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

go
יָבֹ֥א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

with you,
עִמְּךָ֖ (‘im·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

is not
אֵ֤ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

Israel—
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

[not with] any
כֹּ֖ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

of the Ephraimites.
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son
(7) The Lord is not with Israel.--Comp. 2Chronicles 19:2; 2Chronicles 20:37; also 2Chronicles 16:7.

To wit, with all the children of Ephraim.--Added as an explanation of the term Israel. Ephraim was the name of the northern kingdom (Hosea 5:11; Hosea 5:14; Hosea 6:4, and passim).

Verse 7. - (See foregoing chapter, ver. 19.) The name of this man of God does not transpire. To wit, with. These three words, all in italic type, if entirely omitted, and not even the preposition adopted, as in the Revised Version, into the ordinary type, will leave the intention of the writer clearer rather than less clear. 25:1-13 Amaziah was no enemy to religion, but cool and indifferent friend. Many do what is good, but not with a perfect heart. Rashness makes work for repentance. But Amaziah's obedience to the command of God was to his honour. A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage was sustain in his service, will make his yoke very easy, and his burden very light. When we are called to part with any thing for God and our religion, it should satisfy us, that God is able to give us much more than this. Convinced sinners, who have not true faith, always object to self-denying obedience. They are like Amaziah; they say, But what shall we do for the hundred talents? What shall we do if by keeping the sabbath holy we lose so many good customers? What shall we do without this gain? What shall we do if we lose the friendship of the world? Many endeavour to quiet their consciences by the pretence that forbidden practices are necessary. The answer is, as here, The Lord is able to give thee much more than this. He makes up, even in this world, for all that is given up for his sake.
Jump to Previous
Army Children Ephraim E'phraimites Host Israel March Troops Wit
Jump to Next
Army Children Ephraim E'phraimites Host Israel March Troops Wit
Links
2 Chronicles 25:7 NIV
2 Chronicles 25:7 NLT
2 Chronicles 25:7 ESV
2 Chronicles 25:7 NASB
2 Chronicles 25:7 KJV

2 Chronicles 25:7 Bible Apps
2 Chronicles 25:7 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:7 Chinese Bible
2 Chronicles 25:7 French Bible
2 Chronicles 25:7 German Bible

Alphabetical: a and any army But came do Ephraim for from go God him is Israel king let LORD man march must nor not O of people said saying sons the these to troops with you

OT History: 2 Chronicles 25:7 But there came a man of God (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 25:6
Top of Page
Top of Page