2 Chronicles 16:8
New International Version
Were not the Cushites and Libyans a mighty army with great numbers of chariots and horsemen? Yet when you relied on the LORD, he delivered them into your hand.

New Living Translation
Don’t you remember what happened to the Ethiopians and Libyans and their vast army, with all of their chariots and charioteers? At that time you relied on the LORD, and he handed them over to you.

English Standard Version
Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army with very many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your hand.

Berean Standard Bible
Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

King James Bible
Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand.

New King James Version
Were the Ethiopians and the Lubim not a huge army with very many chariots and horsemen? Yet, because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

New American Standard Bible
Were not the Ethiopians and the Lubim an immense army with very many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He handed them over to you.

NASB 1995
“Were not the Ethiopians and the Lubim an immense army with very many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

NASB 1977
“Were not the Ethiopians and the Lubim an immense army with very many chariots and horsemen? Yet, because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

Legacy Standard Bible
Were not the Ethiopians and the Lubim a vast military force with an exceedingly vast number of chariots and horsemen? Yet because you leaned on Yahweh, He gave them into your hand.

Amplified Bible
Were not the Ethiopians and Lubim a huge army with a great number of chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He placed them in your hand.

Christian Standard Bible
Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? When you depended on the LORD, he handed them over to you.

Holman Christian Standard Bible
Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? When you depended on Yahweh, He handed them over to you.

American Standard Version
Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with chariots and horsemen exceeding many? yet, because thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.

Contemporary English Version
Remember how powerful the Ethiopian and Libyan army was, with all their chariots and cavalry troops! You trusted the LORD to help you then, and you defeated them.

English Revised Version
Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with chariots and horsemen exceeding many? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand.

GOD'S WORD® Translation
Weren't the Sudanese and Libyans a large army with many chariots and drivers? But when you depended on the LORD, he handed them over to you.

Good News Translation
Didn't the Ethiopians and the Libyans have large armies with many chariots and cavalry troops? But because you relied on the LORD, he gave you victory over them.

International Standard Version
Weren't the Ethiopians and the Libyans a vast army with many chariots and cavalry? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your control!

Majority Standard Bible
Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

NET Bible
Did not the Cushites and Libyans have a huge army with chariots and a very large number of horsemen? But when you relied on the LORD, he handed them over to you!

New Heart English Bible
Weren't the Ethiopians and the Lubim a huge army, with chariots and horsemen exceeding many? Yet, because you relied on the LORD, he delivered them into your hand.

Webster's Bible Translation
Were not the Cushites and the Lubims a numerous army, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thy hand.

World English Bible
Weren’t the Ethiopians and the Lubim a huge army, with chariots and exceedingly many horsemen? Yet, because you relied on Yahweh, he delivered them into your hand.
Literal Translations
Literal Standard Version
Did the Cushim and the Lubim not become a very great force for multitude, for chariot, and for horsemen? And in your leaning on YHWH He gave them into your hand,

Young's Literal Translation
Did not the Cushim and the Lubim become a very great force for multitude, for chariot, and for horsemen? and in thy leaning on Jehovah He gave them into thy hand,

Smith's Literal Translation
Were not the Cushites and the Lubims for an army for multitude, for chariots, and for horsemen to a great multitude? and in thy relying upon Jehovah he gave them into thy hand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Were not the Ethiopians, and the Libyans much more numerous in chariots, and horsemen, and an exceeding great multitude: yet because thou trustedst in the Lord, he delivered them into thy hand?

Catholic Public Domain Version
Were not the Ethiopians and the Libyans much more numerous in chariots, and horsemen, and an exceedingly great multitude? Yet when you believed in the Lord, he delivered them into your hand.

New American Bible
Were not the Ethiopians and Libyans a vast army, with great numbers of chariots and horses? And yet, because you relied on the LORD, he delivered them into your power.

New Revised Standard Version
Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army with exceedingly many chariots and cavalry? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your hand.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they will go and become strong, both they and the Ethiopians and the kings that are with them, and will become great armies with very many chariots and horsemen, but when you seek the LORD your God, he will deliver them into your hands.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall go and shall be strengthened, those and the Hindus and the Kings that are with them, and they shall be for the armies and for the chariots and for the very many horsemen, and when you beg of LORD JEHOVAH, God, he will turn them over into your hands.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with chariots and horsemen exceeding many? yet, because thou didst rely on the LORD, He delivered them into thy hand.

Brenton Septuagint Translation
Were not the Ethiopians and Libyans a great force, in courage, in horsemen, in great numbers? and did not He deliver them into thy hands, because thou trustedst in the Lord?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hanani's Message to Asa
7At that time Hanani the seer came to King Asa of Judah and told him, “Because you have relied on the king of Aram and not on the LORD your God, the army of the king of Aram has escaped from your hand. 8Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand. 9For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose hearts are fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war.”…

Cross References
2 Chronicles 14:9-15
Then Zerah the Cushite came against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots, and they advanced as far as Mareshah. / So Asa marched out against him and lined up in battle formation in the Valley of Zephathah near Mareshah. / Then Asa cried out to the LORD his God: “O LORD, there is no one besides You to help the powerless against the mighty. Help us, O LORD our God, for we rely on You, and in Your name we have come against this multitude. O LORD, You are our God. Do not let a mere mortal prevail against You.” ...

1 Kings 15:16-22
Now there was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their days. / Baasha king of Israel went to war against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah. / So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the house of the LORD and the royal palace. He entrusted it to his servants and sent them with this message to Ben-hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, the king of Aram, who was ruling in Damascus: ...

2 Chronicles 13:3-18
Abijah went into battle with an army of 400,000 chosen men, while Jeroboam drew up in formation against him with 800,000 chosen and mighty men of valor. / Then Abijah stood on Mount Zemaraim in the hill country of Ephraim and said, “Hear me, O Jeroboam and all Israel! / Do you not know that the LORD, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever by a covenant of salt? ...

2 Chronicles 20:1-30
After this, the Moabites and Ammonites, together with some of the Meunites, came to make war against Jehoshaphat. / Then some men came and told Jehoshaphat, “A vast army is coming against you from Edom, from beyond the Sea; they are already in Hazazon-tamar” (that is, En-gedi). / Jehoshaphat was alarmed and set his face to seek the LORD. And he proclaimed a fast throughout Judah. ...

2 Kings 19:35-37
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Exodus 14:13-14
But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.”

Judges 7:2-25
Then the LORD said to Gideon, “You have too many men for Me to deliver Midian into their hands, lest Israel glorify themselves over Me, saying, ‘My own hand has saved me.’ / Now, therefore, proclaim in the hearing of the men: ‘Whoever is fearful and trembling may turn back and leave Mount Gilead.’” So twenty-two thousand of them turned back, but ten thousand remained. / Then the LORD said to Gideon, “There are still too many men. Take them down to the water, and I will sift them for you there. If I say to you, ‘This one shall go with you,’ he shall go. But if I say, ‘This one shall not go with you,’ he shall not go.” ...

1 Samuel 17:45-47
But David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied. / This day the LORD will deliver you into my hand. This day I will strike you down, cut off your head, and give the carcasses of the Philistine army to the birds of the air and the creatures of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel. / And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD’s, and He will give all of you into our hands.”

Psalm 20:7
Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.

Psalm 33:16-19
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength. / A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save. / Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion ...

Psalm 44:6-7
For I do not trust in my bow, nor does my sword save me. / For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame.

Psalm 118:8-9
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. / It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.

Proverbs 21:31
A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD.

Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.


Treasury of Scripture

Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because you did rely on the LORD, he delivered them into your hand.

the Ethiopians

2 Chronicles 12:3
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.

2 Chronicles 14:9-12
And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah…

the Lubims

2 Chronicles 12:3
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.

a huge host [heb] in abundance

2 Chronicles 16:7
And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the LORD thy God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand.

Psalm 9:9,19
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble…

Psalm 37:39,40
But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble…

Jump to Previous
Army Chariot Chariots Cushites Delivered Ethiopians Exceeding Exceedingly Force Great Hand Horsemen Host Huge Immense Lubim Mighty Multitude Numbered Numbers Numerous Relied Rely War-Carriages Weren't
Jump to Next
Army Chariot Chariots Cushites Delivered Ethiopians Exceeding Exceedingly Force Great Hand Horsemen Host Huge Immense Lubim Mighty Multitude Numbered Numbers Numerous Relied Rely War-Carriages Weren't
2 Chronicles 16
1. Asa, by the aid of the Syrians, diverts Baasha from building Ramah
7. Being reproved thereof by Hanani, he puts him in prison
11. Among his other acts in his disease he seeks not to God, but to the physicians
13. His death and burial














Were not the Cushites and Libyans
The mention of the "Cushites and Libyans" refers to historical peoples known for their military prowess. Cushites, often associated with the region south of Egypt, and Libyans, from the area west of Egypt, were formidable forces in the ancient Near East. The Hebrew term for Cushites, "כּוּשִׁים" (Kushim), and Libyans, "לוּבִים" (Lubim), highlight the geographical and ethnic diversity of the enemies faced by the Israelites. This phrase sets the stage for a comparison, emphasizing the overwhelming odds against Judah, which makes the subsequent divine intervention even more miraculous.

a vast army
The phrase "a vast army" underscores the sheer size and strength of the forces arrayed against Judah. The Hebrew word "חַיִל" (chayil) can denote not only a large number but also the might and valor of the troops. This description serves to magnify the power of God, who can deliver His people from seemingly insurmountable challenges. Historically, armies of this size would have been equipped with advanced weaponry and tactics, making their defeat by a smaller force a testament to divine intervention.

with many chariots and horsemen
Chariots and horsemen were the pinnacle of military technology in the ancient world, representing speed, power, and strategic advantage. The Hebrew words "רֶכֶב" (rekeb) for chariots and "פָּרָשׁ" (parash) for horsemen indicate a well-equipped and formidable military force. In the biblical context, these elements often symbolize human strength and reliance on military might, contrasting with reliance on God. The presence of such forces highlights the miraculous nature of Judah's victory, achieved not through human strength but through faith in the Lord.

Yet because you relied on the LORD
This phrase is the crux of the verse, contrasting human reliance on military might with faith in divine power. The Hebrew root "שָׁעַן" (sha'an), meaning to lean on or trust, emphasizes a deep, personal dependence on God. This reliance is not passive but an active trust that God will fulfill His promises. The historical context of this reliance is a reminder of the covenant relationship between God and His people, where faithfulness to God results in His protection and provision.

He delivered them into your hand
The phrase "He delivered them into your hand" signifies a complete and decisive victory granted by God. The Hebrew verb "נָתַן" (natan), meaning to give or deliver, indicates that the victory was a gift from God, not earned by human effort. This deliverance is a recurring theme in the Old Testament, where God intervenes on behalf of His people when they demonstrate faith and obedience. It serves as a powerful reminder of God's sovereignty and His ability to control the outcomes of human history for His purposes.

(8) Were not the Ethiopians and the Lubims (K-shim and L-bim) a huge host?--An instance confirming what was said in 2Chronicles 16:7. Cushites and Lybians were banded together in Zerah's great army, just as Syrians and Israelites might have united in assailing Judah, yet the victory had fallen to Asa (2Chronicles 14:9-15).

Cushites and Libyans were among the constituents of Shishak's army (2Chronicles 12:3). Clearly, therefore, Zerah was master of Egypt.

(The Heb. of this and next verse is unmistakably the chronicler's own. Literally it runs: "Did not the Cushites and the Libyans come to an army, to abundance, (as) to chariots and to horsemen, to abounding greatly?")

Neither the Libyan contingent nor the horsemen are mentioned in 2 Chronicles 14. Apparently the writer is making extracts from fuller sources.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Were
הָי֨וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

not
הֲלֹ֧א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the Cushites
הַכּוּשִׁ֣ים (hak·kū·šîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3569: Cushite -- descendant of Cush

and Libyans
וְהַלּוּבִ֗ים (wə·hal·lū·ḇîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3864: Lubim -- inhabitants of North Africa

a vast
לָרֹ֛ב (lā·rōḇ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

army
לְחַ֧יִל ׀ (lə·ḥa·yil)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

with many
לְהַרְבֵּ֣ה (lə·har·bêh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 7235: To be or become much, many or great

chariots
לְרֶ֥כֶב (lə·re·ḵeḇ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and horsemen?
וּלְפָרָשִׁ֖ים (ū·lə·p̄ā·rā·šîm)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry

Yet because you relied
וּבְהִשָּֽׁעֶנְךָ֥ (ū·ḇə·hiš·šā·‘en·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 8172: To lean, support oneself

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

He delivered them
נְתָנָ֥ם (nə·ṯā·nām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

into your hand.
בְּיָדֶֽךָ׃ (bə·yā·ḏe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand


Links
2 Chronicles 16:8 NIV
2 Chronicles 16:8 NLT
2 Chronicles 16:8 ESV
2 Chronicles 16:8 NASB
2 Chronicles 16:8 KJV

2 Chronicles 16:8 BibleApps.com
2 Chronicles 16:8 Biblia Paralela
2 Chronicles 16:8 Chinese Bible
2 Chronicles 16:8 French Bible
2 Chronicles 16:8 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 16:8 Weren't the Ethiopians and the Lubim (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 16:7
Top of Page
Top of Page