Verse (Click for Chapter) New International Version All who would not seek the LORD, the God of Israel, were to be put to death, whether small or great, man or woman. New Living Translation They agreed that anyone who refused to seek the LORD, the God of Israel, would be put to death—whether young or old, man or woman. English Standard Version but that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman. Berean Standard Bible And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman. King James Bible That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman. New King James Version and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman. New American Standard Bible and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman. NASB 1995 and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman. NASB 1977 and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman. Legacy Standard Bible and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman. Amplified Bible and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman. Christian Standard Bible Whoever would not seek the LORD God of Israel would be put to death, young or old, man or woman. Holman Christian Standard Bible Whoever would not seek the LORD God of Israel would be put to death, young or old, man or woman. American Standard Version and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. Aramaic Bible in Plain English And everyone whoever would not pray before LORD JEHOVAH, God of Israel, would die, from the little one and unto the great one, and from the men and unto the women. Brenton Septuagint Translation And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman. Contemporary English Version and to put to death anyone who refused to obey him. Douay-Rheims Bible And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman. English Revised Version and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. GOD'S WORD® Translation All people (young or old, male or female) who refused to dedicate their lives to the LORD God of Israel were to be killed. Good News Translation Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death. International Standard Version and they further agreed that whoever would refuse to seek the LORD God of Israel was to be executed, whether important or unimportant, man or woman. JPS Tanakh 1917 and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. Literal Standard Version and everyone who does not seek for YHWH, God of Israel, is put to death, from small to great, from man to woman. Majority Standard Bible And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman. New American Bible and everyone who would not seek the LORD, the God of Israel, was to be put to death, from least to greatest, man or woman. NET Bible Anyone who would not seek the LORD God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female. New Revised Standard Version Whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman. New Heart English Bible and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. Webster's Bible Translation That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman. World English Bible and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. Young's Literal Translation and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman. Additional Translations ... Context Asa's Reforms…12Then they entered into a covenant to seek the LORD, the God of their fathers, with all their heart and soul. 13And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman. 14They took an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, trumpets, and rams’ horns.… Cross References Exodus 22:20 If anyone sacrifices to any god other than the LORD alone, he must be set apart for destruction. Deuteronomy 13:6 If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, "Let us go and worship other gods" (which neither you nor your fathers have known, 2 Chronicles 15:14 They took an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, trumpets, and rams' horns. Treasury of Scripture That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman. whosoever Exodus 22:20 He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed. Deuteronomy 13:5-15 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee… Deuteronomy 17:2-5 If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant, … whether small Genesis 19:11 And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door. Exodus 12:29 And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle. Deuteronomy 29:18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; Jump to Previous Death Great Israel Seek Small True. Whether YoungJump to Next Death Great Israel Seek Small True. Whether Young2 Chronicles 15 1. Asa, with Judah and many of Israel, moved by the prophecy of Azariah, 12. make a solemn covenant with God 16. He puts down Maachah his grandmother for idolatry 18. He brings dedicated things into the house of God, and enjoys a long peace. (13) That.--And. Whosoever would not seek the Lord God . . .--Part of the solemn oath of the king and people; a sanction prescribed by the law of Deuteronomy 13:6, sqq., Deuteronomy 17:2-6. Verse 13. - Whosoever would not... should be put to death (see Exodus 22:20; Deuteronomy 13:9; Deuteronomy 17:2-6).Parallel Commentaries ... Hebrew Andוְכֹ֨ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every whoever אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that would not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no seek יִדְרֹ֛שׁ (yiḏ·rōš) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship the LORD, לַיהוָ֥ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH the God אֱלֹהֵֽי־ (’ĕ·lō·hê-) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc would be put to death, יוּמָ֑ת (yū·māṯ) Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill whether לְמִן־ (lə·min-) Preposition-l Strong's 4480: A part of, from, out of young קָטֹן֙ (qā·ṭōn) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant or וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while old, גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent man לְמֵאִ֖ישׁ (lə·mê·’îš) Preposition-l, Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person or וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while woman. אִשָּֽׁה׃ (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female Links 2 Chronicles 15:13 NIV2 Chronicles 15:13 NLT 2 Chronicles 15:13 ESV 2 Chronicles 15:13 NASB 2 Chronicles 15:13 KJV 2 Chronicles 15:13 BibleApps.com 2 Chronicles 15:13 Biblia Paralela 2 Chronicles 15:13 Chinese Bible 2 Chronicles 15:13 French Bible 2 Chronicles 15:13 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 15:13 And that whoever would not seek Yahweh (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |