Nehemiah 5:2
New International Version
Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous; in order for us to eat and stay alive, we must get grain.”

New Living Translation
They were saying, “We have such large families. We need more food to survive.”

English Standard Version
For there were those who said, “With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive.”

Berean Standard Bible
Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.”

Berean Literal Bible
And there were those who said, “Our sons and our daughters, we are many; therefore let us get grain, that we may eat and live.”

King James Bible
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

New King James Version
For there were those who said, “We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live.”

New American Standard Bible
For there were those who said, “We, our sons, and our daughters are many; therefore let’s get grain so that we may eat and live.”

NASB 1995
For there were those who said, “We, our sons and our daughters are many; therefore let us get grain that we may eat and live.”

NASB 1977
For there were those who said, “We, our sons and our daughters, are many; therefore let us get grain that we may eat and live.”

Legacy Standard Bible
Now there were those who were saying, “We, with our sons and our daughters, are many; therefore let us get grain that we may eat and live.”

Amplified Bible
For there were some who were saying, “We, along with our sons and our daughters, are many; therefore allow us to get grain, so that we may eat and survive.”

Berean Annotated Bible
Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.

Christian Standard Bible
Some were saying, “We, our sons, and our daughters are numerous. Let us get grain so that we can eat and live.”

Holman Christian Standard Bible
Some were saying, “We, our sons, and our daughters are numerous. Let us get grain so that we can eat and live.”

American Standard Version
For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.

Contemporary English Version
and said, "We have large families, and it takes a lot of grain merely to keep us alive."

English Revised Version
For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get corn, that we may eat and live.

GOD'S WORD® Translation
Some of them said, "We have large families! We need some grain [if we are going] to eat and stay alive."

Good News Translation
Some said, "We have large families, we need grain to keep us alive."

International Standard Version
because certain of them kept claiming, "Since we have so many sons and daughters, we must get some grain so we can eat and survive."

NET Bible
There were those who said, "With our sons and daughters, we are many. We must obtain grain in order to eat and stay alive."

New Heart English Bible
For there were that said, "We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live."

Webster's Bible Translation
For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.”

World English Bible
For there were some who said, “We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live.”
Literal Translations
Literal Standard Version
indeed, there are [those] who are saying, “Our sons, and our daughters, we—are many, and we receive grain, and eat, and live.”

Berean Literal Bible
And there were those who said, “Our sons and our daughters, we are many; therefore let us get grain, that we may eat and live.”

Young's Literal Translation
yea, there are who are saying, 'Our sons, and our daughters, we -- are many, and we receive corn, and eat, and live.'

Smith's Literal Translation
And there is which saying, Our sons and our daughters, we being many: and we will take grain and we will eat and live.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there were some that said: Our sons and our daughters are very many: Yet us take up corn for the price of them, and let us eat and live.

Catholic Public Domain Version
And there were those who were saying: “Our sons and our daughters are very many. Let us receive grain as a price for them, and then we may eat and live.”

New American Bible
Some said: “We are forced to pawn our sons and daughters in order to get grain to eat that we may live.”

New Revised Standard Version
For there were those who said, “With our sons and our daughters, we are many; we must get grain, so that we may eat and stay alive.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For there were those who said, Our sons and our daughters and our brothers are many; therefore let us purchase grain that we may eat and live.

Peshitta Holy Bible Translated
And there were those who said: “Our sons and our daughters and our brothers are many. We shall take grain and we shall eat and we will live!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For there were that said: 'We, our sons and our daughters, are many; let us get for them corn, that we may eat and live.'

Brenton Septuagint Translation
And some said, We are numerous with our sons and our daughters; so we will take corn, and eat, and live.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nehemiah Defends the Oppressed
1About that time there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews. 2 Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.” 3Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine.”…

Cross References
Some were saying,

Exodus 16:2-3
And there in the desert the whole congregation of Israel grumbled against Moses and Aaron. / “If only we had died by the LORD’s hand in the land of Egypt!” they said. “There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!”

Numbers 11:4-6
Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat? / We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. / But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!”

Psalm 107:4-6
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell. / They were hungry and thirsty; their soul fainted within them. / Then they cried out to the LORD in their trouble, and He delivered them from their distress.
“We and our sons and daughters are numerous.

Exodus 1:7
but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them.

Deuteronomy 28:4
The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks.

Psalm 127:3-5
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward. / Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth. / Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.
We must get grain

Genesis 42:1-3
When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, “Why are you staring at one another?” / “Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” / So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt.

Genesis 41:55-57
When extreme hunger came to all the land of Egypt and the people cried out to Pharaoh for food, he told all the Egyptians, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” / When the famine had spread over all the land, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians; for the famine was severe in the land of Egypt. / And every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, because the famine was severe over all the earth.

Genesis 47:13-15
There was no food, however, in all that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine. / Joseph collected all the money to be found in the land of Egypt and the land of Canaan in exchange for the grain they were buying, and he brought it into Pharaoh’s palace. / When the money from the lands of Egypt and Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food. Why should we die before your eyes? For our funds have run out!”
in order to eat and stay alive.”

Psalm 33:18-19
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion / to deliver them from death and keep them alive in famine.

Genesis 47:19-25
Why should we perish before your eyes—we and our land as well? Purchase us and our land in exchange for food. Then we, along with our land, will be slaves to Pharaoh. Give us seed that we may live and not die, and that the land may not become desolate.” / So Joseph acquired for Pharaoh all the land in Egypt; the Egyptians, one and all, sold their fields because the famine was so severe upon them. The land became Pharaoh’s, / and Joseph reduced the people to servitude from one end of Egypt to the other. …

Genesis 45:5-7
And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you. / For the famine has covered the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting. / God sent me before you to preserve you as a remnant on the earth and to save your lives by a great deliverance.
Exodus 22:25
If you lend money to one of My people among you who is poor, you must not act as a creditor to him; you are not to charge him interest.

Leviticus 25:35-37
Now if your countryman becomes destitute and cannot support himself among you, then you are to help him as you would a foreigner or stranger, so that he can continue to live among you. / Do not take any interest or profit from him, but fear your God, that your countryman may live among you. / You must not lend him your silver at interest or sell him your food for profit.

Deuteronomy 15:7-11
If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. …

Deuteronomy 23:19-20
Do not charge your brother interest on money, food, or any other type of loan. / You may charge a foreigner interest, but not your brother, so that the LORD your God may bless you in everything to which you put your hand in the land that you are entering to possess.


Treasury of Scripture

For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

We, our sons

Psalm 127:3-5
Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward…

Psalm 128:2-4
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee…

Malachi 2:2
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

we take up corn

Genesis 41:57
And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.

Genesis 42:2
And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.

Genesis 43:8
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Jump to Previous
Alive Corn Daughters Eat Food Grain Great Live Needs Numerous Order Receive
Jump to Next
Alive Corn Daughters Eat Food Grain Great Live Needs Numerous Order Receive
Nehemiah 5
1. The Jews complain of their debt, mortgage, and bondage
6. Nehemiah rebukes the usurers, and causes them to make a covenant of restitution
14. He forbears his own allowance, and keeps hospitality












Some were saying
This phrase indicates a collective voice among the people, suggesting a widespread issue affecting many families. It reflects the communal nature of the Jewish society during Nehemiah's time, where the well-being of the community was a shared concern. This communal approach is seen throughout the Old Testament, where the actions and conditions of individuals often impact the entire community, as in Joshua 7 with Achan's sin affecting Israel.

“We and our sons and daughters are numerous.
The mention of sons and daughters highlights the family structure and the importance of children in Jewish culture. Large families were common and seen as a blessing from God, as indicated in Psalm 127:3-5. The emphasis on numerous offspring also underscores the severity of the situation, as more mouths to feed increased the urgency of their plight.

We must get grain
Grain was a staple food in ancient Israel, essential for survival. The need to "get grain" suggests a shortage or difficulty in accessing this basic necessity, possibly due to economic exploitation or poor harvests. This situation echoes the famine in Genesis 41, where Joseph's management of grain saved Egypt and surrounding nations, highlighting the critical role of grain in sustaining life.

in order to eat and stay alive.”
This phrase underscores the dire circumstances faced by the people, where basic survival was at stake. It reflects the broader theme of dependence on God for provision, as seen in the Lord's Prayer (Matthew 6:11) where Jesus teaches to pray for daily bread. The struggle for sustenance also parallels the Israelites' reliance on manna in the wilderness (Exodus 16), emphasizing God's provision in times of need.

Persons / Places / Events
1. Nehemiah
The central figure in the book, Nehemiah is a Jewish leader who is instrumental in rebuilding the walls of Jerusalem. He is known for his leadership, prayerfulness, and dedication to God's work.

2. The People of Judah
The verse refers to the Jewish people living in Jerusalem and its surrounding areas during the time of Nehemiah. They are facing economic hardship and are expressing their need for food.

3. Jerusalem
The city where these events take place. It is significant as the spiritual and political center for the Jewish people.

4. Economic Hardship
The event described in this verse is part of a larger account of economic distress among the Jewish people, exacerbated by famine and the rebuilding efforts.

5. Social Justice
The broader context of Nehemiah 5 involves issues of social justice, as Nehemiah addresses the exploitation of the poor by the wealthy.
Teaching Points
Compassion for the Needy
As Christians, we are called to be attentive to the needs of those around us, just as Nehemiah was attentive to the cries of his people.

Righteous Leadership
Nehemiah exemplifies godly leadership by addressing the injustices faced by his people. Leaders today should strive to act justly and protect the vulnerable.

Community Responsibility
The verse highlights the importance of community support. Believers are encouraged to work together to meet the needs of all members.

Trust in God's Provision
Despite economic hardships, the people of Judah express their needs, trusting that God will provide. This teaches us to rely on God's provision in times of need.

Addressing Injustice
Nehemiah's response to the people's plight reminds us of the importance of addressing social injustices and advocating for fair treatment of all individuals.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Nehemiah 5:2?

2. How does Nehemiah 5:2 highlight the importance of caring for the needy?

3. What can we learn from Nehemiah 5:2 about addressing community issues today?

4. How does Nehemiah 5:2 connect with Jesus' teachings on helping the poor?

5. In what ways can we apply Nehemiah 5:2 to our church's outreach efforts?

6. How does Nehemiah 5:2 challenge us to prioritize others' needs over personal gain?

7. What does Nehemiah 5:2 reveal about social justice in biblical times?

8. How does Nehemiah 5:2 address economic inequality among the Israelites?

9. What historical context led to the outcry in Nehemiah 5:2?

10. What are the top 10 Lessons from Nehemiah 5?

11. Who were the children of King David?

12. If Adam and Eve were the first humans, where did their children find spouses?

13. Why does Nehemiah resort to physical force (Nehemiah 13:25) to enforce marriage laws, and doesn't this contradict other scriptures urging gentleness and compassion?

14. Why does Nehemiah 10:30 emphasize not intermarrying with neighboring peoples, when other passages (e.g., the Book of Ruth) show positive outcomes from such unions?
What Does Nehemiah 5:2 Mean
Some were saying

• The rebuilding of Jerusalem’s wall (Nehemiah 3–4) had ground life to a halt; ordinary laborers stopped working their fields to serve on the wall.

• Voices rise from within the covenant community, not from outsiders. Internal unrest echoes earlier scenes like Acts 6:1, where “the disciples were increasing in number” and “a complaint arose.”

• The phrase signals that Nehemiah is listening to real people, affirming Proverbs 27:23, “Be sure you know the condition of your flocks.” He will address both physical and spiritual needs, modeling Galatians 6:2.


We and our sons and daughters are numerous

• Large families were considered a blessing—Psalm 127:3-5 celebrates “children … a reward from Him,” and Genesis 1:28 commands, “Be fruitful and multiply.”

• The very blessing now intensifies the crisis: more mouths to feed. Exodus 1:7 records Israel’s multiplication in Egypt, which likewise led to hardship.

• The statement reminds leaders that God’s blessings can become pressures if community structures falter, underscoring 1 Timothy 5:8 on providing for one’s household.


We must get grain

• Grain was staple food and the basis of economic stability (Genesis 41:55-57). War-time focus on construction meant neglected crops, and a recent famine (Nehemiah 5:3) compounded scarcity.

• Urgency echoes Joseph’s brothers going to Egypt for grain (Genesis 42:1-2) and Jesus’ instruction, “Give us this day our daily bread” (Matthew 6:11).

• The need reveals the fragility of self-reliance and directs hearts to the ultimate Provider, reinforcing Psalm 104:14, “He makes grass grow for the cattle and plants for man to cultivate.”


In order to eat and stay alive

• The people are at subsistence level; survival, not luxury, is the issue. Deuteronomy 8:3 speaks of God humbling Israel “to teach you that man does not live on bread alone,” yet He still supplied manna.

• Their language mirrors Jacob’s words in Genesis 43:8, “so that we may live and not die.” Physical life is a divine gift worth protecting (Psalm 36:9).

• The cry challenges leaders to balance spiritual vision with humanitarian action—James 2:15-16 warns against ignoring a brother or sister “lacking daily food.”


summary

Nehemiah 5:2 captures a heartfelt plea from God’s people: large families, deprived of normal income during the wall’s reconstruction, urgently need grain simply to survive. Their complaint exposes how communal projects and external pressures can threaten basic provision. Scripture affirms both the blessing of family and the responsibility to meet physical needs, reminding us that godly leadership hears the cry, trusts the Lord’s supply, and acts to ensure every household can “eat and stay alive.”

(2) We take up.--Let us receive. This is a general appeal for the governor's help.

Verse 2. - There were that said, We, our sons, and our daughters, are many. Those who had large families were foremost in making complaint. They found their numerous progeny not the blessing that abundant offspring is ordinarily reckoned in Holy Scripture, but a burthen and an anxiety. Therefore we take up corn for them. We are obliged to get corn for them, or they would die, and have to run in debt for it. Corn, wine, and oil seem to have been lent, no less than money (ver. 11).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Some
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

were saying,
אֹמְרִ֔ים (’ō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“We
אֲנַ֣חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

[and] our sons
בָּנֵ֥ינוּ (bā·nê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1121: A son

and daughters
וּבְנֹתֵ֖ינוּ (ū·ḇə·nō·ṯê·nū)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strong's 1323: A daughter

are numerous.
רַבִּ֑ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

We must get
וְנִקְחָ֥ה (wə·niq·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 3947: To take

grain
דָגָ֖ן (ḏā·ḡān)
Noun - masculine singular
Strong's 1715: Corn, grain (of cereals)

to eat
וְנֹאכְלָ֥ה (wə·nō·ḵə·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 398: To eat

and live.”
וְנִחְיֶֽה׃ (wə·niḥ·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 2421: To live, to revive


Links
Nehemiah 5:2 NIV
Nehemiah 5:2 NLT
Nehemiah 5:2 ESV
Nehemiah 5:2 NASB
Nehemiah 5:2 KJV

Nehemiah 5:2 BibleApps.com
Nehemiah 5:2 Biblia Paralela
Nehemiah 5:2 Chinese Bible
Nehemiah 5:2 French Bible
Nehemiah 5:2 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 5:2 For there were that said We our (Neh Ne)
Nehemiah 5:1
Top of Page
Top of Page