Verse (Click for Chapter) New International Version Although we are of the same flesh and blood as our fellow Jews and though our children are as good as theirs, yet we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have already been enslaved, but we are powerless, because our fields and our vineyards belong to others.” New Living Translation We belong to the same family as those who are wealthy, and our children are just like theirs. Yet we must sell our children into slavery just to get enough money to live. We have already sold some of our daughters, and we are helpless to do anything about it, for our fields and vineyards are already mortgaged to others.” English Standard Version Now our flesh is as the flesh of our brothers, our children are as their children. Yet we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have already been enslaved, but it is not in our power to help it, for other men have our fields and our vineyards.” Berean Standard Bible We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless to redeem them because our fields and vineyards belong to others.” King James Bible Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. New King James Version Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and indeed we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have been brought into slavery. It is not in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards.” New American Standard Bible And now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others.” NASB 1995 “Now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others.” NASB 1977 “And now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others.” Legacy Standard Bible But now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into subjugation, and we have no power in our hands to help, and our fields and vineyards belong to others.” Amplified Bible Now our flesh (skin) is the same as that of our brothers (relatives), and our children are like their children, yet here we are forcing (selling) our sons and our daughters to be slaves; and some of our daughters are forced into bondage already, and we are powerless [to redeem them] because our fields and vineyards belong to others.” Christian Standard Bible We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless because our fields and vineyards belong to others.” Holman Christian Standard Bible We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless because our fields and vineyards belong to others.” American Standard Version Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards. Contemporary English Version We are Jews just as they are, and our children are as good as theirs. But we still have to sell our children as slaves, and some of our daughters have already been raped. We are completely helpless; our fields and vineyards have even been taken from us." English Revised Version Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards. GOD'S WORD® Translation We have the same flesh and blood as our relatives. Our children are just like theirs. Yet, we have to force our sons and daughters to become slaves. Some of our daughters have already become slaves. But we can't do anything else when our fields and vineyards belong to others." Good News Translation We are of the same race as the other Jews. Aren't our children just as good as theirs? But we have to make slaves of our children. Some of our daughters have already been sold as slaves. We are helpless because our fields and vineyards have been taken away from us." International Standard Version Now our bodies are no different than the bodies of our relatives, and our children are like their children. Nevertheless, we're about to force our sons and daughters into slavery, and some of our daughters are already in bondage. It's beyond our power to do anything about it, because our fields and vineyards belong to others." Majority Standard Bible We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless to redeem them because our fields and vineyards belong to others.? NET Bible And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen, and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people." New Heart English Bible Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children. Look, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters have been brought into bondage. Neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards." Webster's Bible Translation Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought to bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. World English Bible Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children. Behold, we bring our sons and our daughters into bondage to be servants, and some of our daughters have been brought into bondage. It is also not in our power to help it, because other men have our fields and our vineyards.” Literal Translations Literal Standard Versionand now, as the flesh of our brothers [is] our flesh, as their sons [are] our sons, and behold, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are [those] of our daughters subdued, and our hand has no might, and our fields and our vineyards [are] to others.” Young's Literal Translation and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.' Smith's Literal Translation And now according to the flesh of our brethren, our flesh; as their sons, our sons: and behold, we subdue our sons and our daughters for servants, and there is from our daughters being subdued: and not to the strength of our hand and our fields and our vineyards to others. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now our flesh is as the flesh of our brethren: and our children as their children. Behold we bring into bondage our sons and our daughters, and some of our daughters are bondwomen already, neither have we wherewith to redeem them, and our fields and our vineyards other men possess. Catholic Public Domain Version “And now, as is the flesh of our brothers, so is our flesh; and as are their sons, so also are our sons. Behold, we have subjugated our sons and our daughters into servitude, and some of our daughters are slaves, nor do we have the ability to redeem them, for others possess our fields and our vineyards.” New American Bible And though these are our own kindred, and our children are as good as theirs, we have had to reduce our sons and daughters to slavery, and violence has been done to some of our daughters! Yet we can do nothing about it, for our fields and vineyards belong to others.” New Revised Standard Version Now our flesh is the same as that of our kindred; our children are the same as their children; and yet we are forcing our sons and daughters to be slaves, and some of our daughters have been ravished; we are powerless, and our fields and vineyards now belong to others.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd there were also those who said, Now our flesh is as the flesh of our brethren, our children are as their children; and, lo, we are compelling our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are already compelled to become maidservants; and yet they do not raise their hands in protest before God; and our fields, our vineyards, and our goods are given for other men. Peshitta Holy Bible Translated And there were those who said: “Therefore as the flesh of our brethren, so also is our flesh, and like their children, so also are our children! Behold, therefore, we are compelling our sons and our daughters as our Servants, and there were some of our daughters whom we subjected to Maid Servants, and they did not lift their hands before God, and our fields and our vineyards and our goods we gave to others!” OT Translations JPS Tanakh 1917Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already; neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards.' Brenton Septuagint Translation And now our flesh is as the flesh of our brethren, our children are as their children: yet, behold, we are reducing our sons and our daughters to slavery, and some of our daughters are enslaved: and there is no power of our hands, for our fields and our vineyards belong to the nobles. Additional Translations ... Audio Bible Context Nehemiah Defends the Oppressed…4Still others were saying, “We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards. 5 We and our children are just like our countrymen and their children, yet we are subjecting our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, but we are powerless to redeem them because our fields and vineyards belong to others.” 6When I heard their outcry and these complaints, I became extremely angry,… Cross References Exodus 21:7-11 And if a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as the menservants do. / If she is displeasing in the eyes of her master who had designated her for himself, he must allow her to be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, since he has broken faith with her. / And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter. ... Leviticus 25:39-43 If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor. / Let him stay with you as a hired worker or temporary resident; he is to work for you until the Year of Jubilee. / Then he and his children are to be released, and he may return to his clan and to the property of his fathers. ... Deuteronomy 15:12-15 If a fellow Hebrew, a man or a woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you must set him free. / And when you release him, do not send him away empty-handed. / You are to furnish him liberally from your flock, your threshing floor, and your winepress. You shall give to him as the LORD your God has blessed you. ... 2 Kings 4:1 Now the wife of one of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared the LORD. And now his creditor is coming to take my two children as his slaves!” Isaiah 58:6-7 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Jeremiah 34:8-17 After King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty, the word came to Jeremiah from the LORD / that each man should free his Hebrew slaves, both male and female, and no one should hold his fellow Jew in bondage. / So all the officials and all the people who entered into this covenant agreed that they would free their menservants and maidservants and no longer hold them in bondage. They obeyed and released them, ... Ezekiel 18:7-8 He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing. / He does not engage in usury or take excess interest, but he withholds his hand from iniquity and executes true justice between men. Amos 2:6-7 This is what the LORD says: “For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals. / They trample on the heads of the poor as on the dust of the earth; they push the needy out of their way. A man and his father have relations with the same girl and so profane My holy name. Amos 8:4-6 Hear this, you who trample the needy, who do away with the poor of the land, / asking, “When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales. / Let us buy the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the chaff with the wheat!” Matthew 18:25-27 Since the man was unable to pay, the master ordered that he be sold to pay his debt, along with his wife and children and everything he owned. / Then the servant fell on his knees before him. ‘Have patience with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’ / His master had compassion on him, forgave his debt, and released him. Luke 4:18-19 “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, / to proclaim the year of the Lord’s favor.” Luke 12:57-59 And why don’t you judge for yourselves what is right? / Make every effort to reconcile with your adversary while you are on your way to the magistrate. Otherwise, he may drag you off to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and the officer may throw you into prison. / I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny.” John 8:34-36 Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. / A slave does not remain in the house forever, but a son remains forever. / So if the Son sets you free, you will be free indeed. Acts 4:32-35 The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. / With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all. / There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, ... Romans 13:8 Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law. Treasury of Scripture Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children: and, see, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought to bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. our flesh Genesis 37:27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content. Isaiah 58:7 Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh? James 2:5,6 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him? … we Exodus 21:1-11 Now these are the judgments which thou shalt set before them… Leviticus 25:39-43 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant: … 2 Kings 4:1 Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen. Jump to Previous Already Bondage Children Daughters Fields Flesh Help Lands Power Redeem Servants VineyardsJump to Next Already Bondage Children Daughters Fields Flesh Help Lands Power Redeem Servants VineyardsNehemiah 5 1. The Jews complain of their debt, mortgage, and bondage6. Nehemiah rebukes the usurers, and causes them to make a covenant of restitution 14. He forbears his own allowance, and keeps hospitality We and our children This phrase emphasizes the shared identity and common humanity among the Israelites. In Hebrew, the word for "children" (בָּנִים, banim) often signifies not just biological offspring but also descendants and members of a community. This highlights the collective struggle and unity among the people, reminding us of the importance of community and shared burdens in the body of Christ. are just like our countrymen and their children yet we are subjecting our sons and daughters to slavery Some of our daughters have already been enslaved but we are powerless because our fields and vineyards belong to others Parallel Commentaries ... Hebrew We and our childrenכִּבְנֵיהֶ֖ם (kiḇ·nê·hem) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son are just like our countrymen אַחֵ֙ינוּ֙ (’a·ḥê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 251: A brother, ) and their children, בָּנֵ֑ינוּ (bā·nê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1121: A son yet we אֲנַ֣חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We are subjecting כֹ֠בְשִׁים (ḵō·ḇə·šîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3533: To subdue, bring into bondage our sons בָּנֵ֨ינוּ (bā·nê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1121: A son and daughters בְּנֹתֵ֜ינוּ (bə·nō·ṯê·nū) Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 1323: A daughter to slavery. לַעֲבָדִ֗ים (la·‘ă·ḇā·ḏîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant Some of וְיֵ֨שׁ (wə·yêš) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is our daughters מִבְּנֹתֵ֤ינוּ (mib·bə·nō·ṯê·nū) Preposition-m | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 1323: A daughter are already enslaved, נִכְבָּשׁוֹת֙ (niḵ·bā·šō·wṯ) Verb - Nifal - Participle - feminine plural Strong's 3533: To subdue, bring into bondage but we are powerless [to redeem them] וְאֵ֣ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle because our fields וּשְׂדֹתֵ֥ינוּ (ū·śə·ḏō·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 7704: Field, land and vineyards וּכְרָמֵ֖ינוּ (ū·ḵə·rā·mê·nū) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 3754: A garden, vineyard belong to others.” לַאֲחֵרִֽים׃ (la·’ă·ḥê·rîm) Preposition-l | Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other Links Nehemiah 5:5 NIVNehemiah 5:5 NLT Nehemiah 5:5 ESV Nehemiah 5:5 NASB Nehemiah 5:5 KJV Nehemiah 5:5 BibleApps.com Nehemiah 5:5 Biblia Paralela Nehemiah 5:5 Chinese Bible Nehemiah 5:5 French Bible Nehemiah 5:5 Catholic Bible OT History: Nehemiah 5:5 Yet now our flesh is as (Neh Ne) |