Nehemiah 4:23
New International Version
Neither I nor my brothers nor my men nor the guards with me took off our clothes; each had his weapon, even when he went for water.

New Living Translation
During this time, none of us—not I, nor my relatives, nor my servants, nor the guards who were with me—ever took off our clothes. We carried our weapons with us at all times, even when we went for water.

English Standard Version
So neither I nor my brothers nor my servants nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes; each kept his weapon at his right hand.

Berean Study Bible
So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.

King James Bible
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, saving that every one put them off for washing.

New King James Version
So neither I, my brethren, my servants, nor the men of the guard who followed me took off our clothes, except that everyone took them off for washing.

New American Standard Bible
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me—none of us removed our clothes; each took his weapon even to the water.

NASB 1995
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes, each took his weapon even to the water.

NASB 1977
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes, each took his weapon even to the water.

Amplified Bible
So neither I, my brothers (relatives), my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes; each took his weapon [even] to the water.

Christian Standard Bible
And I, my brothers, my servants, and the men of the guard with me never took off our clothes. Each carried his weapon, even when washing.

Holman Christian Standard Bible
And I, my brothers, my men, and the guards with me never took off our clothes. Each carried his weapon, even when washing.

American Standard Version
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard that followed me, none of us put off our clothes, every one went with his weapon to the water.

Aramaic Bible in Plain English
And I and my brothers and my boy Servants and the men Guards who followed me did not take off our clothes for a month of days, each man who arrived for it.

Brenton Septuagint Translation
And I was there, and the watchmen behind me, and there was not a man of us that put off his garments.

Contemporary English Version
I even slept in my work clothes at night; my relatives, the workers, and the guards slept in theirs as well. And we always kept our weapons close by.

Douay-Rheims Bible
Now I and my brethren, and my servants, and the watchmen that followed me, did not put off our clothes: only every man stripped himself when he was to be washed.

English Revised Version
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, every one went with his weapon to the water.

Good News Translation
I didn't take off my clothes even at night, neither did any of my companions nor my servants nor my bodyguards. And we all kept our weapons at hand.

GOD'S WORD® Translation
My brothers, my servants, and the guards assigned to me never changed their clothes. Neither did I. We each kept our weapons at hand.

International Standard Version
No one—neither I, my allies, my servants, nor the bodyguards who accompanied me—changed clothes. Everyone carried a weapon even while going for water.

JPS Tanakh 1917
So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard that followed me, none of us put off our clothes, every one that went to the water had his weapon.

Literal Standard Version
and there are none—I, and my brothers, and my servants, the men of the watch who [are] after me—there are none of us putting off our garments, each [has] his vessel of water.

NET Bible
We did not change clothes--not I, nor my relatives, nor my workers, nor the watchmen who were with me. Each had his weapon, even when getting a drink of water.

New Heart English Bible
So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes. Everyone took his weapon to the water.

World English Bible
So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes. Everyone took his weapon to the water.

Young's Literal Translation
and there are none -- I and my brethren and my servants, the men of the guard who are after me -- there are none of us putting off our garments, each hath his vessel of water.

Additional Translations ...
Context
Discouragement Overcome
22At that time I also said to the people, “Let every man and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day.” 23So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.

Cross References
Nehemiah 4:22
At that time I also said to the people, "Let every man and his servant spend the night inside Jerusalem, so that they can stand guard by night and work by day."

Nehemiah 5:1
About that time there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.


Treasury of Scripture

So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, saving that every one put them off for washing.

So neither I

Nehemiah 5:16
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

Nehemiah 7:2
That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.

Judges 9:48
And Abimelech gat him up to mount Zalmon, he and all the people that were with him; and Abimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, What ye have seen me do, make haste, and do as I have done.

saving that, etc.

Judges 5:11
They that are delivered from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the LORD, even the righteous acts toward the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the LORD go down to the gates.









(23) Saving that every one put them off for washing.--This rendering is very improbable, as the words are simply: "every man his weapon water." Some interpret that "each man's weapon was his water": evidently too subtle a turn of thought. It is best, on the whole, to supply the ellipsis: "every man went with his weapon to the water."

Verse 23. - My brethren. Actual brothers probably. That Nehemiah had brothers appears from Nehemiah 1:2; that one of them, Hanani, had accompanied him to Jerusalem is evident from Nehemiah 7:2. My servants. See above, ver. 16. The men of the guard that followed me. As governor, Nehemiah would maintain a body-guard, in addition to his band of slaves. Saving that every one put them off for washing. So the Vulgate: "Unnsquisque tantum nudabatur ad baptismum;" but it is at least doubtful whether the Hebrew words can possibly have this meaning. The most natural and literal sense of them is that given by Maurer and Rambach - "Each man's weapon was his water;" the supposed connection of the clause with the preceding being, "No one took off his clothes," not even for the bath - no one bathed; "a man's only bath was his weapon." Some critics, however, defend the rendering of the A. V.; others take the words in the same way, but explain the term "water" differently, of a natural want (Ewald, Stanley); while many regard the text as unsound, and propose emendations. None, however, that has as yet been proposed is satisfactory.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So neither I
אֲנִ֜י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

nor brothers
וְאַחַ֣י (wə·’a·ḥay)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 251: A brother, )

nor my men
וּנְעָרַ֗י (ū·nə·‘ā·ray)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

nor the guards
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

with me
אַחֲרַ֔י (’a·ḥă·ray)
Preposition | first person common singular
Strong's 310: The hind or following part

changed out of
פֹשְׁטִ֖ים (p̄ō·šə·ṭîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid

our clothes;
בְּגָדֵ֑ינוּ (bə·ḡā·ḏê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

each carried his weapon,
שִׁלְח֥וֹ (šil·ḥōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7973: A missile of attack, spear, a shoot of growth, branch

[even to go] for water.
הַמָּֽיִם׃ (ham·mā·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


Jump to Previous
Clothes Clothing Followed Guard Guards Hand Kept Removed Saving Servants Washing Water Weapon
Jump to Next
Clothes Clothing Followed Guard Guards Hand Kept Removed Saving Servants Washing Water Weapon
Links
Nehemiah 4:23 NIV
Nehemiah 4:23 NLT
Nehemiah 4:23 ESV
Nehemiah 4:23 NASB
Nehemiah 4:23 KJV

Nehemiah 4:23 BibleApps.com
Nehemiah 4:23 Biblia Paralela
Nehemiah 4:23 Chinese Bible
Nehemiah 4:23 French Bible
Nehemiah 4:23 Clyx Quotations

OT History: Nehemiah 4:23 So neither I nor my brothers (Neh Ne)
Nehemiah 4:22
Top of Page
Top of Page