Ezekiel 36:2
New International Version
This is what the Sovereign LORD says: The enemy said of you, "Aha! The ancient heights have become our possession."'

New Living Translation
This is what the Sovereign LORD says: Your enemies have taunted you, saying, 'Aha! Now the ancient heights belong to us!'

English Standard Version
Thus says the Lord GOD: Because the enemy said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our possession,’

Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, “Aha! The ancient heights have become our possession,”

New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,'

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, "Aha! The ancient heights have become our possession,"'

Contemporary English Version
that I, the LORD God, am saying: Your enemies sneered and said that you mountains belonged to them.

Good News Translation
the Sovereign LORD, have for them: Israel's enemies gloated and said, 'Now those ancient hills are ours!'

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, 'Good! The ancient heights have become our possession,'

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'

NET Bible
This is what the sovereign LORD says: The enemy has spoken against you, saying "Aha!" and, "The ancient heights have become our property!"'

New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: "Because the enemy has said against you, 'Aha.' and, 'The ancient high places are ours in possession'"';

GOD'S WORD® Translation
This is what the Almighty LORD says: Your enemies said this about you, "Aha! The ancient worship sites now belong to us."'

JPS Tanakh 1917
Thus saith the Lord GOD: Because the enemy hath said against you: Aha! even the ancient high places are ours in possession;

New American Standard 1977
‘Thus says the Lord GOD, “Because the enemy has spoken against you, ‘Aha!’ and, ‘The everlasting heights have become our possession,’

Jubilee Bible 2000
Thus hath the Lord GOD said: Because the enemy hath said regarding you, Aha, even the ancient high places are ours in possession;

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord God; Because the enemy has said against you, Aha, the old waste places are become a possession for us:

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Because the enemy hath said of you: Aha, the everlasting heights are given to us for an inheritance.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession;

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession:

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy had said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us,
Study Bible
A Prophecy to the Mountains of Israel
1And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say, ‘O mountains of Israel, hear the word of the LORD. 2This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, “Aha! The ancient heights have become our possession,” 3therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers,…
Cross References
Deuteronomy 32:13
He made him ride on the heights of the land and fed him the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and oil from the flinty crag,

Psalm 78:69
He built His sanctuary like the heights, like the earth He has established forever.

Isaiah 58:14
then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob." For the mouth of the LORD has spoken.

Ezekiel 25:3
Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: 'Because you exclaimed, "Aha!" when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile,

Ezekiel 35:10
Because you have said, "These two nations and countries will be ours, and we will possess them," even though the LORD was there,

Ezekiel 35:12
Then you will know that I, the LORD, have heard every contemptuous word you uttered against the mountains of Israel when you said, "They are desolate; they are given to us to devour!"

Ezekiel 36:1
And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say, 'O mountains of Israel, hear the word of the LORD.

Obadiah 1:13
You should not enter the gate of My people in the day of their disaster, nor gloat over their affliction in the day of their disaster, nor loot their wealth in the day of their disaster.

Habakkuk 3:19
GOD the Lord is my strength; He makes my feet like those of a deer; He makes me walk upon the heights! For the choirmaster. With stringed instruments.

Treasury of Scripture

Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

Because

Ezekiel 36:5
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

Ezekiel 25:3
And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;

Ezekiel 26:2
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:

even

Deuteronomy 32:13
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;

Psalm 78:69
And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.

Isaiah 58:14
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

our's

Ezekiel 35:10
Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?







Lexicon
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Because
יַ֣עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's Hebrew 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

the enemy
הָאוֹיֵ֛ב (hā·’ō·w·yêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

has said
אָמַ֧ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

of you,
עֲלֵיכֶ֖ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

“Aha!
הֶאָ֑ח (he·’āḥ)
Interjection
Strong's Hebrew 1889: Aha!

The ancient
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

heights
וּבָמ֣וֹת (ū·ḇā·mō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 1116: An elevation

have become
הָ֥יְתָה (hā·yə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

our
לָּֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

possession,”
לְמֽוֹרָשָׁ֖ה (lə·mō·w·rā·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4181: A possession
(2) The ancient high places.--This is very nearly the same expression as in Genesis 49:26; Deuteronomy 33:15, where it is translated "everlasting (or lasting) hills," and is probably an allusion to those passages. "The enemy" is a general term, which may refer to Edom; but from the following verses it is more likely that it is used for the heathen at large. When Israel's land had been left desolate, the surrounding nations claimed that God's promise to His people had failed, and that they themselves might now enter upon its secure possession.

Verse 2. - Because the enemy hath said against you. The ground of Jehovah's purposed proceeding against Edom and the surrounding heathen peoples (vers. 3, 5) is expressly declared to be the jubilation over the downfall of Israel, and the eagerness with which they sought to appropriate to themselves her forsaken land. Aha! Exulting over Israel's misfortune (comp. Ezekiel 25:3; Psalm 40:16). The ancient high places, which Israel's enemies fancied had become theirs in possession, were probably "the everlasting hills" of Genesis 49:26 and Deuteronomy 33:15, the principal mountains of Palestine, which, as Havernick finely observes, were "the honorable witnesses and indestructible monuments of that ancient blessing spoken by Israel's ancestor, and still resting on the people;" and to assail which was, in consequence, not only to sin against Jehovah, but to attempt an enterprise foredoomed to failure and shame. At the same time, Plumptre's suggestion ('Ezekiel: an Ideal Biography,' Expositor, vol. 8:284; and Unpublished Notes) is not without plausibility, that, considering the special significance of the term bamoth in Ezekiel, the phrase should be held as referring to the sanctuaries which stood upon those heights - including, of course, the chief sanctuary, or temple (Schroder); in support of which the dean cites the frequency with which the enemies of Israel, as, for instance, the Assyrians and the Moabites, in their inscriptions, boasted that they had captured these sanctuaries (see 'Records of the Past,' 2nd series, tel. 1. p. 107; 2:203). 36:1-15 Those who put contempt and reproach on God's people, will have them turned on themselves. God promises favour to his Israel. We have no reason to complain, if the more unkind men are, the more kind God is. They shall come again to their own border. It was a type of the heavenly Canaan, of which all God's children are heirs, and into which they all shall be brought together. And when God returns in mercy to a people who return to him in duty, all their grievances will be set right. The full completion of this prophecy must be in some future event.
Jump to Previous
Aha Ancient Enemy Everlasting Hater Heights Heritage High Ours Places Possession Sovereign Waste
Jump to Next
Aha Ancient Enemy Everlasting Hater Heights Heritage High Ours Places Possession Sovereign Waste
Links
Ezekiel 36:2 NIV
Ezekiel 36:2 NLT
Ezekiel 36:2 ESV
Ezekiel 36:2 NASB
Ezekiel 36:2 KJV

Ezekiel 36:2 Bible Apps
Ezekiel 36:2 Biblia Paralela
Ezekiel 36:2 Chinese Bible
Ezekiel 36:2 French Bible
Ezekiel 36:2 German Bible

Alphabetical: against Aha ancient and Because become enemy everlasting GOD has have heights is LORD of our possession possession' said says Sovereign spoken the This Thus what you

OT Prophets: Ezekiel 36:2 Thus says the Lord Yahweh: Because (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 36:1
Top of Page
Top of Page